私は小さな人材派遣の会社に勤めている者です。
いままで”とらばーゆ”などの雑誌に求人広告を掲載して人材を集めておりましたが、最近、なかなか人が集まらないのでインターネットでの求人広告の掲載を考えております。
問題なのはかなりたくさんのサイトがありどこに掲載するのが一番有効なのかわからないのです。
どなたかアドバイスお願いします。

このQ&Aに関連する最新のQ&A

A 回答 (4件)

えとですね、


CMとかで大々的に宣伝してる大手のサイトに行く(パ○ナとか)

自分の条件を入れて仕事を検索するが壊滅状態(泣

検索サイトで改めて「人材派遣」を検索する

複数の派遣会社が集まっているサイトに片っ端からアクセス。
私の場合、一番ヒット率が高かったのが「派遣ネット」だったんです。

iモード経由か…私は使っていないので何とも言えませんです。
需要はあるものなんでしょうか?
iモードのランキングサイトとかに求人サイトのランキングがあれば、
有効なところを探せるかも知れませんね。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

お返事ありがとうございます。やはり突出したサイトというのがないようですね。でも、spike99 さんの意見で”派遣ネット”のイメージが変わりましたね。ありがとうございました。

お礼日時:2001/06/18 14:49

私もけっこう特殊な分野なので派遣会社を探すのに苦労しましたが、


今は「派遣ネット」というところでみつけた会社に登録しています。
ここはわりと専門性のある派遣会社がそろっているような気がします。
検索もしやすいし。
こういったところで仕事をみつけて登録しようかなと思っても、会社の
詳細が分からないとなんだか不安だから、紹介実績とかを書いた
会社案内のページが別にあるといいと思います。

あと、とらばーゆも派遣のHPを持っていたと思うのですが、そちらは
どうでしょう?

参考URL:http://www.haken.or.jp/

この回答への補足

回答ありがとうございます。派遣ネットは i-mode のメニューにものっていて有効だと考え私も調べましたが派遣ネットの営業が言うには i-mode から来る人は少ないとのこと。 spike99 さんは派遣ネットにどうやってたどりついたのでしょうか?お暇なときで結構ですので回答いただけると助かります。お願いします。

補足日時:2001/06/15 11:03
    • good
    • 0

ハローワークなんてどうでしょうか?



参考URL:http://www.hellowork.go.jp/

この回答への補足

早速、ハローワークのほうに足を運びましたが人材派遣の会社は登録できないということでした。(涙)しかし、大変参考になりました。ありがとうございました。

補足日時:2001/06/18 14:52
    • good
    • 0
この回答へのお礼

ハローワークもインターネットサービスをやってるんですね。以外でした。さっそく検討してみます。ありがとうございました。

お礼日時:2001/06/14 15:00

 何系の人材派遣を得意としているのかに寄ると思うのですが、



 WorkTank等は、そこそこの登録人数を穂追っていると思うので見てみてはどうでしょうか?

 後は、自分の所でサイトを立ち上げて地道に人材を募集するのが意外と近道では無いでしょうかね??

参考URL:http://www.worktank.com

この回答への補足

旅行の添乗員の派遣なんです。けっこう特殊な職業なのでたしかに自社HPのアクセスアップを図ったほうがやっぱり良いかもしれませんね。参考になりましたありがとうございます。

補足日時:2001/06/14 15:01
    • good
    • 0

このQ&Aに関連する人気のQ&A

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!

このQ&Aを見た人が検索しているワード

このQ&Aと関連する良く見られている質問

Q「平面マイクロ波伝送媒体においての不連続性」の意味教えてください。

 こんにちは。伝送回路についての英語の論文を訳しています。以下に自分の訳した一部を掲載致します。ここでのthe discontinuity=不連続性という訳のイメージがつきません。調べたのですが、どれも英訳的に「不連続」ということしかわかりませんでした。どうか、この意味を教えて下さい。
In the past, lumped-element equivalent circuit models for discontinuities in planar microwave transmission media, such as, microstrip and CPW have been obtained using resonator [6] and two-tier de-embedding [7] techniques, respectively.
過去に、マイクロストリップやCPWのような平面マイクロ波伝送媒体において不連続性に対する集中定数等価回路モデルは共振器やtwo-tier de-embedding 技術をそれぞれ使用するために得られた。

This paper presents for the first time a technique to obtain lumped-element equivalent circuit models for typical CPS discontinuities together with element values as a function of the discontinuity physical dimensions for a specific substrate.
本誌は初めて典型的なCPS不連続性に対する集中定数等価回路モデルを獲得する技術を特殊な基盤における不連続性物理的次元の機能としての素子の重要性と共に発表する。

 こんにちは。伝送回路についての英語の論文を訳しています。以下に自分の訳した一部を掲載致します。ここでのthe discontinuity=不連続性という訳のイメージがつきません。調べたのですが、どれも英訳的に「不連続」ということしかわかりませんでした。どうか、この意味を教えて下さい。
In the past, lumped-element equivalent circuit models for discontinuities in planar microwave transmission media, such as, microstrip and CPW have been obtained using resonator [6] and two-tier de-embedding...続きを読む

Aベストアンサー

参考程度までに
discontinuity には二つの意味がありますね。
一つ目は電気的な遮断の意味。二つ目は物理構造としての不連続ということでしょうか。階段なんかは不連続な構造ですね。
という見方で読むと、はじめの文章は電気的な遮断現象を説明するのに共振やtwo-tier de-embedding の手段を利用していたということでしょうか。
二番目の本題は物理的な構造を関数とする数値要素を取り入れて説明しようというものでしょうか。そのように見えますので訳も少し違うように思います。
どうでしょうかね。全部見てませんのでわかりませんが参考程度に

In the past, lumped-element equivalent circuit models for discontinuities in planar microwave transmission media, such as, microstrip and CPW have been obtained using resonator [6] and two-tier de-embedding [7] techniques, respectively.
過去に、マイクロストリップやCPWのような平面マイクロ波伝送媒体において不連続性に対する集中定数等価回路モデルは共振器やtwo-tier de-embedding 手段をそれぞれ使用することで得られていた。

This paper presents for the first time a technique to obtain lumped-element equivalent circuit models for typical CPS discontinuities together with element values as a function of the discontinuity physical dimensions for a specific substrate.

本論文は初めて、特別な基盤にたいして不連続物理構造を関数とする数値要素とともに典型的なCPS不連続性に対する集中定数等価回路モデルを得る手段を発表するものです。

参考程度までに
discontinuity には二つの意味がありますね。
一つ目は電気的な遮断の意味。二つ目は物理構造としての不連続ということでしょうか。階段なんかは不連続な構造ですね。
という見方で読むと、はじめの文章は電気的な遮断現象を説明するのに共振やtwo-tier de-embedding の手段を利用していたということでしょうか。
二番目の本題は物理的な構造を関数とする数値要素を取り入れて説明しようというものでしょうか。そのように見えますので訳も少し違うように思います。
どうでしょうかね。全部見...続きを読む

Q小さな建設会社をしてます この頃新聞広告に求人募集しようとおもってます。皆さん求人広告はどのようなと

小さな建設会社をしてます
この頃新聞広告に求人募集しようとおもってます。皆さん求人広告はどのようなところが気になりますか?またどのような書きかたがいいのか?アドバイス有れば教えて貰えませんか。

Aベストアンサー

質問の答えではないですが、新聞も良いと思いますが、ネットや
他には、フリーペーパー(コンビニや駅に置いてあるフリーの本)とかもおすすめです。

ネットは、年配の方には苦手な方もおられますし、
若者もそうでない方も
職探しで気軽に本を見ておられるのを、たびたびみます。

広告で気になるのは
どのような仕事内容か
時間外手当はあるのか、又時間外労働は月平均どのくらいか、福利厚生、勤続年数などです。

Q賃貸の一般媒体と専任媒体って?

賃貸の一般媒体と専任媒体というのはどういうことなのでしょうか?

専任は一不動産屋のみ扱っていて
一般はあちこちの不動産屋が扱っているという意味でしょうか?

先日、一般媒体のところへ内覧をしたのですが、そのマンションの男女比率とか、管理人さんのこととがいまいち不動産屋さんのほうもわかっておらず、よくわかりませんでした。

その賃貸物件を管理しているところというのはどうやって探せばいいのでしょうか?

Aベストアンサー

媒体ではなく、媒介ですね。

>専任は一不動産屋のみ扱っていて
一般はあちこちの不動産屋が扱っているという意味でしょうか?

基本的にはそれで正しいと思います。
ただし、専任媒介でもさらにそこから他の仲介業者に仲介を依頼しているケースも多いと思います(元付けと客付けと呼ぶようです)。

普通に考えたら、直接にしろオーナー経由にしろ、仲介業者から管理会社に確認を取ってもらえると思いますが、それはしてもらえなかったのでしょうか? 
もし曖昧な返事しか答えてもらえなかったのであれば、確認して欲しい旨をはっきりと伝えるべきだと思います。

>その賃貸物件を管理しているところというのはどうやって探せばいいのでしょうか?

現地に行けば大概管理会社の看板等があるかと思いますが、上に記したように仲介業者に確認を求めるのが一番よいと思います。
直接管理会社に問い合わせるのは、仲介業者もあまりいい顔はしないでしょうし…。

ちなみに、必ずしも専任=管理兼務ではないのでご注意を。

Q求人広告や求人サイトの表記で…

今は曖昧な文章で表記されていますが、「女性のみ募集」や年齢制限の表記が禁止されたのっていつから始まりましたっけ?

Aベストアンサー

2007年(平成19年)10月からですね。
雇用対策法の改正により、そのようになりました。

丁度この頃就活してたから、よーく覚えてるんですよ…。

Q意味はわかるのですが、構造が分かりません

The newspaper is the most widely used printed medium.でis used を受身とすると、文として完結しているのでprinted meium が文の中でどのような働きをしているのか分かりません。意味としては、「新聞は印刷媒体として最も広く用いられる」となると思うのですが、、。よろしくお願いいたします。

Aベストアンサー

はじめまして。

ご質問1:
<is used を受身とすると>

受身の動詞にはなりません。

1.この文は動詞isの後に定冠詞theがあることから、名詞がくることが分かります。

2.つまり、この文は「主語S+be動詞V+名詞となる補語C」のSVCの第2文型になることが、be+theの部分から想像できるのです。

3.すると補語Cの核となる名詞を探すと、medium「媒体」しかありません。

4.従って、usedやprintedは名詞を修飾する形容詞的働きのある過去分詞、ということになります。

5.過去分詞には「完了」と「受身」の意味があり、ここではその両方の意を含んでいます。

6.この部分の修飾のし方は以下の通りです。

(1)widelyは形容詞的用法の過去分詞usedにかかる副詞です。

(2)printedはmediumにかかります。

(3)usedはprinted mediumにかかります。

(4)mostはwidelyを修飾する最上級です。

(5)theは定冠詞として直接には名詞mediumにかかっています。

7.修飾のし方を細分化してまとめると
the→medium
most→widely
widely→used
printed→medium
used→printed medium
となります。

8.この部分は以下のような修飾関係で訳すといいでしょう。
例:
the [(most widely used) (printed medium)]
(直訳)「最も広く使われている、印刷された媒体」
→(意訳)「最も普及している、印刷媒体」
となります。


ご質問2:
<この英文を比較級で表現すると~になりますか?>

そう表現することもできます。


ご質問3:
<そうすると、この場合はis used を受身で使うことになりますか?>

そうなります。


以上ご参考までに。

はじめまして。

ご質問1:
<is used を受身とすると>

受身の動詞にはなりません。

1.この文は動詞isの後に定冠詞theがあることから、名詞がくることが分かります。

2.つまり、この文は「主語S+be動詞V+名詞となる補語C」のSVCの第2文型になることが、be+theの部分から想像できるのです。

3.すると補語Cの核となる名詞を探すと、medium「媒体」しかありません。

4.従って、usedやprintedは名詞を修飾する形容詞的働きのある過去分詞、ということになります。

5.過去分詞には...続きを読む

Q掲載無料の求人サイトを探してます

いつもこちらでは、お世話になっております。

タイトルにある通り、掲載無料の求人サイトを
探しています。
業種は建築(内装)系で、募集したい職種は
営業・管理職と言った、できれば中途採用向きの
サイトが希望です。
小さな会社の為、コストはかけられず、まずは
掲載無料のところから、手がけて行こうと思っています。

反響が多い少ないに関わらず、知っているサイトが
ありましたら、教えてください。
どうぞ、宜しくお願い致します。

Aベストアンサー

求人サイトというよりも掲示板のようなものですが、このサイトに建築系の求人募集コーナーがあります。費用についてはざっと見た限り書いていないので、無料かどうかは確認していませんが。

http://www.ath-j.com/index.html

参考URL:http://www.ath-j.com/index.html

Q記憶媒体は変造可能か?

 デジタル情報が入っているMO、CD、DVDなどの電子媒体に、外部から何らかの手を加えて、情報を改ざんすることは可能でしょうか?

 個人情報等が入っているバックアップ用の電子媒体を何にするか検討しています。
 上記の電子媒体は「情報の改ざん」、つまり媒体を変造することは容易にできるものでしょうか?

 もし、できるとすれば、その方法および防止策をお教えください。
 
 また、電子媒体とは違いフィルムは改ざんができない、と言う人たちもいますが、本当でしょうか?

 ご存知の方、どうぞよろしくお願いします。

Aベストアンサー

媒体に関しての回答は前回と同様で変化はないです。
保存されているのが画像データということで、これも一般的な回答になりますが、フォトレタッチソフトなどを利用すればある程度改ざん出来ると思います。単純なテキストデータに比べたら面倒な作業になると思いますけどね。
PDF形式ならセキュリティを高める事が出来ると思いますが単純なJPEGだと難しいと思います。

Q頻繁に掲載されている求人

旭硝子がハローワークにて準社員で募集していたのですが、4ヶ月に1度くらいは同じようなのを見かけます。
職種は検査で、人数は1~2人の時間は三交代です。

よく見かけるということは、離職率が高いからなのでしょうか?

Aベストアンサー

ハローワークの求人の場合、窓口でお伺いすれば教えてもらえると思います。
私はハローワークでお仕事紹介してもらう時、求人状況について伺うようにしています。
(正社員で採用されたものの、離職率がかなり高い会社である事が判明して困った事があったので。)
どのくらいの頻度で募集しているのか、など教えてもらえました。
(事務ではここ数年募集されてないですね、だったら面接お願いしていました。)
募集をかけ採用したけど、また募集を繰り返している場合。
業務の拡大などが無い限り。
仕事が激務か、人間関係に大きな問題がある。
このどちらかだと思いますので、避けた方が無難だと思います。
3交代勤務みたいなので、仕事がしんどい(勤務時間が不規則は本当にしんどいです。)のかもしれないですね。

Q伝送線路についての英訳とその意味を教えて下さい。

伝送線路の英訳で、以下の用語の訳と具体的な意味を教えて頂けないでしょうか。分かるものだけで結構ですのでお願いいたします。
feed network;フィードネットワーク
printed dipole:プリントダイポール
linearly tapered slot antennas:線形テイパードアンテナ
two-tier de-embedding techniques:二層完全組み込み技術(?)
thru-refrect-line(TRL):?
dashed line:~線路
preferred transmission media:~伝送媒体

Aベストアンサー

参考程度に

feed network;給電ネットワーク、給電方式という感じ
printed dipole:これは基盤にプリントしたものをダイポールにしているんですね。プリント型ダイポールでよいのでは。
linearly tapered slot antennas:スロットにテーパ(傾斜)がかかっているんですね。
テーパスロット型アンテナでいいんじゃないですかね。
dashed line:~破線
preferred transmission media:~好ましい伝送媒体

Q求人広告の応募

私は現在無職で、事務の仕事をしたいと考えているものです。日曜日に入った、求人広告のなかで自分がいいと思う求人を見つけたのですが、明日(木曜日)に応募の連絡をすると言うのは遅いと思われますか? 前の職場を辞めてから、かなりの月日がたっている事、事務の経験がないという事で不安がいっぱいで、日曜日からなかなか一歩が踏み出せずにいる状態です。

Aベストアンサー

お金(広告費)を出してまで載せてる以上、そう簡単には締め切りませんよ。一週間は許容範囲だと思います。新聞ってそれこそターゲットが不特定多数な分、ほんとにいろんな方が応募すると思いますので、ひょっとしてshimanamoさんのように「経験なし」の方が圧倒的に多いかもしれませんよ!自信持ってください!

私は以前、遅めに応募したおかげで(?)集団面接を免れ、落ち着いてアピールできたこともあり受かりました。(同じく新聞です)遅めの応募がネックになるとは限りませんよ~!

かくゆう私も先ほど面接の約束を取り付け…明日面接です^^;お互い良い仕事に巡り合えると良いですね!頑張ってください!


人気Q&Aランキング