No.1
- 回答日時:
crimeだと殺人とか強盗とか、本物の悪いことだし、sinはどちらかというと罪深い、ばちあたりみたいで感謝をしらない、親を泣かせるなどの時に使うと思います。
質問の「罪」は犯罪ではないので、和英でそのままひくとストレートな言葉が見つからないような気がします。持てちゃって=傲慢だね、とか持てすぎて相手に冷たいという意味であれば、harmful(害をもたらす)awful(そら恐ろしい)あたりでしょうか。merciless…も使えるかもしれませんが、心は温かいけどモテすぎで一人に決められないなどの人は冷酷なわけじゃないでしょうから…。
漢字から選ぶより、その言葉の意味するところの日本語を探して訳されるといいと思いますよ。
ご回答ありがとうございます。
crime、sinはこの場合該当しないようですね。
確かに”罪”で考えると難しそうです。
やはり全体のニュアンスが大事ですね。
No.2
- 回答日時:
こんにちは。
こういう場合の「罪作りなヤツめ」という言い方に
以下のようなものがあるようです。
状況に合えばいいのですが……
ファンの女の子たちが泣くぞ。/罪作りなやつめ
Your fangirls will be in tears!
参考URL:http://www2.alc.co.jp/ejr/index.php?word_in=%8D% …
ご回答ありがとうございます。
そうですね。この場合「罪作り」という言葉がふさわしいのかもしれません。ただ、文ではなくて単語でふさわしいものがないかなと考えていたもので...。
すみません。説明不足だったかもしれません。
No.3
- 回答日時:
いろいろあると思いますが、女殺しという意味なら、文字通り lady killer、女たらしなら womanizerだと思います。
逆に男殺しなら man-eater(=男をダメにする女)、お金目当てで男に近づく女は gold digger(=金鉱掘り)でしょう。この手の言い回しは、普通の辞書にはほとんど載っていませんので、ある程度の経験と言うか、言語的な感覚がモノを言うと思います。
ちなみに crimeは法に反する犯罪行為、sinや viceは道徳的もしくは宗教的な罪の事を指す言葉です。a crime of passionと言えば「情痴絡みの犯罪」になります。また、sinは「過ちを犯す」という意味から、遠回しに性行為の事を指す場合があります。
ご回答ありがとうございます。
そうですね。日本語と英語が必ずしもイコールで結べるとは限らないわけですしね。
その言葉の真の意味(!?)を理解して考えるべきなのかもしれません。
No.6
- 回答日時:
TPOにも当然よるけど、sinfulって実際に使えますよ。
どのようなニュアンスを伝えたいのでしょうか。
具体的なシチュエーションを提示頂ければ…。
この回答への補足
ご回答ありがとうございます。
実は歌詞を書いておりまして、このような質問をさせて頂きました。
シチュエーションを具体的に言いますと、
女性の方が一方的に相手(男性)を想っているのに対し、男性が上手く感情に応えてくれないという内容の歌詞なんですが、
そういう状況において、その男性の全くはっきりせず、上手くかわされてしまうんだけども憎めない態度を皮肉っぽく「鮮やかな程の(罪←英語)」という風にしたいのです。(伝わります?)
インパクトのあるサビに使いたいので、できたら”罪”の部分を英単語1語でアクセントにしたいんです。
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
似たような質問が見つかりました
- 英語 that はどのような働き、意味でしょうか? Have you any idea what a re 2 2023/04/04 22:46
- 憲法・法令通則 軽犯罪法第15項について詳しく教えて下さい。外国の軍服を日本人のマニアが着て日本の街中を普通に歩いた 2 2023/02/25 18:52
- 英語 なんで道を尋ねる外国人(中国人と韓国人など)は「英語」で話してくるのでしょうか? 別に英語圏ではない 5 2023/03/02 00:39
- 英語 YouTubeに、 2 2022/05/16 03:06
- その他(言語学・言語) 英語でもない外国語を喋る人を聞いていると、 1 2022/04/03 15:18
- 英語 自分の主義・主張を世間に対して発信する人のことを表わす英単語としてMessengerは適切ですか? 4 2023/02/28 01:32
- その他(社会・学校・職場) 平均的日本人の頭は悪くはないはずですし、学校で習う内容が幼稚というわけでもないのに、世間には幼稚な大 7 2023/04/05 20:51
- 事件・犯罪 なぜ犯罪者の男はモテるのですか? 2 2023/05/24 23:07
- 事件・犯罪 過去の悪事とか子どもの頃の過ちがある場合 1 2023/01/11 19:29
- 事件・犯罪 犯罪者が真に改心はあり得ない? 人間の本質は変わらないのか、刑罰が嫌なだけで 3 2022/09/23 10:31
おすすめ情報
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
「お肉がジューシー」って外国...
-
niceの反対語
-
オンリーワン
-
yabadabado!について
-
英語HPの代表者挨拶はGreeting...
-
白人を差別する用語。
-
としまってどういう意味ですか?
-
you are a gem.はどういう意味...
-
グランドオープンとは
-
departureとstartの使い分けに...
-
Lmaoってなんて読むんですか?
-
SとMの意味
-
“Love never fails”ってどうい...
-
チャンカパーナとはどうゆう意...
-
drainに吸収する という意味は...
-
shake your bootyとは?
-
英語で沢は。
-
我以外、皆師なり。この言葉を...
-
進捗率を表わす英語(MTD、YTM?)
-
英訳
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
英語HPの代表者挨拶はGreeting...
-
白人を差別する用語。
-
niceの反対語
-
Best Regards に対する返信
-
Give a shitの意味。
-
掛け率を英語で言うと何になり...
-
“Love never fails”ってどうい...
-
all my best wishes for you.の...
-
チャンカパーナとはどうゆう意...
-
Lmaoってなんて読むんですか?
-
人の不幸は蜜の味という表現を...
-
「お肉がジューシー」って外国...
-
I call shotgun
-
Congratulationにsがつく理由は...
-
「英語」では、「プロジェクト...
-
shake your bootyとは?
-
進捗率を表わす英語(MTD、YTM?)
-
翻訳お願い致します。
-
「事業性」という言葉の英訳
-
you are a gem.はどういう意味...
おすすめ情報