プロが教えるわが家の防犯対策術!

impose on 「~につけ込む、乗じる」と、play on 「~につけ込む」は、どう違うのですか?

A 回答 (2件)

play on と比べてimpose on は


「介入する」、「無理強いする」、という意味合いがありますね。

http://www.alc.co.jp/
上記のサイトで調べると意味合いの違いが良く分かると思います。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

回答ありがとうございました。参考になりました。

お礼日時:2014/04/19 07:25

play onの「~につけ込む」としての意味は、同情心や恐怖心に「つけ込む」ですね。

もてあそぶ、とかの意味合いが強い。
http://ejje.weblio.jp/content/play+on
対して、impose onの方は、人の好意などに「つけ込む」ですね。つけいる、だます、そそのかすなどの意味合いが強い。
http://ejje.weblio.jp/content/impose+on
他の意味にはどんなものがあるか、を見れば、その熟語(?)の性質が見えてくるもんです。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

回答ありがとうございました。ご意見は参考になりました。

お礼日時:2014/04/19 07:22

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!