”ビックアイズ”という映画があるそうです。
テレビの宣伝で、女性がどうやら、こう言っているようです(ネットでも確認)。
You don't even know what the truth is
この、"not even V"について、解釈の自身が無く、文法書を見ても明確でなかったです。そこで、ここで教えてもらいました。次です。
http://oshiete.goo.ne.jp/qa/8898953.html
これから、Aはknow truthで十分条件。では、必要条件のBは例えば何でしょうか。
ところで、グーグル翻訳を、evenあり/なしで試すと
You don't even know what the truth is
あなたも、真実が何であるかを知らない
You don't know what the truth is
あなたは真実が何であるかを知らない
となりました。これは誤訳でしょうか。それとも文章が断片過ぎて訳しようがないのを無理して答えてくれたのでしょうか。
No.2ベストアンサー
- 回答日時:
Practical English Usageでevenの位置と意味として下記の解説がある。
They do everything together. They even brush their teeth together.
He speaks a lot of language. He even speaks Esperanto.
確かに、「~ですら」と訳せば、前の文と後の文には必用条件と十分条件の関係が成り立つ。しかし、日本語と同じで、それほど厳密に物事を考える必要はないと思う。
You are nuts, blind, dumb or stupid. You don't even know what the truth is.
と言えるはず。この時のevenは下記添付辞書の4番の使い方になるはずです。
http://eow.alc.co.jp/search?q=even
4.〔予想外・驚き・あきれ・苛立ちなどを表して〕まさに、ちょうど
・I don't even know what you are talking about. : まるで話が見えないのですが。
~ですらと訳すなら、必用条件と十分条件が成り立つか否か分からないが、
You don't know anything(or what everybody knows). You don't even know what the truth is.
とでもなると思う。what the truth is の様に観念的な言葉に否定形がくると相対関係はより複雑になるので否定形で文章を深く考えない方が良いと思う。
No.1
- 回答日時:
普通に解釈すれば、
「あなたは、何が真実であるかさえ知らない。」
でしょう。例えば、ある事柄についての評論をしている人に対して、その評論の当否を論ずる前に、その前提である事実に対する認識が誤っていることを指摘するような状況でしょうか。
Your evaluation of the matter is not to the point.
You don't even know what the truth is.
というような流れがありうると思います。
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
似たような質問が見つかりました
- 英語 この英文は格調高いのでしょうか? 3 2022/06/03 18:55
- 英語 提示文は、全否定か部分否定のいずれなのか等について 1 2023/04/16 17:58
- 英語 英文の和訳、文法の解説お願いします。 1 2023/05/30 23:11
- 英語 提示文の"done"と"taken"の意味の違いについて 3 2022/03/22 14:28
- 英語 you have the idea of all sentence 5 2022/11/12 09:18
- 英語 英文の添削お願いします。【長文です。】 マッチングアプリで相手を言い負かしている時のやつです。 色々 1 2023/07/01 02:12
- 英語 英語の関係代名詞の問題について Monday is the day ( ) we feel blue 5 2022/06/26 13:57
- 英語 She wants to know what activities you can do for・・ 9 2023/08/14 08:46
- 英語 What is the ~~~? という疑問文はありますか? 3 2023/08/06 06:16
- 英語 what is ~like?の使い方がいまいちわかりません。 What is A like?と書けば 4 2022/08/12 03:54
関連するカテゴリからQ&Aを探す
医師・看護師・助産師
薬剤師・登録販売者・MR
医療事務・調剤薬局事務
歯科衛生士・歯科助手
臨床検査技師・臨床工学技士
理学療法士・作業療法士・言語聴覚士
臨床心理士・心理カウンセラー・ソーシャルワーカー
介護福祉士・ケアマネージャー・社会福祉士
弁護士・行政書士・司法書士・社会保険労務士
フィナンシャルプランナー(FP)
中小企業診断士
公認会計士・税理士
簿記検定・漢字検定・秘書検定
情報処理技術者・Microsoft認定資格
TOEFL・TOEIC・英語検定
建築士
インテリアコーディネーター
宅地建物取引主任者(宅建)
不動産鑑定士・土地家屋調査士
マンション管理士
電気工事士
美容師・理容師
調理師・管理栄養士・パティシエ
シェフ
保育士・幼稚園教諭
教師・教員
国家公務員・地方公務員
警察官・消防士
その他(職業・資格)
おすすめ情報
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
関係代名詞の先行詞は?
-
in what+S+Vの表現について
-
世界の地域名(北米とか中近東...
-
「あれっ?」「あれれっ?」
-
英語についてです。before long...
-
どれが正しい???
-
健康のため、吸いすぎに注意し...
-
ヘミングウェイの短編「異国に...
-
See you soon.って?
-
教えてください
-
every which way but loose
-
around the country 国中? 国...
-
was to be seen と was seen ...
-
研究期間の英訳について
-
F.O.B.Shipping Point とDestin...
-
following が示す内容に混乱し...
-
You are not into meの意味
-
on the earlier of A and B
-
"Moon River" の歌詞で自信がな...
-
英文解釈の技術100 の36番の質問
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
in what+S+Vの表現について
-
英文解釈です。 "Life is so sh...
-
英語 That's one on you! の意...
-
以下の文の解釈を教えてください
-
世界の地域名(北米とか中近東...
-
「あれっ?」「あれれっ?」
-
have to offer の使い方
-
英語についてです。before long...
-
partsとcompornents、部品と部...
-
複数? 単数? 定冠詞?record hi...
-
HJって?
-
この文脈の「miller」が指す物...
-
See you soon.って?
-
どれが正しい???
-
「人民の、人民による、人民の...
-
alreadyの使い方
-
was to be seen と was seen ...
-
cherryって…
-
過去の不規則な習慣について質...
-
写真の文についてわからないこ...
おすすめ情報