アプリ版:「スタンプのみでお礼する」機能のリリースについて

以下のスローガンについて、
英語の訳し方、および解釈があっているか教えてください。

「3C is our mind of ●●(団体名)」
(3C=charenge等の総括した名称として使用)という文があります。

こちらの訳として、「3Cは(団体名)の意思である!」
という意味であっていますか?文法的なところで、心配な為
詳しい方いらっしゃいましたら教えて頂けると大変ありがたいです。

A 回答 (1件)

「3Cは(団体名)の精神である!」



http://eow.alc.co.jp/search?q=mind
    • good
    • 1

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!