地図についての処理を行うプログラムの文章で
... try to find a path to the left, up, down, and to the right
というのがありました。
a path to the left (to the right)
の部分は「右側に曲がる」道ということでしょうか?
あるいは、地図を持った時に、「地図の右側へ行く道」
ということでしょうか?
また、
a path up (a path down)
というのは、地図上で「上(北)」「下(南)」への道ということでしょうか?
No.1ベストアンサー
- 回答日時:
お示しの内容からだけでは判断ができません。
お迷いの通り、地図をどう見るかによって違ってきます。例えば、壁に貼った地図なら固定されていて、北が上になっているとすると、up:北、down:南、right:東、left:西、と一意に決まります。
しかし、カーナビの地図のように上方向が常に自分の進む方向だったり、紙の地図を向きを変えずに手に持ったまま移動したりすると、up, down, right, leftが意味する方向はそれぞれに異なってきます。
仰っておられる内容は、実はバグを引き起こす原因としてよくあるものです。その英文がどんな条件下で書かれているか、前後をよくご確認なさったほうがいいように思われます。
回答ありがとうございます。
確かにカーナビのように地図の上が変化する場合はやっかいですね。
>仰っておられる内容は、実はバグを引き起こす原因としてよくあるものです。その英文がどんな条件下で
>書かれているか、前後をよくご確認なさったほうがいいように思われます。
ありがとうございます。
No.2
- 回答日時:
1. a path to the left (to the right)の部分は「右側に曲がる」道ということでしょうか?あるいは、地図を持った時に、「地図の右側へ行く道」ということでしょうか?
左(右)に行く道(=行き方)。言ってみればインターネットの画像なら左(=西)(右(=東))が見えるように動かすと言う意味、普通の紙の地図なら西へ出る道と言う意味です。
2。 また、a path up (a path down)というのは、地図上で「上(北)」「下(南)」への道ということでしょうか?
おっしゃる通りです。
回答ありがとうございます。
>左(右)に行く道(=行き方)。言ってみればインターネットの画像なら左(=西)
>(右(=東))が見えるように動かすと言う意味、普通の紙の地図なら西へ出る道と言う意味です。
なるほどです。
参考になりました。
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
似たような質問が見つかりました
- C言語・C++・C# [至急] Project Euler: #15 Lattice paths コード、入力、出力、解説 1 2022/09/24 02:34
- 英語 英文の添削お願いします。【長文です。】 マッチングアプリで相手を言い負かしている時のやつです。 色々 1 2023/07/01 02:12
- 英語 下記の英文を日本語に訳してください。 1 2023/03/10 13:04
- 戦争・テロ・デモ ウクライナ、メル友に五千円要求されてさ 1 2022/04/02 09:38
- オープンソース Coinmarketcap api 1 2022/05/30 15:47
- 英語 できるだけ直訳で英語の翻訳をお願いします。(英語→日本語) 1 2022/10/15 20:59
- 英語 英語の問題でどう解いたらよいか分からないものがあります。教えていただけませんか?接続詞の単元です。 2 2023/06/18 15:45
- 文学 S.Silverstein作の童話The Giving Treeを読んでいます。なぜisのみ斜体文 3 2023/02/22 16:06
- 英語 分離不定詞 1 2023/07/16 17:29
- 英語 英語の質問です 2 2022/03/24 14:59
おすすめ情報
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
通訳になれるでしょうか?
-
英語 この問題の(2)を考えても...
-
(道の)邪魔だなあ。って英語で...
-
提示した否定疑問文でtooが使わ...
-
"Let's get you some tea"の"us...
-
関係代名詞の先行詞は?
-
今、港に戻ってきた! 海の中で...
-
ensure の訳し方
-
英単語について
-
君なんか写真と違うよね?って...
-
restore
-
「これはリンゴという果物です...
-
resistanceの訳し方
-
S looks like...とIt looks lik...
-
やばいよ やばいよ 早くしない...
-
文法的に納得したいです
-
a friend's partyがa-friend's ...
-
太った?って英語でなんて言い...
-
「夕食をダイエット食にできた...
-
和訳の確認
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
「no+比較級」の2つの異なる...
-
英語の義務教育は日本に必要か?
-
"parts of"と"parts to"のニュ...
-
not+比較級と、no+比較級に共...
-
異動の意味の"be moved"の後に...
-
英語を話せたり読めたりするメ...
-
この英文の意味を教えてください。
-
英文解釈です。 "Life is so sh...
-
何で英語って和訳すると人それ...
-
ペプシの袋の英語について
-
willがなぜ単純未来
-
"best luck"ではなく、"best of...
-
英語に詳しい方教えてください。
-
『valued +名詞 ⇒「名詞側から...
-
ハンサムという言葉について(...
-
"run A by B"について
-
英語の冠詞の定義がよく分かり...
-
ギザギザ の英語
-
すごくしょうもないですが、be ...
-
コーヒーメーカー?
おすすめ情報