・質問は複数です。
 1、ロシア語での略称、愛称が「アーシャ」になる名前を教えてください。
 2、人に対するあだ名のような感じで使われるという意味で、「白い」という単語のロシア語を教えてください。もしかしたらбелоснежныйでいいのでしょうか。もしよければこれの読みを教えてください。
 ちょっとした創作の参考にしたいと思っているものですので、私はロシア語が読めるわけではありません。なので、もとの発音に近いものでよいのでカタカナでの追加表記があるとありがたいです。急ぎではありませんので、暇な時に返答をいただければ、と思っています。
 よろしくお願いします。

このQ&Aに関連する最新のQ&A

A 回答 (3件)

すでに回答が出ていますので蛇足のようなものですが、こんな名前もあるようです。



Снежана スニジャーナ(女性名)。

снег(「スニェーク」= 雪)から派生した名前で「白い」という意味が入っています。

https://www.google.co.jp/images?hl=ja&rlz=1T4GGH …

ちなみに、白雪姫は「Белоснежка ベラ スニェーシュカ」で、ご質問にある単語 белоснежный (ベラ スニェージュヌィ)から来ているようです。

https://www.google.co.jp/images?hl=ja&rlz=1T4GGH …
    • good
    • 0
この回答へのお礼

そんなバリュエーションもあったんですね。
教えてくださってありがとうございました。

お礼日時:2014/09/15 22:23

#1です。

補足です。

>>「白い」という単語のロシア語を教えてください。

белый ビエルイ

>>もしかしたらбелоснежныйでいいのでしょうか。もしよければこれの読みを教えてください。

初めが「白」、次が「雪」ですから、「雪のように白い」でしょうか、読みは「ビエロスニェジヌイ」。絵として浮かぶのは下記のようです。

    https://www.google.com/search?q=%D0%B1%D0%B5%D0% …
    • good
    • 0

1. Ася アーシャは、アナスタシアの愛称だと思います。



2。白い(女性なら)Альбина アルビーナ

    белоснежный は分かりません。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

ありがとうございます。
たわいもないことなので、こんなに早く回答を頂けるとは思っていませんでした。
ロシア語の略称、愛称の付け方は難しいですね。
ありがとうございます。

お礼日時:2014/09/15 22:18

このQ&Aに関連する人気のQ&A

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!

このQ&Aを見た人が検索しているワード

このQ&Aと関連する良く見られている質問

Qロシア語学習にお勧めの参考書 問題集を教えて下さい

私は大学一回生でロシア語専攻しています。大学で週6時間ロシア語をやっているのですが、
いまいち自分で問題を解く機会がなく、(教科書のお情け程度の確認問題だけ)物足りなく思ってます。
本当に自分が理解したのかとか暗記したのかとか確認するため 自主的に問題集などをこなしたいと思ってます。
そこで質問なのですが、なにかお勧めのロシア語のお勧め問題集or参考書はありますでしょうか?

学校ではエクスプレスロシア語を使っております。
出来れば、問題量が豊富で それゆえ単語も覚えていけるものがいいです。よろしくお願いいたします。

Aベストアンサー

回答の出足が鈍いようなので、詳しくないですがご参考まで。

問題がたっぷりあるロシア語の問題集は、いまの日本ではほとんど新しいものは出版されていないようです。理由は簡単で、需要がないからです。たとえば大学のロシア語学習者人口は、かつてソ連という国が軍事目的で宇宙工学などに莫大な資金を投入していて世界の最先端を行っていた時代や、ペレストロイカで世界の注目を集めていた時代とは比較にならず低迷していると聞きます。

私は一般向けの参考書などは自分の経験としてお勧めできる立場にありませんが、きっちりとした内容で評判がよさそうなのは以下の2冊です。

佐藤純一『NHK新ロシア語入門』日本放送出版協会
東一夫/東多喜子/E・ステパーノワ著『標準ロシア語入門』白水社

どうしても問題集が、それもたっぷりほしいのであれば、こちらをどうぞ。
Terence Wade, "A Russian Grammar Workbook", Wiley-Blackwell
これをやる場合はちゃんとした文法書を手元に置いておくことをお勧めします。

以下、ちょっと辛口ですので、お気に召さなければスルーしてください。

練習問題をたくさん解きたいというのは感情として分かりますが、ロシア語の場合は、少なくとも格変化をひととおり体験してみるまで待ってはいかがでしょうか。なぜかというと、この格変化で挫折する人が多いからです。そして、この格変化をマスターするには、数多くの練習問題を解くという受験英語アプローチはあまり効果的ではなく、精選された少数の例文をきっちり覚えるほうがあとあと楽になります。
そう考えると、私は個人的には、別の参考書や問題集に走るよりも、いま手元にあるエクスプレスの例文・練習問題をすべて暗記するくらいまで身に付けた上でほかの教材に進むほうがよいのではないかという気がしています。
別に授業を待たずとも、エクスプレスは回答もついているのですから、どんどん先に予習をすすめれば済む話ではありませんか。それができないうちから他の教材に手を出すのは(お気持ちはとてもよくわかるのですけれど)結局どうなるだろう?という気がしないではありません。

もう一点、これはご質問への回答ではありませんが。
質問者さんのご質問(ロシア語と英語のみ)をいくつか最近拝見しています。
残念ながら、不正確な回答が寄せられているものもありました。ここでの特定はいたしません。
こういったサイトは、「一見正しそうに見えるけれど、実はそんなに正確でもない」回答も少なからず流布していることに留意して、賢くご利用ください。
もちろん、私の回答だって間違っているかもしれませんし。

はやくファンドーリンなどを原文で読めるよう、ご成功をお祈りしています。

回答の出足が鈍いようなので、詳しくないですがご参考まで。

問題がたっぷりあるロシア語の問題集は、いまの日本ではほとんど新しいものは出版されていないようです。理由は簡単で、需要がないからです。たとえば大学のロシア語学習者人口は、かつてソ連という国が軍事目的で宇宙工学などに莫大な資金を投入していて世界の最先端を行っていた時代や、ペレストロイカで世界の注目を集めていた時代とは比較にならず低迷していると聞きます。

私は一般向けの参考書などは自分の経験としてお勧めできる立場にありま...続きを読む

Q日本人が習う中で1番簡単な言語はなんですか?(この中で)・韓国語・フランス語・イタリア語

日本人が習う中で1番簡単な言語はなんですか?
(この中で)

・韓国語
・フランス語
・イタリア語
・タガログ語

Aベストアンサー

タガログ語は分かりません。フィリピンの元々の言語ですよね。

アメリカの支配下で、これと英語の二つを公用語としています。

フランス語・イタリア語は構文上は英語と同族で、親戚みたい

ですから、英語を学んだ我々には入りやすいかも知れません。

単語も英語と似たものもあります。

ただ、名詞に男名詞と女名詞と中性名詞があり、それぞれに

動詞も使い分けると言うような厄介な面があります。

海は女、山も女、川は男、とか訳の分からない決めごとに

悩まされます。


韓国語は、構文上日本語と似ており、例えば言葉の終わりで

「○○スミダ」みたいな音が耳につくと思いますが、

あれは日本語の「です、ます」にあたります、日本語を外国

人が聞くと、毎回終わりに「ス」と言う音が聞こえ、耳につく

感じになります。「・・・す」「・・・す」「・・・す」です。

英語はそういう決まり切った音で、終わらない構造ですので、

慣れない英米人には「変なおじさん」じゃなくて「変な国民」

「変な言葉」と思割れるかも知れません。

お互い変なのですが。



韓国語は、構造も日本語に近く、文化も分かりやすいので、

取っつきやすいと思います。

タガログ語は分かりません。フィリピンの元々の言語ですよね。

アメリカの支配下で、これと英語の二つを公用語としています。

フランス語・イタリア語は構文上は英語と同族で、親戚みたい

ですから、英語を学んだ我々には入りやすいかも知れません。

単語も英語と似たものもあります。

ただ、名詞に男名詞と女名詞と中性名詞があり、それぞれに

動詞も使い分けると言うような厄介な面があります。

海は女、山も女、川は男、とか訳の分からない決めごとに

悩まされます。


韓国語は、構文上日本語と似てお...続きを読む

Qロシア語ワープロについて。

日本語専用のワード2000でロシア語の文章を打ちたいのですが、「記号と特殊文字」を使うのではなく、ロシア語ワープロとして純粋に使用したいと思っています。これは可能でしょうか? また、もし可能なら、キーボードはロシア語専用のものがあるでしょうか? 
ロシア語ワープロに関してお詳しい方、是非ともお教えください。
また、ロシア語ワープロのフリーソフト、さらに市販でおすすめのロシア語ワープロソフト、さらにさらにキーボード、欲張りかもしれませんが、ロシア語ワープロに関するホームページなどがあれば教えてください。よろしくお願いします。

Aベストアンサー

 以前フランス語関連のソフト、キーボードを探したとき以下のHPを
見つけました。ロシア語のソフト、キーボードもあります。

 ロシア語で直に試していませんが、フランス語で試した経験で
言うと、コントロールパネルのキーボード→言語→追加
で追加したい言語を選ぶと(このときOSのCD-ROMを要求
されるかもしれません)切り替え(切り替えの方法度忘れ
しました)で日本語、英語、追加した外国語が使える
ようになります。私の場合、日本語キーボードのままで
フランス語に切り替えると、フランス語フランスキーボード
(フランス語カナダキーボードもある)ではまずAの位置が違う
ので、AのキーをおしてもWが出るようになります。フランス語
独特のアクセント記号つきアルファベットが直接打てるように
なります。

 とりあえずロシア語キーボードを買う前に、以上の
方法でどんな状態になるか確認されてはいかがでしょう?

 ちなみに日本語、ロシア語の切り替えが分からない
場合は、ロシア語の追加をしたあと、どこかロシア語
のHPの何か書き込める欄にカーソルを持って行き、
半角入力にすると、ロシア文字(キリル文字?)が
打てると思います。

 ちなみキーボードですが、たまたま東京秋葉原の
ガード下にあるLabrosというお店でいろいろな国
のキーボードを売っているのを見つけそこで買いました。
今もあるかわかりませんが、ロシア語のもありました。

参考URL:http://www.worldlanguage.com/Products/1060.htm

 以前フランス語関連のソフト、キーボードを探したとき以下のHPを
見つけました。ロシア語のソフト、キーボードもあります。

 ロシア語で直に試していませんが、フランス語で試した経験で
言うと、コントロールパネルのキーボード→言語→追加
で追加したい言語を選ぶと(このときOSのCD-ROMを要求
されるかもしれません)切り替え(切り替えの方法度忘れ
しました)で日本語、英語、追加した外国語が使える
ようになります。私の場合、日本語キーボードのままで
フランス語に切り替えると、フランス語...続きを読む

QiPhoneとiPad,iPodを各国語(フランス語や中国語、韓国語、イタリア語、アラビア語、ロシア

iPhoneとiPad,iPodを各国語(フランス語や中国語、韓国語、イタリア語、アラビア語、ロシア語など)で、何て言いますか?

Aベストアンサー

これは商品名なので、何語でも同じです。
文字が違ったとしても、そのまま音写しています。

iPhoneフランス語
https://fr.wikipedia.org/wiki/IPhone

iPhone 中国語
https://www.apple.com/cn/iphone/

아이폰(=iPhone) 韓国語
아 (=a)
이 (=i)
폰 = ㅍ(=ph)+ ㅗ(=o)+ ㄴ(=n)
https://ko.wikipedia.org/wiki/%EC%95%84%EC%9D%B4%ED%8F%B0

iPhone イタリア語
https://it.wikipedia.org/wiki/IPhone

آیفون(=iPhone)アラビア語
آی (ai)
فون (fwn)
https://azb.wikipedia.org/wiki/%D8%A2%DB%8C%D9%81%D9%88%D9%86

iPhone ロシア語(音写:Айфóн)
https://ru.wikipedia.org/wiki/IPhone#cite_note-9

iPad、iPodも同様です。

iPad
https://fr.wikipedia.org/wiki/IPad
https://zh.wikipedia.org/wiki/IPad
https://ko.wikipedia.org/wiki/%EC%95%84%EC%9D%B4%ED%8C%A8%EB%93%9C
https://ko.wikipedia.org/wiki/%EC%95%84%EC%9D%B4%ED%8C%A8%EB%93%9C
https://it.wikipedia.org/wiki/IPad
https://ru.wikipedia.org/wiki/IPad

英語版ウィキペディアの左側の「languages」から各国語のリンクを開いてみてください。

iPod
https://en.wikipedia.org/wiki/IPod

これは商品名なので、何語でも同じです。
文字が違ったとしても、そのまま音写しています。

iPhoneフランス語
https://fr.wikipedia.org/wiki/IPhone

iPhone 中国語
https://www.apple.com/cn/iphone/

아이폰(=iPhone) 韓国語
아 (=a)
이 (=i)
폰 = ㅍ(=ph)+ ㅗ(=o)+ ㄴ(=n)
https://ko.wikipedia.org/wiki/%EC%95%84%EC%9D%B4%ED%8F%B0

iPhone イタリア語
https://it.wikipedia.org/wiki/IPhone

آیفون(=iPhone)アラビア語
آی (ai)
فون (fwn)
https://azb.wikipedia.org/wiki/%D8%A2%DB%8C%D9%81%D9%8...続きを読む

Q「愛しい人よ」を英語(各国語)で言うと何ですか?

「愛しい人よ」を英語で言うと何になるんですか?
極力短い言葉(1単語(?))でお願いします。
また、「愛しい人」と「愛しい人よ」だと、言葉も変わってきますか?
変わってくるのなら両方教えていただきたいです。

あと、英語以外でも上の言葉と同じ意味合いを持つ言葉をご存知
でしたら教えてください。国は指定しません。

お願いします。

Aベストアンサー

スペイン語
一語なら・・amor
他に・・・・mi amor, mi vidaなど。
恋人や孫等に対して・・・gordo/a negro/a negrito/a

愛しい人も愛しい人よも同じです。

Qロシア語です。翻訳をお願いしたいです。この写真は、ホステルの説明ビラなのですが、1泊500

ロシア語です。
翻訳をお願いしたいです。

この写真は、
ホステルの説明ビラなのですが、
1泊500ルーブルって書いてありませんか?

どうぞ、よろしくお願いします。

Aベストアンサー

厳密なチェックインタイムは13時から18時
厳密なチェックアウトタイムは11時
11時以降は、部屋で過ごす一時間ごとに、500ルーブリの時間料金が発生します。

という意味ですね。
「13時から18時」が24時制で書いてある以上、11時が「午後11時」ってことはあり得ません。
いちいち строгий とつけているあたり、到着が1分でも遅れたらチェックインでも断られそうですね(笑)

Qフランス語とロシア語はどっちが簡単ですか?

世界の難しい言語ランキングではロシア語の方が上です。
ロシア語の文法は複雑と言われてるけどフランス語だって女性詞?とか男性とかあって難しそうです。
フランス語は英語が喋れる人からしたら簡単だと聞いたことがあるので、やっぱりロシア語よりフランス語の方が簡単なんでしょうか?
仕事とかでも話せたら便利な言語にフランス語が入っていたのでやはりもし勉強するならフランス語の方がいいのでしょうか。

Aベストアンサー

出来る環境が有るならロシア語。今や私学の中学辺りでもフランス語の授業なんぞを格好付けてやっています。需要が有るのかないのか、物に成るのか成らないのか。

やっている人の数は段違いでしょう。それ故、マニアックな需要はロシア語が上。当然それなりに出来る様になれば、の話ですが。

あの頭の悪そうなプーチンだった喋っているのです。関係ないか ^_^。

Qロシア語は古代ギリシャ語のように語順が自由なのですか?

豊富な屈折を有した古代ギリシャ語は語順が自由だったといいます
ならば屈折を残しているロシア語は古代ギリシャ語のように語順が自由なのですか?

Aベストアンサー

古代も現代もギリシャ語は知りませんが、ロシア語は格変化が明確なので、語順を変えても意味が通じます。一番強調したいことを最後に持って行くという傾向もあり、語順は結構自由です。完全に自由というわけではありませんが。

 英語の「Be動詞」に相当する言葉はなく(正確に言うと通常省略され)、「AはBである」は「AB」と書かれます。イントネーションを変えて語尾を上げると「AB?」(「AはBか?」)という疑問文になります。「A」の方のイントネーションを上げて「AB?」と言えば、「BなのはAですか?」という意味になります。
 一般の動詞でも同じようなことが起こります。同じ語順で、イントネーションによって「AはBが好き!」「AはBが好き?」「Aが好きなのはB?」「Bのことを好きなのはA?」という意味になります。

 「語順を変えても同じ意味」でもあるし、「語順が同じでも、イントネーションで意味やニュアンスが異なる」こともあるということですね。
 こういうのが「屈折」?

QET-KINGの「愛しい人へ2010」について

ET-KINGの「愛しい人へ2010」について

3月に発売されたシングルコレクション!の13番目に収録されている愛しい人へ2010(新録曲)は2007年に発表された原曲の「愛しい人へ」とはどう違うのでしょうか?
リミックスされているのでしょうか?
CDを借りたらいい話なのですが、すみませんが、ご存知のかたがいらっしゃいましたら教えてください。

Aベストアンサー

「愛しい人へ2010」は“オケを新たに作り直して、歌も新たに歌い直したリメイク・バージョン”

~スタッフブログ引用~

http://et-king.laff.jp/blog/2010/02/post-bb35.html

とのことです。

オケの詳しい意味は↓こちらが分りやすく説明していらっしゃいます。

http://detail.chiebukuro.yahoo.co.jp/qa/question_detail/q1210702872

Qロシア語について質問です。誰かに苗字を聞く際のことなのですがКак ваша фамилия?

ロシア語について質問です。
誰かに苗字を聞く際のことなのですが

Как ваша фамилия?
「あなたの苗字はなんですか?」

は、
Что ваша фамилия?
では通用しないのですか?
どうして疑問副詞がкакになるのか教えてください。お願いします。

Aベストアンサー

蛇足です。

英語の「What is your name?」に相当する一般的なロシア語は、

Как вас зовут? ですね。

名前を聞くときに Что は馴染まないかもしれません。


人気Q&Aランキング