・質問は複数です。
 1、ロシア語での略称、愛称が「アーシャ」になる名前を教えてください。
 2、人に対するあだ名のような感じで使われるという意味で、「白い」という単語のロシア語を教えてください。もしかしたらбелоснежныйでいいのでしょうか。もしよければこれの読みを教えてください。
 ちょっとした創作の参考にしたいと思っているものですので、私はロシア語が読めるわけではありません。なので、もとの発音に近いものでよいのでカタカナでの追加表記があるとありがたいです。急ぎではありませんので、暇な時に返答をいただければ、と思っています。
 よろしくお願いします。

このQ&Aに関連する最新のQ&A

A 回答 (3件)

すでに回答が出ていますので蛇足のようなものですが、こんな名前もあるようです。



Снежана スニジャーナ(女性名)。

снег(「スニェーク」= 雪)から派生した名前で「白い」という意味が入っています。

https://www.google.co.jp/images?hl=ja&rlz=1T4GGH …

ちなみに、白雪姫は「Белоснежка ベラ スニェーシュカ」で、ご質問にある単語 белоснежный (ベラ スニェージュヌィ)から来ているようです。

https://www.google.co.jp/images?hl=ja&rlz=1T4GGH …
    • good
    • 0
この回答へのお礼

そんなバリュエーションもあったんですね。
教えてくださってありがとうございました。

お礼日時:2014/09/15 22:23

#1です。

補足です。

>>「白い」という単語のロシア語を教えてください。

белый ビエルイ

>>もしかしたらбелоснежныйでいいのでしょうか。もしよければこれの読みを教えてください。

初めが「白」、次が「雪」ですから、「雪のように白い」でしょうか、読みは「ビエロスニェジヌイ」。絵として浮かぶのは下記のようです。

    https://www.google.com/search?q=%D0%B1%D0%B5%D0% …
    • good
    • 0

1. Ася アーシャは、アナスタシアの愛称だと思います。



2。白い(女性なら)Альбина アルビーナ

    белоснежный は分かりません。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

ありがとうございます。
たわいもないことなので、こんなに早く回答を頂けるとは思っていませんでした。
ロシア語の略称、愛称の付け方は難しいですね。
ありがとうございます。

お礼日時:2014/09/15 22:18

このQ&Aに関連する人気のQ&A

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!

このQ&Aを見た人が検索しているワード

このQ&Aと関連する良く見られている質問

Qロシア語 Прелестное Дитя

アメリカ映画でロシア語吹き替えと思われますが、邦題をご存知の方はおりますか?


http://smotri.com/video/view/

Aベストアンサー

そのまま検索すれば出てきますよ。
「プリティ・ベビー」です。

https://www.google.co.jp/search?q=%D0%9F%D1%80%D0%B5%D0%BB%D0%B5%D1%81%D1%82%D0%BD%D0%BE%D0%B5+%D0%94%D0%B8%D1%82%D1%8F&oq=%D0%9F%D1%80%D0%B5%D0%BB%D0%B5%D1%81%D1%82%D0%BD%D0%BE%D0%B5+%D0%94%D0%B8%D1%82%D1%8F&aqs=chrome..69i57&sourceid=chrome&espv=210&es_sm=122&ie=UTF-8

Qロシア語の読み方を雑で良いので、カタカナで教えて下さい。Гриб, грибы не. Это

ロシア語の読み方を雑で良いので、カタカナで教えて下さい。

Гриб, грибы не. Это подарок с небес. Посмотрите, как гладкая грибы. Гладкая как, не являются в этом мире. Ах, почему грибы, грибы? Я гриб., гриб. Не чувствуете, что вы слышали историю. Я могу говорить с грибами. Нет, вы говорили из мухомора. «Эй, Эй. Эй Эй. «С. Гриб разум человека; Но душа грибы в гриб. Я буду посылать грибов души и сердца. Каждый сейчас и потом, вместе с грибами в жизни. Недавно узнал, что грибы всегда молчаливый, но грибы с моей скоростью синхронизации превышает 80% и взаимопонимания возможно. Я прошу, чтобы грибы. «Почему это грибы гриб? 」 Ответ грибов. «В вашем сердце он должен лучше знать. «Я слушал к моему сердцу. Затем от где-то «грибы Грибы грибы. «И был голос шепчет мне. «Кто это вам? «Когда я услышал ответа не было. Открыть глаза, я заметил, что. Грибов грибов нет. Я был гриб.

ロシア語の読み方を雑で良いので、カタカナで教えて下さい。

Гриб, грибы не. Это подарок с небес. Посмотрите, как гладкая грибы. Гладкая как, не являются в этом мире. Ах, почему грибы, грибы? Я гриб., гриб. Не чувствуете, что вы слышали историю. Я могу говорить с грибами. Нет, вы говорили из мухомора. «Эй, Эй. Эй Эй. «С. Гриб разум человека; Но душа грибы в гриб. Я буду посылать грибов души и сердца. Каждый сейчас и потом, вместе с грибами в жизни. Недавно узнал, что гриб...続きを読む

Aベストアンサー

童話ですか? 外国の言葉をカタカナで表すことには限界があります。また、カタカナ表記に一貫性がないかもしれません。そのおつもりでお読みください。

Гриб, грибы не. Это подарок с небес.
グリープ、グリブィ・ニ。エータ・パダーラク・スニベース。

Посмотрите, как гладкая грибы.
パスマトリーチェ、カーク・グラートカヤ・グリブィ。

Гладкая как, не являются в этом мире.
グラートカヤ・カーク、ニ・ヤヴリャーユツァ・ベータム・ミーレ。

Ах, почему грибы, грибы? Я гриб., гриб.
アハ、パチムゥ・グリブィ、グリブィ? ヤー・グリープ。グリープ。

Не чувствуете, что вы слышали историю.
ニ・チューストヴゥエチェ、シュト・ヴイ・スルイシャリ・イストーリユ。

Я могу говорить с грибами.
ヤー・マグー・ガヴァリーチ・スグリバーミ。

Нет, вы говорили из мухомора.
ニェット、ヴイ・ガヴァリーリ・イズムゥハモーラ。

以下省略

童話ですか? 外国の言葉をカタカナで表すことには限界があります。また、カタカナ表記に一貫性がないかもしれません。そのおつもりでお読みください。

Гриб, грибы не. Это подарок с небес.
グリープ、グリブィ・ニ。エータ・パダーラク・スニベース。

Посмотрите, как гладкая грибы.
パスマトリーチェ、カーク・グラートカヤ・グリブィ。

Гладкая как, не являются в этом мире.
グラートカヤ・カーク、ニ・ヤヴリャーユツァ・ベータム・ミーレ。

Ах, почему грибы, грибы? Я гриб., гриб.
アハ、パ...続きを読む

QА ната гасукй дес

意味のわかる人いますか

Aベストアンサー

あ なた がすき です

QХорошо, хороший, хорошая, хорошееの意味の違いは何ですか?

Хорошо, хороший, хорошая, хорошееの意味の違いは何ですか?

Aベストアンサー

хорошо は「良く・上手に」などの意味の副詞として動詞を修飾したり、単独で「良い・上手い・順調だ」などの意味の述語になったりします。名詞を直接修飾することはできません。
хорошо поёт=上手に歌う(副詞)
Всё хорошо=すべて順調だ(述語)

хороший, хорошая, хорошее は「良い」という形容詞の長語尾形で、名詞を直接修飾して「良い○○」という意味を表します。それぞれ男性・女性・中性形で、○○にあたる名詞の性別に合わせて使い分けます。
хороший дом=良い家(男性名詞)
хорошая погода=良い天気(女性名詞)
хорошее предложение=良い提案(中性名詞)
また述語としても「○○は良い」という意味に使われますが、その場合も○○にあたる名詞類の性別に合わせて使い分けます。つまり、この三つには意味の違いはありません。修飾する名詞の性別が違うだけ。

Qロシア語について質問です。誰かに苗字を聞く際のことなのですがКак ваша фамилия?

ロシア語について質問です。
誰かに苗字を聞く際のことなのですが

Как ваша фамилия?
「あなたの苗字はなんですか?」

は、
Что ваша фамилия?
では通用しないのですか?
どうして疑問副詞がкакになるのか教えてください。お願いします。

Aベストアンサー

蛇足です。

英語の「What is your name?」に相当する一般的なロシア語は、

Как вас зовут? ですね。

名前を聞くときに Что は馴染まないかもしれません。


人気Q&Aランキング

おすすめ情報