No.3ベストアンサー
- 回答日時:
漢字の「有数」はもともと中国から伝来した言語で、日本語に取り入れられました。
中国本来の語形は「有限数」です。省略されて「有数」とも書きます。
日本に伝来したときに、きっと省略された方(有数)が広く流通したんではないでしょうか。または、「有限数」は科学・数学方面で使用するために区別したかもしれません。それとも長くて面倒くさいから短めに「有数」としたかもしれませんね(笑)。
「有限数」・「有数」は日本語で意訳したときの意味は「限りがある数」です。それが転じて、「屈指」や「指折りの数」=(指で数えられるほどの少ない数)などと言われるようになりました。すなわち 少数、僅か、有限的な数 の意味です。
その反対が「無限数」・「無限」になります。こちらは、「限りが無い数」、すなわち 多数、たくさん、無限的な数 の意味です。だから、「有」「無」の文字を付加しないと言葉としては成立しなくなります。これは、日本古来の大和言葉と大きく異なる概念です。日本語の中には外来語がたくさんあるので混乱しちゃいます。
ご参考に;
掲題の「有数」を文法的に分解すると、「有 + 数」です。それは「動詞 + 目的語」構文になります。この文法形式は中国語の文法の顕著な特徴になります。本物の日本語にはこのような文法構文はありません。「目的語 + 動詞」になり、「数が有る」になるはずですね。
例文:
日本語=映画を(目的語)を観る(動詞)。本(目的語)を買う(動詞)。
中国語=看(動詞)電影(目的語)。買(動詞)書(目的語) となります(実際の口語では量詞其の他が付加される場合があります)。
「有」が付いた中国からの外来語はたくさんあります。
有益、有害、有蓋、有界、有価、有因、有意義、優位、有意、有為、有意差・・・・など。反対語はおおむね「無」を付加すればよいのではないでしょうか。
以上、謎解きの鍵は、外来語だったという点です(^^♪。
No.1
- 回答日時:
逆に「無数」はどういう状態を表すでしょうか?
数えきれ無いという風な意味ですよね。
有数は数えられるほどの量で有るということから
転じて
優れた少ないモノをさすようになったと思われます。
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
似たような質問が見つかりました
- 政治 私の発明した「二階建て漢字」は使えるでしょうか? 3 2023/02/08 16:40
- 文学・小説 横書き小説の数字の表記について 1 2023/01/15 22:05
- 日本語 日本語はどのくらい難しいですか? 日本育ちの日本人です。 漢字検定の勉強をしてるのですが、同じ言葉で 3 2022/07/12 13:09
- ビジネスマナー・ビジネス文書 バイト先で、お客さんに領収書にサインを書いて欲しいと言われました。 『〇〇〇〇(株)』でお願いします 4 2023/08/25 22:38
- その他(Microsoft Office) Microsoft IME 一発で変換できない言葉がある 3 2022/07/19 19:29
- 大学受験 小論文の採点について質問です。 先日、推薦入試があり第一志望校の入学試験を受けてきました。 試験内容 2 2022/11/28 17:56
- 日本語 どうして中国語では日本語のようにたくさんの同音異義語が有ると都合が悪いのですか? 11 2022/12/23 00:22
- Word(ワード) MSオフィスのIMEは以前より文字変換能力が低下していませんか?(ATOKを買うべき?) 4 2023/08/03 09:15
- その他(社会・学校・職場) 平均的日本人の頭は悪くはないはずですし、学校で習う内容が幼稚というわけでもないのに、世間には幼稚な大 7 2023/04/05 20:51
- 労働相談 有給休暇使用時の賃金の計算方法について 5 2022/04/04 00:02
おすすめ情報
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
文章の終わりにつける「了」
-
「親愛的○○」という呼び方
-
「暇つぶし」を色々な外国語で
-
何故、毕业大学。ではなく、大...
-
「就会~了」の理解
-
中国語の屬於の使い方、訳し方...
-
「将」の使い方・読み方につい...
-
「留下来」とは?
-
中国語の散散歩、睡睡覚などに...
-
漢文の目的語の位置
-
「没怎么见过」がわかりません
-
中国語:未来とwillやbe going to
-
中国語の「把」と「将」の違い...
-
「所」+動詞の使い方
-
一般来说の意味を教えてください
-
补习课・补习班(補習授業)
-
中国語で「顔に水をかけられる」
-
「ドッグラン」の中国語と説明...
-
「わたしは返事を書きました」
-
「多有得罪」(失礼な点が多々あ...
おすすめ情報