漫画『酒男子』のAIボットを作ると高級日本酒が当たる!! >>

・相手に質問し、教えてくれた内容をすぐに確認するとき

・相手に質問し、教えてくれて内容をしばらく時間が経過してから確認するとき

・話し手と聞き手のお互いが知っている話題を切り出すとき

以上、3点です。
私の中国語力では全く歯が立ちません。

よろしくお願いいたします。

このQ&Aに関連する最新のQ&A

A 回答 (3件)

问对方问题时,立刻确认对方所说的答案的时候



问对方问题时,过了一段时间之后确认对方所说的答案的时候

引出谈话双方都知道的话题的时候

ご参考になれば幸いです。よろしくお願いします。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

早速のご回答、ありがとうございます。参考にさせていただきました。

お礼日時:2015/01/26 07:19

ネット上に「翻訳」サイト(無料)があるので、それに元の文書(日本語)を貼り付けて、実行すれば、自動的に中国語に翻訳してくれるので、それを利用してみては、どうでしょうか。



ちなみに、weblioのサイトでは、下記の日本語になります。(但し、直訳です。)


※weblioでの直訳例

在问对方,立刻确认告诉我了的内容的时候

在问对方,告诉我,时间许久过去之后确认内容的时候

在开口说说话的人和听者的互相知道的话题的时候


※翻訳サイトの例
http://translate.weblio.jp/chinese/

http://www.excite.co.jp/world/chinese/

http://honyaku.yahoo.co.jp/
    • good
    • 0
この回答へのお礼

ご丁寧にありがとうございます。

お礼日時:2015/01/26 07:22

向对方提问,马上去确认他所回答的内容的时候


向对方提问,过一段时间再去确认他所回答的内容的时候
对话双方的话题都是彼此知道的时候

一応自分の考えです。
ご参考まで、よろしくお願いします。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

ご回答、ありがとうございます。
とても参考になりました。

お礼日時:2015/01/26 07:20

このQ&Aに関連する人気のQ&A

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!


人気Q&Aランキング