LaTaleの語源や意味を知りたいと思って
調べたのですがよくわかりません。
造語ですか?

A 回答 (1件)

フランス語じゃないですかね。



英語に訳すと the tale

日本語では、物語 と訳されます。
    • good
    • 1

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!

このQ&Aを見た人はこんなQ&Aも見ています

このQ&Aを見た人が検索しているワード

このQ&Aと関連する良く見られている質問

Q流行り言葉やギャグなど、外国人や高齢の人が疑問や意味がわからない日本の言葉を、調べるサイトを探しています。

ってゆーか、茶碗蒸しのむし、アイーンなど、
流行り言葉やギャグなど、外国人や高齢の人が
疑問や語源、使い方、意味がわからない日本の言葉を、
調べるサイトを探しています。
日本語を勉強している人で、日本で、不思議に思う事柄など、

Tシャツやイレズミなど、それは、違うだろ、と思うものなど、

外国と日本のギャップ、誤解、カルチャーショックと感じられるものなど。

日本には、カタカナ英語というものがありますよね。
外国にも、あるのでしょうか。

Aベストアンサー

◎ギャグまでは難しいと思いますし、「今」の情報までは無理かもしれませんが(^^;)
毎年発行される、「現代用語の基礎知識」には、風俗・流行という項があり、ここで若者言葉などが解説されています。ある程度、広まっている言葉なら掲載されていますし、それに、購入しなくても、この本なら図書館でも所蔵していると思います。

◆「現代用語の基礎知識〈2002〉 」ISBN:4426101204
1,523p 26cm(B5)
自由国民社 (2002-01-01出版)
[AB変 判] NDC分類:031 販売価:\2,524(税別)
http://bookweb.kinokuniya.co.jp/guest/cgi-bin/wshosea.cgi?W-NIPS=9975239889



◎また、(異文化理解の視点から)日本文化を説明するのには、以下の本が参考になると思います。
この時期ですと、「賽銭」や「しめ縄」、「おみくじ」など。改めて聞かれると日本人でも答えられないような言葉も簡単な日本語と英語の併記で説明されています。

◆「日本文化を英語で紹介する事典 」
ISBN:4816326464
改訂新版
357p 19cm(B6)
ナツメ社 (1999-07-21出版)
http://bookweb.kinokuniya.co.jp/guest/cgi-bin/wshosea.cgi?W-NIPS=9972623874

◎その他の類書です。

◆「外国人が日本人によく聞く100の質問 」
秋山宣夫著 秋山キャロル著 三修社
本体2000円  21cm 259p (ROM単 )
http://www.trc.co.jp/trc/book/book.idc?JLA=01035913


◆「ケリーさんのすれちがい100 日米ことば摩擦」
ポール・ケリー,カーティス・ケリー,エリ・ケリー著
260頁   1,359円
1990年発行 三省堂


◆「英語で説明する日本  外国人の日本印象論にどう答えるか」
水野潤一著  226頁   1,301円
1990年発行
http://bookweb.kinokuniya.co.jp/guest/cgi-bin/wshosea.cgi?W-NIPS=9900349075

◆「しきたり 」国際日本語研究所編 アプリコット
本体1381円  21cm 215p
http://bookweb.kinokuniya.co.jp/guest/cgi-bin/wshosea.cgi?W-NIPS=996079699X



◎それから、「日本語ジャーナル」という月刊誌があります。
http://www.alc.co.jp/nj/

その中の連載「マンガで学ぶカタカナ語」で、「キャラ」「ハマる」といった用語解説があります。
日本語や日本事情を勉強するのに役立つ雑誌です。外国人が数多く居住する地域の図書館なら所蔵している場合もありますので、確認なさってみてはいかがでしょう?

◎ギャグまでは難しいと思いますし、「今」の情報までは無理かもしれませんが(^^;)
毎年発行される、「現代用語の基礎知識」には、風俗・流行という項があり、ここで若者言葉などが解説されています。ある程度、広まっている言葉なら掲載されていますし、それに、購入しなくても、この本なら図書館でも所蔵していると思います。

◆「現代用語の基礎知識〈2002〉 」ISBN:4426101204
1,523p 26cm(B5)
自由国民社 (2002-01-01出版)
[AB変 判] NDC分類:031 販売価:\2,524(税別)
http:/...続きを読む

Qみなさんが教えてgooでよくやっているコピーアンドペーストのやり方がよくわかりません。

よく、アドバイスで「このホームページアドレスをクリックすると良いですよ。」
とアドバイスする方が、どこからかHPを見つけてきて、
回答欄にHPをコピーアンドペースト(?)をして、クリックすると目的のホームページにたどり着くというのを
 教えてgoo の中で良く見かけますが、そのホームページアドレスの貼り付け方がよくわかりません。

 いつもやってらっしゃる方、わかりやすくおしえてください。
 よろしくお願いします。

Aベストアンサー

>どこからかHPを見つけてきて、
⇒検索サイトを利用してます。(GoogleやYahooなど)
キーワードさえ的確に入力すれば、結構いろいろ見つかります。

>そのホームページアドレスの貼り付け方がよくわかりません。
⇒アドレスバーはわかりますか?
使っているブラウザはInternetExplorerかな?
画面の上の方に"http://www.~"のような文字が表示されているところがあると思うのですが、
そこをマウスで範囲指定して、右クリック⇒コピー
右クリック⇒貼り付け
で出来ますよ。

Qテレビの映像設定の意味がよくわかりません

 某メーカーの液晶テレビです。
 画面の映像設定メニューの中にある『明るさ』『映像』『色の濃さ』『色合い』『シャープネス』の役割がよくわかりません。
 具体的には接続しているDVDプレーヤーが不調で夜景や暗いシーンなどに帯状のノイズが入るためこれをごまかしたい主旨です(明るい場面では全く問題なしです)。
 ノイズの低減にはメニューのどの項目を調節すればよろしいでしょうか?
 ※メーカーに聞くと好みの問題なので随意にどうぞとのことで要領を得ませんでした。

Aベストアンサー

 御質問のテレビの映像設定ですが、DVDプレーヤー(不調との事ですが)の解像度とテレビの解像度を合わせて見ては如何でしょうか。

 DVDプレーヤーも機種によって解像度が異なりますが、一般的な機種では解像度は720×480のインターレスです。(プログレッシブに変換出来る物も有る)

 又、テレビとDVDプレーヤーの接続方式はD端子やAVケーブルで接続していますか、其れともHDIMケーブルで接続出来るタイプでしょうか?

 其れと明るさは殆どのテレビが室内の明るさに応じて自動的に変わる筈ですから、「色の濃さ」と「シャープネス」を若干低めにして見ては如何でしょうか。

 いずれにしてもBSハイビジョン、地デジ等の解像度で映像を観賞する事を考慮するとブルーレイレコーダーを使用する必要が有ります。

Qよく●●受け同盟などとありますが意味がわかりません

「●●受けが大好きな人のための同盟だ」
などといった物がありますがこの場合の受けが好きの意味がわかりません。
教えてもらえませんか?

Aベストアンサー

それは、女性による二次創作の話だと思いますが…

アニメなどの登場人物のうち、男性キャラを使って「あの子とこの子とを絡ませたら面白いだろうな」と思ったとして、(どちらのキャラも男の子ですよ)どちらを男役にして、どちらを女役にするか、と言うのを決めて二次創作をする事になります。

男役が攻め、女役が受け、になります。

そうやってボーイズラブな二次創作を楽しむわけですが、同じ男キャラでも攻めになるのか受けになるのかでは、そのキャラの受け止め方が正反対になります。
同じキャラが好きな人同士でも、攻め派と受け派では全く意見が合いません。

ですから、同じファンで集まるのに「○○君が好きな人」だけでは不十分で、「○○君の受けが好きな人」「○○君の攻めが好きな人」の様な呼びかけ方をしなければならなくなるのです。

私は男なので、もしかしたら勘違いがあるかも(他の皆さん「それは違うぞ」な突っ込みがあれば、お願いします)。

Q仮想化という言葉の意味がよくわかりません。

仮想化という言葉の意味がよくわかりません。
 最近、業務用のコンピュータの雑誌を読んでいると「仮想化」という言葉がでてきますが、どういった意味なのでしょうか。コンピュータの雑誌の図を見ると、いくつかのサーバーが統合されて一つのサーバーが幾つかのサービスを提供しているように見えます。(それによってサーバーの数を抑え、サーバーのメンテナンスやサーバー室の空調の負荷を減らし、安くできるとあります。)
 しかし、サーバーというものは、一つのサーバーが一つのサービスしか提供できないものなのでしょうか。サーバーの機械には複数のクライアントのPCがつながっているように見えるのですが、それならば一つのサーバーに複数の種類の機能を与え、複数のサービスを提供するようにするということなら、「仮想化」という言葉はあまり適切でないように思われます。
 単に、複数の機能を単一サーバーに担わせるだけなら、仮想化という言葉とその言葉の意図している内容がいまいちマッチしないように思われます。(「サーバーの複数サービス提供化」 といった言葉になるのではないでしょうか。
 物理的に一つのサーバーをサーバーが複数台あるようにみせる仮想化という言葉の意味は何なのでしょうか。

仮想化という言葉の意味がよくわかりません。
 最近、業務用のコンピュータの雑誌を読んでいると「仮想化」という言葉がでてきますが、どういった意味なのでしょうか。コンピュータの雑誌の図を見ると、いくつかのサーバーが統合されて一つのサーバーが幾つかのサービスを提供しているように見えます。(それによってサーバーの数を抑え、サーバーのメンテナンスやサーバー室の空調の負荷を減らし、安くできるとあります。)
 しかし、サーバーというものは、一つのサーバーが一つのサービスしか提供できない...続きを読む

Aベストアンサー

例えば1台のサーバーで、
Windows 2000 Server(OS),Windows Server 2003(OS),Windows Server 2008(OS)という3つOSを同時稼働させるには仮想化の技術を使わないと
出来ません。
Windows Server 2008で、FTP,Telnet,MAIL,ファイルサーバー,アプリケーションサーバーという複数の機能を同時稼働することは出来ます。
ただし、企業で古いアプリケーションはWindows 2000 Serverでしか
動作保障されてないなんてことが良くあります。
会社として利益が十分出ていて黒字でしたら、2008に対応するよう
お金かけて開発してもらうことは可能でしょうが、赤字でお金が
ない会社でしたら2008に対応せず2000のままで動かしたいでしょう。
規模の大きいシステムですと、2000->2008に対応するだけで、1千万円
以上かかることがあります。
その場合、仮想化技術により2000上で動くようにした方が安いですね。

これ以上は、ネットでも調べられるのでご自分で勉強してください。

例えば1台のサーバーで、
Windows 2000 Server(OS),Windows Server 2003(OS),Windows Server 2008(OS)という3つOSを同時稼働させるには仮想化の技術を使わないと
出来ません。
Windows Server 2008で、FTP,Telnet,MAIL,ファイルサーバー,アプリケーションサーバーという複数の機能を同時稼働することは出来ます。
ただし、企業で古いアプリケーションはWindows 2000 Serverでしか
動作保障されてないなんてことが良くあります。
会社として利益が十分出ていて黒字でしたら、2008に対応するよう
お金かけ...続きを読む


このQ&Aを見た人がよく見るQ&A

人気Q&Aランキング

おすすめ情報