トヨタ、日産等のメーカー系中古車店かガリバー等の非メーカー系中古車店に車を売る場合、どちらの方が高く売れる可能性があるのでしょうか?

購入する場合、メーカー系の方が高いというイメージがありますが、売る場合には、どの様な傾向かを知りたく考えています。

よろしくお願いします。

このQ&Aに関連する最新のQ&A

A 回答 (4件)

車次第…という場合もあります。



経験談ですが、スバルで新車で買ったマニアックなスポーツセダン。
当時コミコミ300万で買いましたが、5年10万キロ乗ってディーラーで40万の買い取り額。
買い取り専門ショップは、たったの8万でした。

マニアックなスポーツセダン云々は抜きにして、
「誰がどこで買ってどの程度の状態なのか?」というのが
ディーラーは重きを置いています。

それに、メーカー系以外のお店でも、○○に強いとか、○○専門店みたいなお店もありますから、そういうお店に持ち込むのもありです。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

回答をありがとうございます。
○○専門店というのも、候補になると理解しました。

お礼日時:2014/09/23 20:51

正直これは今のお車がどんな車なのかにもよってきますね。



低年式とか過走行の車であれば、メーカー系というか、ディーラーでの下取りが一番高いかもしれません。

普通にメーカー系中古車屋に持って行くのであれば、専門店と大差無いと思います。

逆に高年式、低走行、レアなどであれあ、専門店の方が高く取ってくれるでしょう。

いずれにせよ、見積もりをお願いすれば査定をしてくれますので、比べてみるといいと思います。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

回答をありがとうございます。
専門店が対象とする様な車であれば、専門店の方が高い可能性がありそうだと
理解しました。

お礼日時:2014/09/23 20:53

メーカー系の中古車店は元々系列の新車ディーラーの下取り車を売りさばく目的で設立された店です、仕入先は下取り車が多くなります。


非メーカー系は主な仕入先を系列に持っていない事が多いため、オークションや買取で玉を確保する事が多くなります。

一概には言えませんが非メーカー系の中古車専門店の方が値段が付く可能性は高いでしょう、又整備工場を系列に抱える中古車専門店も自前で付加価値を高める整備が出来るので相対的に買い取り価格が高くても利益が出やすいですから高値が付く可能性が有ります。

買い取り専門店もタイミングが合えば狙い目です。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

回答をありがとうございます。
知りませんでしたが、中古車専門店と買取専門店とは違うのですね。。。

お礼日時:2014/09/23 20:50

単に売るだけなら非メーカー系の中古車屋さんか買い取り専門店の方が高く買い取ってくれるかもしれません。



新車購入と合わせての下取りの場合、ディーラーが通常の下取り価格に上乗せしてくれる事があるので条件交渉次第でしょう。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

回答をありがとうございます。
今回は、単に売るだけとなります。

お礼日時:2014/09/23 20:48

このQ&Aに関連する人気のQ&A

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!

このQ&Aを見た人が検索しているワード

このQ&Aと関連する良く見られている質問

Q英語の表現について教えてください(メーカーって英語ですか?)

英語の表現について教えてください。
日本語で製造業を表す言葉で『メーカー』という使い方をしますが、
英語でもメーカーという使い方をするのでしょうか?
『ベトナムに進出した電子メーカー』というのを英語で表記したいのですが、辞書を引いても『メーカー』という使い方をしているものはありませんでした。そこで、
The advance of Electronic manufacturers into Vietnam
このような文章を作ってみたのですが多分間違っているような気がします。
英語が全く苦手なので、アドバイス又は回答の程どうぞ宜しくお願いします!

Aベストアンサー

#1です。補足を拝見しました。

本のタイトルのようなものでしたら、英語の構造は質問者様や#2の方が書いていらっしゃるもので良いのではと思います。

"Expansion of Electronics Manufacturers into Vietnam"
のように、私もどちらかといえば "Expansion of.." とofを用いると思います。
of を用いると、expansionという行為の主語が「電子メーカー」というニュアンスが出せるからです。

"Business Expansion"としても良いでしょう。

"advance"という単語についてですが、私も最初に"expansion"という単語を用いたのは#2の方の意見とまったく同じです。そのとおりだと思います。

また、"Electronics Manufacturers" と書きましたが、"Electronics"はここでは「電子機器」という名詞になります。「電子機器を作っているメーカー」ということですね。 
"Electronic Manufacturers"とすると、「電子の」という形容詞的な意味ですね。 詳しくなく申し訳ないのですが、どちらを選んでもあまり大差はないと思います。

しかし、「ベトナムに進出した電子メーカー」というと、三洋さんやパナソニックさんなどをイメージしますが(間違ってたらごめんなさい)、その場合、"one of the world's leading electronics manufacturers"などと、"electronics manufacturer"と呼ばれているのが多い気がしますので、私は"Electronics Manufacturers"としました 。

#1です。補足を拝見しました。

本のタイトルのようなものでしたら、英語の構造は質問者様や#2の方が書いていらっしゃるもので良いのではと思います。

"Expansion of Electronics Manufacturers into Vietnam"
のように、私もどちらかといえば "Expansion of.." とofを用いると思います。
of を用いると、expansionという行為の主語が「電子メーカー」というニュアンスが出せるからです。

"Business Expansion"としても良いでしょう。

"advance"という単語についてですが、私も最初に"expans...続きを読む

Q中古車販売店「ガリバー」で車の購入を考えてます。

中古車販売店「ガリバー」で車の購入を考えてます。

ガリバーで中古車を購入した経験のある方、購入を検討したことのある方のみ質問にお答えくださいませ。

Q1:実際、正直信頼のある中古車屋でしょうか?

Q2:購入後のサポートは保証等はしっかりしていますか?

Q3:他県から取り寄せとなり、実際見てみたら外装・内装とも傷や汚れが目立ち、気に入らなかったら場合キャンセルは可能でしょうか?

その他にガリバーの良点、欠点などお話聞かせてくださいませ。

Aベストアンサー

思うのですが中古車って販売店が自分で乗っていた
車じゃないので、正直車の状態は解らないと思いま
す。そりゃープロですから事故したのかしていない
のかくらいは解るでしょう。

でも車って乗ってみないと何も解りません。

・高速走行時にハンドルがブレないか。
・エアコンのガス漏れはないか
・雨漏りはないか
・ハンドル離してもまっすぐ走るか
・走っていて異音はしないか
・アイドリングは常に一定か
などなど。

止まっている車をいくら眺めていてもこういうのは
持ち主じゃないと解りません。
さらにやっかいなことにこれらがおかしくても車検に
通ってしまいます。

ガリバーがどうのこうのというよりも、中古車という
性質上販売する車の状態は販売店では解りにくいと
思います。何度も言いますが理由は自分で乗っていた
車ではないからです。

ガリバーって古い年式は補償が付かなかった記憶があ
ります。その時に「売っている車に自信が無いのか」
と買うのやめた記憶が。
ただ年式が古いとガリバーに限らず「現状渡し」が
一般的でしょうし。
ガリバーだからどうのこうのっていうのはないのでは
ないでしょうか。

後は手数料などの料金設定ですよね。

思うのですが中古車って販売店が自分で乗っていた
車じゃないので、正直車の状態は解らないと思いま
す。そりゃープロですから事故したのかしていない
のかくらいは解るでしょう。

でも車って乗ってみないと何も解りません。

・高速走行時にハンドルがブレないか。
・エアコンのガス漏れはないか
・雨漏りはないか
・ハンドル離してもまっすぐ走るか
・走っていて異音はしないか
・アイドリングは常に一定か
などなど。

止まっている車をいくら眺めていてもこういうのは
持ち主じゃないと解りません。
さらにや...続きを読む

Q英語版XPB5ノートPCを購入できるメーカーを教えてください

語版XP B5ノートPCを購入したいのですが、
なかなか日本メーカーでみつかりません。
(キーボードも英語版のもの)

DellはA4しかなく断念。
東芝は一時期あったのですが、現在は完売して生産予定なしとのこと。
HPも英語版はなしとの回答。

他に英語版XP B5ノートPCを販売しているメーカーをご存知の方が
いましたら教えてください。

購入したいノートPCの詳細は以下の通りです。

WindowsXP Pro(英語版)
キーボード 英語版
サイズ B5ノート
無線LAN内蔵
DVDドライブ付

宜しくお願いします。

Aベストアンサー

変な話ですけど、どこのメーカーでも売っているような気はするのですけど?

http://shop1.outpost.com/template/notebook

実機も外国人がよく行く免税店などに案内しますけど、普通に置いてあって買っていきますよ。

東芝もダイレクトではありますけど、ダメでしたか?

http://www3.toshiba.co.jp/jdirect/p/c/38/

Qトヨタの中古車屋でマツダ車の購入検討しています。

質問です。
1、中古車のデミオを購入を考えているのですが、
近くにマツダの中古車屋がなく、トヨタの中古車屋さんがあるので、
そこで探してもらうのは失礼でしょうか?

そちらのお店は一応マツダ中古車も取り扱ってはいました。
安心や保証の面から、個人のお店の購入を避けています。

2、購入したら、そこで車検などもお任せする予定なのですが、別のメーカーなので
車検の金額が高くなったりするのでしょうか?よろしくお願いします。

Aベストアンサー

トヨタで他メーカーの車を販売しているのは、その殆どが下取り車だと思いますよ。
後のサービスを考えると、オークション等で買い取ってまで販売するメリットは少ないと思いますので。
ただ、その販売店の方針もあると思うので、いちどお聞きになったらよいと思いますよ。
私はトヨタのお店で他メーカーの車を結構購入していますが、整備について不満を感じた事は殆どありませんね。
パーツの取り寄せも、あまり時間が掛かった記憶もありません。
地域や販売店によるのではないでしょうか。

Qメーカーオプションは英語でなんと訳したらよいでしょうか

メーカーオプションは英語でなんと訳したらよいでしょうか。
ディーラオプションに対応するもので、工場で出荷前に取り付けが必要なオプションのことです。すぐに回答をいただけるとうれしいです。
よろしくお願いいたします。

Aベストアンサー

#1 duosonic です。
米国では、製造業者(つまり日本で言うメーカー)を maker とは呼びません。やはり Manufacturer ですね。maker option に至っては和製英語かも知れません。

もう一つは、本社(Manufacturer)は確かに米国内にあっても、実際の工場(factory)がメキシコなんていう企業がものすごく多いですから、「どこで装着するオプションか?」というと、やっぱり「factory-installed option、dealer-installed option」と言いますよね。消費者もそう聞けば、一発で分かりますから。

Q私事ですがどなたか中古車のガリバーの筆記試験(適性検査)の内容を知ってる方いませんか?

私事ですがどなたか中古車のガリバーの筆記試験(適性検査)の内容を知ってる方いませんか?

Aベストアンサー

http://kigyokenkyu.blog.fc2.com/blog-entry-1474.html

参考にならないでしょうか?

Q英語で「自動車メーカー」を・・・

英語で「自動車メーカー」を何と訳せば良いでしょうか?

automobile industryになりますでしょうか?

Aベストアンサー

いろんな言い方があります。思いつくままに書き出してあります。使用頻度が知りたい場合はgooleでヒット数を確認してみてください。

automaker(s)
auto manufacturer(s)
automobile manufacturer(s)/maker(s)
automotive manufacturer(s)/maker(s)
motor vehicle manufacturer(s)/maker(s)
carmaker(s)/car maker(s)/manufacturer(s)

Q中古車購入のことで心配事があり相談なのですが、今日電話のみで地方の中古車販売店に値段交渉等含め、購

中古車購入のことで心配事があり相談なのですが、
今日電話のみで地方の中古車販売店に値段交渉等含め、購入することに決め、住所、生年月日、名前と伝えて必要な書類送りますということで電話終えました。

数分後、少し納得いかない部分があり、電話をし直したのですが、その数分前に閉店を迎えた時間だった為に留守番電話で繋がりませんでした、計算して値段交渉の納得いかなかった部分を少しやり直してもらおうと思っていたのですが、サイトにアクセスし直した時には購入するつもりの車は掲載終了になっており、今でも購入はするつもりですが、これは購入キャンセルが出来ないような形だなと、心の隅で感じていますが、もし値段交渉がうまくいかなかったとしても、電話交渉で決定したときの金額でしか販売しませんともし言われてしまったら、どうしようもないものなのでしょうか??

明日にはわかるのですが、今どうしても心配なので教えていただけないでしょうか??(T . T)
納得のいかない点は、
車体50万
来年の8月まで車検残っている状態
諸費用20万
なので乗り出しが70だったのですが、
諸費用が高いとこに疑問があったものの、そこは販売店がなんとでも理由付けできる部分なので、あまり突っ込まず、諸費用がそれだけ高いならついでに残っている車検を切って、かわりに車検を通してほしいと言うと、
何回か色んなパターンの交渉したりしていて疲れていたせいか車検整備付きで総額は85万なのですが下取りを35万サービスでつけるので実費50万でどうですか?と言われうなずき、個人情報も伝え終わり今に至ります。
とりあえず心配事は、極論考えてはいませんがキャンセルはできない状態ですかこれは?(^_^;)
キャンセルは自分からはするつもりないですが、向こうの流れでだけは買いたくないので、どうなるか教えていただけませんか?( ´Д`)y

中古車購入のことで心配事があり相談なのですが、
今日電話のみで地方の中古車販売店に値段交渉等含め、購入することに決め、住所、生年月日、名前と伝えて必要な書類送りますということで電話終えました。

数分後、少し納得いかない部分があり、電話をし直したのですが、その数分前に閉店を迎えた時間だった為に留守番電話で繋がりませんでした、計算して値段交渉の納得いかなかった部分を少しやり直してもらおうと思っていたのですが、サイトにアクセスし直した時には購入するつもりの車は掲載終了になって...続きを読む

Aベストアンサー

常識的に考えて、キャンセルは出来る
但し、相応の手数料とかペナルティはあるかも知れない

通常の相対取引であれば、手付け金とか予約金を支払った状態と同等
その予約金の一部又は全部が無くなる感じ

結局どうなるかは、販売店と相談するしかない

Q【英語で何て言うか教えてください】OEM元/先・盤屋・セットメーカー

下記の単語を英語でどのように訳したら良いでしょうか?
辞書やネットで調べましたが、見つけられません><

1)OEM元
2)OEM先
3)盤屋
4)セットメーカー

どなたか分かる方、教えて頂けたら・・と思います。
全部じゃなくてもいいので、一つでも分かるのがある!という方、ご回答頂けると嬉しいです。
宜しくお願いします!

Aベストアンサー

1) OEM Suppliers
2) OEM Client

Original Design Manufacturer (ODM)という言葉も聴いたことがありますが。
3)4)は日本語の意味がわかりません。
ご参考まで。

Qディーラー系中古車販売店で買った車は?

ディーラー系中古車販売店で買った車はネットワークがある他店でもメンテ等のサービスが受けられるようですが他社の車種でもいいのでしょうか?(例えばトヨタ系中古車ディーラーで日産車を買った場合等)

Aベストアンサー

通常のメンテについては問題ないです。
ただコンピュータの書き換えなどは日産ディーラーでしかできないかと。


人気Q&Aランキング

おすすめ情報