アプリ版:「スタンプのみでお礼する」機能のリリースについて

30代男性です。

本気で、白人女性と結婚がしたいです。
白人女性の顔や仕草、動きが好きだからです。

調べたところ、ロシア、ウクライナ、ベラルーシあたりには
日本人好きな白人女性がいるようです(まあ国籍とお金目当てかもしれないが)。

ですが、私は英語がネイティブレベルの白人女性がいいのです。
理由は、私が英語をマスターしたいこと、子供にもマスターさせたいからです。

そうなるとイギリス、オーストラリア、アメリカになるかと思うのですが、
彼女らは日本人に対して別に興味がないような気がします。

どこか、そういう地域はないでしょうか?
イギリスの田舎とかならどうでしょう?
オーストラリアの田舎とかは?
スコットランドは?アイルランドは?
南米は?

英語が堪能で、白人であれば、国はそこまで問いません。

フィリピンに行ったらめっちゃモテたんですが、
そんな感じで、
私が知らないけれど、日本人がやけにモテる
国や地域があるんじゃないかと思います。

よろしくおねがいします。

A 回答 (5件)

誤:I've already mastered how to communicate with foreinger in English.



正:I've already mastered how to communicate with foreingners in English.


上記が、ネイティブチェックで、明らかな間違いと言われ直された箇所です。

スペルミス:foreinger → foreigner(s)

さらに、会話ならあまり気にしないけど、「文章では、複数形に直さないとおかしい」とのことでした。


私は、”the”がないと不自然では、ネイティブスピーカーに尋ねましたが、
「複数形だけの方がいいとのこと」でした。
[foreigner → foreigners]

後置修飾をみると、全てに”the”を付けたがるのは、(日本人の)悪い癖だと言われました。


私の回答文にかなり憤慨されたようですが、黙示gを書いて、発音するnを落とすなんて。単複を間違えるなんて。。。。。


質問文には

>理由は、私が英語をマスターしたいこと、
と書いているのに、

私の回答文に憤慨して、お礼文に

>I've already mastered

と書いてしまう矛盾に、なぜ、気づかなかったのですか?



ちなみに、英文のチェックしてくださったネイティブスピーカーの女性は、板前さんのフィアンセです。

普段は、中学・高校で、英語のALTをなされています。たまに、オープンカレッジで講師もされています。

インド系イギリス人(父)とフランス人(母)の間に産まれたそうですが、見た目は、ブロンドの白人女性さんです。

彼が和食料理を彼女に教えて、彼女が彼氏に英語を教えているうちに、恋仲となり・・・です。

だから、私は、「料理」と「英語」と書いたのに・・・・・
    • good
    • 0

初めまして。



アメリカに7年ほど暮らし、また現在翻訳活動などしていて、また海外のいろいろな国籍の人とメールやフェイスブックで毎日やり取りしている者で女性ですが、回答させて頂いていいでしょうか。

私がいろいろな国の人と接したり、また人種の多いアメリカで暮らし、あるいはコミカレのESLのクラスに通ってさらにいろいろなヨーロッパの国の人、南米、その他の国の人と接した感じですが(アジア系は韓国人と日本人数名以外あまりいなかった環境です。)

結局皆根本は同じ人間ですから、どこの国でもモテる人はモテますし、それは国籍よりもやっぱりその人の個性(主にコミュニケーションの仕方と見た目)によるところに帰結すると思います。例え東洋人が珍しい国や、親日の国へいって親切に扱われても、外国人(相手にとって)というだけで珍しがられ、またお客様扱いされているだけで、いってみればパンダ扱いです 笑
それ以上に踏み込んだ個人的関係になるとなると(一夜を共にする程度の遊びの関係を除く)ましてや結婚となると普通は誰も人間同士としての相性を省いては考えられませんし、ただ外国人(日本人)だからというだけで結婚したがる人は相当何か裏があるとしか思えません 笑
女性の場合でもそうですよね、日本人はいや、白人がいい、っていってる女性ってたいていほとんどまともに白人の文化的なことや背景的なことは知りません。白人にアジア人に対してや黒人に対して平気で人種差別する人が比較的多いことも(人種差別が堂々とされているところは、ヨーロッパの田舎などや英語圏でもオーストラリア、イギリスでも結構多いそうらしいですね。アメリカは田舎や年配の人ほどそうです。)そもそも、白人だっていろんな性格の人がいます、またひとつの国の国民だって、日本と同様いろいろな人がいます。

またモテるという定義ですけど、女性の場合日本人は海外でモテると言われていますが、2通りの意味があります。ひとつは、日本人的な気風で結婚しやすい(コントロールしやすい)ということで、こちらは結婚できますが、結婚後がたいへんです。ドメスティックヴァイオレンスやモラハラが発覚したり、また国際結婚の文化の違いも手伝って、半数以上は長続きせず離婚します。
もうひとつは、いわゆる簡単に寝られる、というやつ。無防備で、深く考えずかんたんにベッドインするため、もて遊ばれやすく、遊ばれても気が付かず、相手の思惑に気が付かず一方的に恋人と思い込み、捨てられても泣き寝入り(特に言葉がうまく使えない場合)
要は日本人がモテるといっても、多くは女性は体目当て、男性ならお金目当てでしょうね。特にアジアでは日本人はお金持ちですから、日本人と聞いただけでよってくる女性は多いと思いますし、あわよくば結婚して日本の国籍をゲットし日本で暮らして家族へもお金を送れて、と、そんな理由で日本人となら誰とでも結婚したいと思う女性もいると思いますが、日本人男性はこれでも嬉しいんでしょうかね。反面、そんな女性の足元を見て、日本ではろくに日本語がしゃべれないフィリピン人妻に対し、日本の古い嫁を扱う風習をおしつけひどい扱いをし、あげくは暴力で殺してしまった日本人男性の話なんてのもありました。

とにかく、国際結婚は本当に大変です。日本人同士でさえなかなか大変なのに、それに文化の違い、言葉や感性の違い、相手との親せきづきあい(これも国によってどの程度が違う)、また金銭感覚も違うので(海外では女性も仕事を持ち、お金の管理もそれぞれが個別にするところが多いです)、国際結婚したいなら相当な覚悟が必要です。女性よりやっぱりそれは男性にほうが大変かなと思います。

この現実の苦労がいやなら、フィリピンあたりで、日本人というだけでお金目当てにちやほやしてもらえるところで楽しい気分を味わっていた方がいいのではないでしょうか。
    • good
    • 4

こんちには、わたしはイギリス人女性と結婚しています。



ほかの方が書かれているように、無茶苦茶持てるわけではないですが、妻も日本人男性は好きです。
正確にいうと、日本人男性というより、極東(中国・韓国・日本など)の男性が好きなようです。

日本人と結婚している西洋人女性は、みなそういう傾向だと思います。

ただ、妻もわたしもそうですが、互いに「日本人と結婚しよう」「白人と結婚しよう」と思ったわけではなく、たまたま、であったのがきっかけで恋愛まで発展しただけです。

わたしは、イギリス人と結婚するようになるとは夢にも思ったことがないです。
    • good
    • 0

日本人男性がモテる国・地域は、聴いたことがありません。



特に、白人女性が多い地域では、、、、、

しかし、「恋愛をした」・「結婚までした」例は、いくつか聞きましたし、見ました。

私の記憶が正しければ、結婚までした方は、全員、英語が堪能でした。

恋愛が始まった方は、「ギターが上手い」・「料理が上手」・「ストリートパフォーマンスが上手」などで、言葉に頼らずに、自己表現ができる人たちでした。
それから、全員、「レディファーストをさりげなく、普通にこなしていました」。

とりあえず、「どこへ行くかで無く」、御自身を磨かれるために、”日本食の料理”と”英語”の勉強を始められては、いかかがでしょうか。

この回答への補足

I've already mastered how to communicate with foreinger in English.
I think Japanese guy who is not popular is like the person who write something in this website.

補足日時:2014/08/26 09:49
    • good
    • 1

妻がドイツ系アメリカ人で白人ですが・・・・・



意外と日本人男性は好きなようですよ。

ただめちゃめちゃモテる訳でもありませんので、行く努力は必要かと思います。

この回答への補足

あらまーそれは羨ましい。

アメリカで出会われたのですかね。

補足日時:2014/08/24 01:53
    • good
    • 1

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!