最近のGoogleのCM「Google アプリ:「気になる疑問」篇」YouTubeで  


Android を搭載の端末で「OK Google」を使うと音声翻訳が出来るらしいですが
 まだスマホも持っていませんが、これがあると海外旅行もなんとかなるのでしょうか
 英会話ゼロです アドバイスをお願いします

質問者からの補足コメント

  • オフラインで音声変換の翻訳機能があれば最高なんですが
    単語帳のように どうでしょうか よろしく

      補足日時:2015/04/05 09:14

このQ&Aに関連する最新のQ&A

A 回答 (2件)

スマホ・タブレットに Google 無料アプリ「Google翻訳」入れれば、


数十ヶ国の 音声、文字、写真画像からの翻訳が簡単に出来ます。
⇒ 但し これは 単体の機能では無く「Web接続した」環境下で利用出来る機能なので
海外旅行で利用する場合 現地でインターネットに接続できていないと使えません。
 海外旅行で 携帯会社 スマホを「海外パケット定額」で接続すると
日 2000円程 10日も使うと 費用 20000円程掛ります。なお 海外パケット定額使わないと、
パケット通信ローミング料 日 数万円はスグ発生します。⇒ 携帯会社スマホ海外利用では「パケット定額」必須です。

 スマホ お持ちでないなら 現在の ガラケーと「持ち運びし易い 7インチタイプ Sim Freeタブレット」の
2台持ちがお勧めです。 通話とショートメールは 現在の「ガラケー」で!
Web検索・マップ・Google翻訳・各種アプリは「タブレット」で!
  これであれば「海外旅行用 通信Sim」が使えるので、20円程の海外旅行でも 回 6000円程で利用出来ます。
⇒ 5〜6日なら3000円程
例:海外旅行用 Sim ・ GigSky 固定費無しで、旅行の都度 必要分をチャージすれば良い。
http://www.gigsky.jp/
また「タブレット」の国内利用はMVNO 月 972円 Simで 高速LTE通信が 動画をそこそこにすれば十分に使えます。
例:MVNO Sim・IIJmio
https://www.iijmio.jp/hdd/data/spec.jsp

機器例:Sim Free タブレット「パソコンを外でのインターネット接続にも利用出来ます」
http://s.kakaku.com/item/J0000013893/
    • good
    • 0
この回答へのお礼

具体的に細かいアドバイスいただきまして、ありがとう
 初めての用語等を検索して、またリンク先も見て勉強します
 有難うございました

お礼日時:2015/04/04 11:30

根本的に勘違いしておられる様なので、順を追って書きます。


先ず、質問文中に有る動画は「音声エージェント」「音声アシスタント」と呼ばれる
「音声入力」で検索した結果を「音声」で返答するもので、(通常の検索結果表示も可)
Googleのアプリ以外にも、siri(iOS/iPhoneほか)、しゃべってコンシェル(docomo)
おはなしアシスタント(au)など「翻訳機能」の有無を問わず他社製も有ります。
検索語句次第ですが、インターネット接続状態にないと使えない場合も有ります。

これに対し、同じGoogleには「Google翻訳(translate)」と言う、別アプリも有ります。
こちらも音声入力で検索(出力も)が可能、更に翻訳精度としてはこちらが上の「筈」です。
「筈」と言うのは、前者には訂正(編集)機能が無いので、その差です。更にこちらには
カメラ画像から文字を読み取る「スキャン。OCR機能」も有ります。(他社製アプリにも有)
Googleのはweb版を試してみれば精度は判ります。https://translate.google.co.jp/?hl=ja
検索語句入力で「スピーカーアイコン」出ますので、クリックすれば音声が聴けます。
オフライン状態でも使えるのですが、この時は対応言語数が少なく精度も落ちます。

なので、実際使えるかは調べる内容(言語、語彙、単語数の充実度=翻訳精度)の問題で
日本語→英語(逆も)は「100%」ではないにせよ、かなりの高精度なのですが
英語以外の言語は、元となる言語データが少ないのでそこまでの精度にはなり得ません。
また現実問題として、充電出来ない地域も普通に存在しますから乱用も出来ません。
(海外でインターネット接続する方法は、国によって違うのでここでは書き切れません)

只、根本的に外国語が判らない人が外国語の翻訳精度を評価するのは無理が有ります。
同様に、日本人でも外国人でも常に正しい発音・イントネーションとは限らないので
過剰な期待をしても良い結果は得られない事だけは間違い有りません。
音声入力(音声認識)の技術は20年以上前から有りますが、まだ完成したとは言えず、
まだまだ進化の途上(修正の余地多数)です。同じGoogle傘下のYouTubeに搭載された
「字幕機能(自動翻訳)」の精度を見て貰えば、すぐに理解出来ると思います。
https://support.google.com/youtube/answer/100078 …
サンプル動画(最近のもの)
    • good
    • 1
この回答へのお礼

下の方に続いて、丁寧かつ具体的にアドバイスいただき有難うございます
Googleの翻訳と読み上げの発音はよく利用しています
字幕の文字起こしは初めてです
マックの音声入力は試したことはあります

出来ればオフラインで単語帳のように音声変換の翻訳機があれば最高です
ほかも勉強してみます 有難うございました

お礼日時:2015/04/05 09:10

このQ&Aに関連する人気のQ&A

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!

このQ&Aを見た人が検索しているワード

このQ&Aと関連する良く見られている質問

Q音声データをテキストデータに自動変換できるボイスメモってある?

下記のようなボイスメモを探しています。
1.録音された音声データが自動的にテキストデータに変換される
2.音楽も聴ける(できればラジオも聴ける)

音楽が聴けるとなるとMP3プレーヤーのボイスメモ機能つきって感じの製品になっちゃいますかね。
まぁ、テキストデータにさえ変換できれば、音楽が聴けるという条件にはそれほどこだわりません。

また、1のようなことができるものが存在しない場合、
ボイスメモの音声データをテキストデータに変換する方法としてどのようなことが考えられますでしょうか?

Aベストアンサー

条件バッチリのを見つけました。(参考URL参照)
但しラジオは無しです。
MP3が聴けて音声認識ソフトによるテキスト自動変換に対応しています。

参考URL:http://www.olympus.co.jp/LineUp/VTREK/DM1/dm1.html

Qgoogle翻訳

google音訳はandroid5で使えますか

Aベストアンサー

Google翻訳での音訳って事でしょうか?
であれば今試してみたら出来ましたよ~(マイクへのアクセス許可を求められますけど)

Q音声データからテキスト変換

会議などの録音をしたMP3形式の音声ファイルがあります。
この内容をテキスト形式に変換できるソフトを探しています。

条件として、
1)不特定多数の人が話すので、事前の音声認識作業はできません。

2)予算は10~30万程度。

3)試用ができると助かります。

4)マイクからの音声をテキストに変換するのではなく、あくまでもMP3等のファイルからテキストに落としたいと思います。

どうぞ、よろしくお願いします。

Aベストアンサー

ご参考


http://www.nec.co.jp/vsol/katsuyou.html#caption02

参考URL:http://www.nec.co.jp/vsol/katsuyou.html#caption02

Qgoogleのマウス翻訳機能が・・

googleを導入するとマウスを英単語の上に置くと英単語を日本語の意味に表示してくれるようになって、便利だな~って思ってたのですが、
なぜかいつのまにかその機能が無くなりました。
どうやったら戻せるのでしょう・・。

Aベストアンサー

  勝手にツールバーの設定が変わってしまったのだろうか。
 設定画面を呼び出して、<Spell Check>の項目にチェックが入っていることを確かめてみます。外れていれば入れてください。
「適用」→「OK」とクリックして終了です。設定画面の呼び出し方はわかりますね?

Q音声をテキストに変換

MDやカセットテープなどに入っている音声をテキストに変換するソフトはないでしょうか?どんなことでもかまわないので教えてください。宜しくお願いします。

Aベストアンサー

音楽などのボーカルの音声ではありませんよね。
もし、音楽などの音声の場合は、ちょっと認識ソフトは使えない場合がありますのでね。音声認識ソフトはあくまで、入力代行ソフトであり、一人の人物が静かな場所でヘッドセットから文章を入力する場合やソフトをコントロールする場合に使います。そのため、カセットテープなどの音楽の場合は雑音などの影響で認識精度が下がる場合があるのでご注意を・・・(音楽でなく会議などを録音したものなら、ある程度認識できるはずです)

これをふまえて購入しましょう。
今一番最適なソフトとしては、ViaVoiceでしょうね。最新版の10を使うのが妥当。毎年バージョンアップ中。
http://www-6.ibm.com/jp/voiceland/

次いで、SmartVoiceかな?既に2001年に更新してから新製品は登場していないですが・・・

ちなみに、Voice一太郎11 for E-talKは旧品のViaVoiceとATOKを使ったものですから、買わない方が良いですよ。
(一太郎と一太郎での音声読み上げなどの機能が必要なら良いかもしれませんが・・・)

音楽などから取り込む場合は、地道に手作業で変換する方が速いですよ。ブラインドタッチが出来る方で変換効率の良いIME(ATOK,VJE,MS-IMEなどの日本語入力/漢字変換ソフト)を使っていれば結構速く終わるはず。

音楽などのボーカルの音声ではありませんよね。
もし、音楽などの音声の場合は、ちょっと認識ソフトは使えない場合がありますのでね。音声認識ソフトはあくまで、入力代行ソフトであり、一人の人物が静かな場所でヘッドセットから文章を入力する場合やソフトをコントロールする場合に使います。そのため、カセットテープなどの音楽の場合は雑音などの影響で認識精度が下がる場合があるのでご注意を・・・(音楽でなく会議などを録音したものなら、ある程度認識できるはずです)

これをふまえて購入しましょう...続きを読む

QGoogle Chromeの翻訳について

IEからGoogle Chromeに変更しました。

翻訳が今まで、マウス左クリックで翻訳をしたい部分だけブロックをすれば、翻訳、単語などを簡単にできたのですが、Google Chromeに変更してから、その機能はありません。
開いてるページ全体を翻訳してしまいます。

部分的に翻訳する設定の仕方がありますでしょうか。教えて下さい。

英語、韓国語の翻訳をしたいです。

よろしくお願い致します。

Aベストアンサー

横三アイコン→ツール→拡張機能と、Chromeウェブストアを開いて、検索をすると色々探せますよ。

「translate」で検索すると、次のようなページになりますから、実際に、インストールして、お気に入りを見つけてください。
なお、同類の他のものをインストールする場合は、事前に無効にするか、一旦削除してからにしてください。
https://chrome.google.com/webstore/search-extensions/translate?hl=ja

Qマイク取得音声のテキスト変換

タイトルの通りなのですが,マイクで取得した音声をテキストに変換する方法をご存知の方教えて下さい.
お願いします.
可能な限りjavaが嬉しいですが,もし他言語で知っている方がいましても教えて頂きたいです.
宜しくお願い致します.

Aベストアンサー

Windows限定ですが比較的簡単に音声合成を行う方法として
Speech SDKというマイクロソフトが無料で提供している
音声合成、認識のライブラリを使う方法があります。
ただしJavaから直接呼び出すことはできません。
Visual C++を使う必要があります。(こちらも無料でダウンロードできるバージョンがあります。)

Speech SDK 5.1のダウンロード先
http://www.microsoft.com/downloads/details.aspx?FamilyId=5E86EC97-40A7-453F-B0EE-6583171B4530&displaylang=en

Visual C++ Express Editon(無償版)
http://www.microsoft.com/japan/msdn/vstudio/express/visualc/

http://www1.bbiq.jp/kougaku/speech_reco.html

Q音声認識アプリについて

数多くある音声認識アプリの中で、最も認識度が高いアプリはなんでしょうか?また、お勧めがあれば教えていただければ有難いです。

Aベストアンサー

おはようございます。

音声認識ソフトの認識性能はその人の声の質やイントネーション・
発音などによる影響が大きいと思うのです。「最も認識度が高い」
というと、金に物を言わせて自分専用の音声認識ソフト(ハードこ
みで)を作ってもらう、という話になってしまうのではないでしょ
うか(そしてその専用アプリでさえ、徹夜明けのハイテンションや
病気時の落ち込んだ声もばっちり認識出来るかというと微妙だと思
うのです)。

まずは実際にフリーのものから試していってみてはいかがでしょう
か。また音を取りやすいようにマイクをいくつか試してみるのも良
さそうに思います。

以下雑談
ちなみに今私の端末に何も考えずに使える状態である音声認識アプ
リはアンドロイド用google音声入力ですが、色々ゲームやラノベの
名前も認識してくれるんですよね。
pso2(ぴーえすおーつー)、シーマン、ヴァンパイアセイヴァー、
忍者くん阿修羅の章(にんじゃくんあしゅらのしょう)、達人王(た
つじんおう)、シャイニングザダクネス、はたらく魔王さま、魔王
なあの娘と村人A、など。

候補にひらがな使ってたり、単語登録して、認識性を向上してるんだ
ろうなと思いますが、忍者くん阿修羅の章なんて一体何年前のゲーム
だよと。どこ目指してるのやら。

「ゼロウイング」はゼロイングと認識されちゃいますね。ゆっくり発
音してようやく認識されたといった感じで。「ごはん食べたい」はご
飯食べたいと候補に出て来る。単語登録甘いのか。
独歩頂膝(どっぽちょうしつ)は駄目でした。

おはようございます。

音声認識ソフトの認識性能はその人の声の質やイントネーション・
発音などによる影響が大きいと思うのです。「最も認識度が高い」
というと、金に物を言わせて自分専用の音声認識ソフト(ハードこ
みで)を作ってもらう、という話になってしまうのではないでしょ
うか(そしてその専用アプリでさえ、徹夜明けのハイテンションや
病気時の落ち込んだ声もばっちり認識出来るかというと微妙だと思
うのです)。

まずは実際にフリーのものから試していってみてはいかがでしょう
か。また音を取...続きを読む

Qテキストファイルを音声ファイルに変換する方法

はじめまして。
標記の内容についてなにかご存知な方はいらっしゃいませんでしょうか?

現在Javaにて、テキストファイルを音声ファイルに変換する技術が必要となっております。
また、プログラムにより電話を鳴らし、生成した音声ファイルを再生する方法についても調査中です。
もし、このような技術をご存知の方がいらっしゃいましたら、ご教授願います。
なお、Javaに限らずその他の言語でもかまいません。

よろしくお願いいたします。

Aベストアンサー

音声合成についてプライベートに興味を持つだけのアマチュアですので、以下思い違いが有るかも知れませんが悪しからず。また、プラットフォームはWindowsに限ります。

音声合成の機能が実現した当初、各メーカーは独自のAPIを設計していたようですが、マイクロソフトが TTS(Text To Speech) という標準のインターフェイス?をまとめ、各社がそれに従うようになったという事のようです。これに対応した 「音声合成エンジン」は、Windowsのユーザが無償で利用できるものの他、より品質の高い3rdパーティ製品をシステムに組み込むことも可能で、ポータビリティが向上したのだろうと理解しています。

音声合成に関するマイクロソフトのサポート文書を挙げます。 http://support.microsoft.com/kb/306537/JA/
この種のソフトは#2さんお答えのように音声認識が主、音声合成は従という感じで、この文書でも前者が主になっています。

ソフトウェアは既出の物の他、最近、各社の音声合成ソフトを調べた結果を回答しましたので、参考まで:
http://okweb.jp/kotaeru.php3?q=1672486
このうち、我々アマチュアの操作でテキストをMP3に出力できるのは以下です。http://121ware.com/product/software/smartvoice_4xp/func02.html
各社のプロダクト名でWEBを当たってみてください。深く見ていませんが、各社ともエンジンを組み込んだソフト開発でのパートナー連携があるようです。

上のようにMSの標準APIに準拠した場合、開発ソフトと音声合成エンジンは分離されるのかも知れません。MSのTechNetのサイトにAPIが公開されているかと探した事もあるのですが見つからず、ちょっと自信がありません。

1ユーザとして色々見た範囲では、「発声が人間の声としていかに自然で美しいか」、が重要と実感しております。逆に言いますと、プロダクトによって発声の品質に驚くほど差があるということです。WEBで提供されているサンプルを比較すると、「一聴瞭然」です。

テレフォニーに関しては門外漢のためご容赦ください。
以上、多少とも参考になれば幸いです。

音声合成についてプライベートに興味を持つだけのアマチュアですので、以下思い違いが有るかも知れませんが悪しからず。また、プラットフォームはWindowsに限ります。

音声合成の機能が実現した当初、各メーカーは独自のAPIを設計していたようですが、マイクロソフトが TTS(Text To Speech) という標準のインターフェイス?をまとめ、各社がそれに従うようになったという事のようです。これに対応した 「音声合成エンジン」は、Windowsのユーザが無償で利用できるものの他、より品質の高い3rdパーティ製品をシス...続きを読む

Qgoogleの翻訳機能をローカルで使う方法

 
googleの翻訳機能をローカルで使う方法はありますか。
googleドライブ上のドキュメントで試してみたけど、翻訳機能は働かなかった。
gmailでもやってみたけどこれも翻訳機能は働かなかった。
googleの翻訳機能を簡単に使ういい方法はないか探しています。
 

Aベストアンサー

自分のPCにある文章をコピーして、googleの翻訳に貼り付けてできませんか?
私のところではできますし、ちゃんと読み上げもしてくれますが。
日本語は下手ですけど(笑)


人気Q&Aランキング

おすすめ情報