こういうところで返事をするときに返事をする相手の言葉を引用するとき、
>なんちゃらかんちゃら
って、かきますよね?
この、「>」って、キーボードの、 >。 の、>でいいんですか?
                    . る

いつも自信がなくて使えなかったんですけど。
あと、>なんちゃらかんちゃら  って、上下にひとますづつスペースを開けたほうがいいですか?

>なんちゃらかんちゃら

みたいなかんじで。
なんか、ごちゃごちゃしててごめんなさい。
ちょっと恥ずかしくて誰にも聞けなかったんですけど、教えてください。
あ。あと、みなさん、こういうこと、どこで覚えたんですか?

A 回答 (4件)

メーラーなどの場合メーラーの機能で引用符を選べるものもありますよ。



一般的には「>」よりは「>」の方が多いでしょうね。

ただ掲示板などに書き込む場合、スクリプトがエスケープ文字に変換しないものも
あるみたいなので「>」を使った方が適切かも知れません。

引用に関してはどこが自分が書いてどこが引用かがはっきりわかるように
記述されていれば特にどれを使わないといけないってことはないと思いますよ。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

ほうほう。「>」のほうが適切ですか。
そして、特にどれを使わないといけないってことはないですか。
よかったあー。
下にも書きましたが、初めてつかった引用符(まねっこです。こんな言葉知らなかった!)が、「>」だったのに、みんなが「>」をつかってるので、どきどきしてました。ホッ。です。ほんとに、よかった、よかった。

どうもありがとうございました。

お礼日時:2001/06/13 20:44

mayaroさん、こんにちは。



頭の痛みはなくなりましたか?


>あと、みなさん、こういうこと、どこで覚えたんですか?

掲示板とか見ているときにああ、こうやって使うんだと
思った覚えがあります。

>→この記号は
るのところのキーで大丈夫です。

では、失礼します。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

わーい。
tipsさん、覚えていてくれたんですねっ。嬉しいです。
頭のほうは、あとは、たんこぶだけです。きょうは、ちゃんと学校行ってきました。
心配かけてごめんなさい。

さっき、tipsさんにお礼を書いてて、「>」と、「>」が違う・・・。って書いてたんですが、その途中、変換すればいいことに気づきました。
さっき、あわててfuyukiさんに補足した次第です。
私って、なんて馬鹿なんでしょう。そして、早速「>」で、使ってみます。

>掲示板とか見ているときにああ、こうやって使うんだと 思った覚えがあります。

私も、tipsさんと寺山さんの話をしているとき、どうしても使いたくなって、tipsさんのまねをして、上下に一行開けて「>」をつかいました。
あれ、実はすごーく必死でした。
違ったら、恥ずかしいなーって。
みんな、そうやって覚えていくんですね。

どうもありがとうございました。

お礼日時:2001/06/13 20:32

私が回答でmayaroさんの質問を引用する場合、



>こういうところで返事をするときに返事をする相手の言葉を引用するとき、
>>なんちゃらかんちゃら
>って、かきますよね?

という引用の仕方をします。
もちろん「>」はキーボードの「>」でOKです。
引用部分は1行あけた置いたほうが見やすくなりますよ。
これに限らず、メールを書くときは段落単位ぐらいで1行あけた
ほうが見やすいですね。

なお、電子メールなら引用の「>」はソフトが自動的につけてく
れますよ。

この回答への補足

もう一度お願いします。なんて、書いてしまいましたが、解決しました!
ごめんなさい。
記号って、変換できるものなんですねぇ。
知らなかった。

補足日時:2001/06/13 20:19
    • good
    • 0
この回答へのお礼

えっ!
fuyukiさんのは「>」で、私のは「>」ですよ?
なんか、長さ違いますよ?
fuyukiさんの「>」は、どこからきたんですか?
わたしいま、fuyukiさんのをコピーして貼り付けてでしか「>」を使えないんですけど?
どうか、これをみていたら、もう一度おねがいします!

お礼日時:2001/06/13 20:13

「>」でいいですよ。



一行ずつのスペースを空ける空けないの決まりはないと思います。

引用文と本文の間は空けた方が見やすいと思います。

引用が数行にわたる場合は、引用の間は開けないでひとかたまりにした方が間延びしないでいいと思います
    • good
    • 0
この回答へのお礼

早速、ありがとうございます。
そして早速、使ってみます。

>引用文と本文の間は空けた方が見やすいと思います。

ああ、なんて的確な表現!
この一言がいえないがために、私は何行も使ってしまったのです。
私も表現力がつくように努力します・・・。
それにしても使えてよかったー。

ところで、何で知ってるんですか?「>」の使い方。
不思議です。

お礼日時:2001/06/13 20:06

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!

このQ&Aと関連する良く見られている質問

Qこういうのに騙される人いるんですか?

この質問
https://oshiete.goo.ne.jp/qa/9374709.html
質問日時は2016/08/10 12:53
回答が1件で、ベストアンサー決定済み。
回答日時は2016/08/10 12:56
質問から僅か3分。
まあそれはよくあること。
しかしそのお礼が素早い。
お礼日時は2016/08/10 12:56
回答して1分以内にお礼してベストアンサー。
しかも回答内のURLにアクセスして登録して感触まで確かめるという行為を1分以内に終わらせるという神業。

これはどう考えても回答内にあるURLへ閲覧者を誘導しようという意図が見え見えなんですが、こんなのに騙される人っているんでしょうか?

Aベストアンサー

リンク先の質問がありませんが貼り付けミスとかですかね?
(それとも運営に削除された?)

内容から察すると自作自演の宣伝っぽい感じかと思いますが、

>これはどう考えても回答内にあるURLへ閲覧者を誘導しようという意図が見え見えなんですが、
>こんなのに騙される人っているんでしょうか?
よっぽどネットに疎い人や見極める能力がない人なら引っかかったりする人もいるのではないでしょうか。
投稿時間なんて全く気にしない人もいるでしょうし。

もし違うこと指してるようでしたらお礼や補足で言っていただければと。

QDVDレコーダー > 東芝 > VARDIA RD-S304K 買いたいんですけど二階自分の部屋はアナログテレビで見てるんですけど

DVDレコーダー > 東芝 > VARDIA RD-S304K 買いたいんですけど二階自分の部屋はアナログテレビで見てるんですけど

2番組同時録画有無 デジタル/デジタル

http://kakaku.com/item/K0000050534/spec/なんですけど録画できないですか?


下の部屋のテレビはデジタルテレビでブルーレイで大丈夫みたいですが

自分のの部屋もテレビはデジタル買わないと使えないですか?
ダブル録画いいなぁと思いまして

Aベストアンサー

ビデオがデジタルであるからといって、テレビがデジタルである必要はありません。アナログテレビで大丈夫です。もちろんハイビジョン画質で見たければハイビジョンテレビを買う必要がありますが、そうでなければ普通のアナログテレビで OKです。

私も S304K の一世代前の S303K を今年の 10月に買いましたが、W チューナーは便利ですね。

Qネット業界で2年ごとに性能がうん倍上回る何ちゃらの法則を何て言うんでしたっけ? 曖昧な感じですがわ

ネット業界で2年ごとに性能がうん倍上回る何ちゃらの法則を何て言うんでしたっけ?

曖昧な感じですがわかる人居ましたらお願いします。

Aベストアンサー

ムーアの法則ですね

Qかんじへんかん

インターネットないでのかんじへんかんができず、かいけつさくがわからずにこまっています。
どなたかかいけつさくしっていらしたらおしえてください。
(へんかんキーをひらがなとカタカナにはへんかんできますがかんじがでできません)
よろしくおねがいします。

Aベストアンサー

IMEのツールバー上のツールのアイコンをクリックしてプロパティを選びます。辞書/学習タブを選択し
ユーザー辞書の修復を実行してみてはいかがでしょうか。

Q掲示板に返事する際の>○○のやり方

ネットの掲示板などで,例えばNO.150の人の書き込みに対して
返信やコメントを書き込みする際,「>150」となるように表示して
そのあとに自分の返信やコメントを打ちますよね?

その時,どこをクリックしてから書き込むと「>150」のところを
青色に反転させて表示させられるのですか?
色々やってみたのですが,うまくいきません。

教えてください。

Aベストアンサー

>その時,どこをクリックしてから書き込むと「>150」のところを
青色に反転させて表示させられるのですか?

どこかをクリックする必要はありません。
打つときに

>150

ではなく

>>150

です。
文字は全角ではなく半角にして”>”はひとつでなくふたつです。


このカテゴリの人気Q&Aランキング

おすすめ情報