「忠犬もちしば」のAIボットを作ろう!

シェイクスピアの作品で印象深いのは?

投稿された回答は、「教えて!goo ウォッチ」(http://oshiete.goo.ne.jp/watch/)で引用する場合がございます。


-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*

《関連QA》

・シェイクスピア作品の好きなセリフは?
http://oshiete.goo.ne.jp/qa/4257091.html

・シェイクスピアってどんな人物?
http://oshiete.goo.ne.jp/qa/2021596.html

・世界史の勉強になる映画を教えて
http://oshiete.goo.ne.jp/qa/1583631.html

このQ&Aに関連する最新のQ&A

A 回答 (2件)

「タイタス・アンドロニカス」です。


凄惨なお話ですが、それをどう美しく表現するかがみどころ。
作中いろいろひどいことしたりされたりするエアロンですが、現代の自分としては結婚するならこのくらい生きぬく力の旺盛なひとのほうがいいな(笑)
    • good
    • 0

「マクベス」手塚治虫氏のバンパイア第一部が、これをリスペクトした作品というところから。

他に望月三紀也のワイルド7最終章も。。
    • good
    • 0

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!

このQ&Aと関連する良く見られている質問

Qシェイクスピアは全37作品? 38? 39?

シェイクスピアの戯曲の日本語訳をもうすぐ読破しそうです。小田島訳の37作品に触れています。

が、ガイドブックを読んでいたら、37作品の他に、
「エドワード3世」「血縁の二貴公子」
という作品も、シェイクスピアもしれないようです。

(1)この2作品は、なぜ、シェイクスピアのものか
 否か論争が強いのでしょうか?
 (ペリクリーズとかも論争があるみたいですが)

(2)この2作品は、どこの出版社から訳で読めますか?

Hamletのハンドルネームでありながら、恥ずかしい質問ですが、よろしくお願いします。

Aベストアンサー

「血縁の二貴公子」(原題 The Two Noble Kinsmen)については、早稲田大学講師の大井邦雄氏による日本語訳が出版されています。

『イギリス・ルネサンス演劇集II』(早稲田大学出版部)に「二人の貴公子」として所収されています。

参考までに、関場理一氏によるメールマガジン『Shakespeare Journal』2002年4月10日号を紹介します。

「エドワード3世」、(1)の質問については、ごめんなさい、不明です。

参考URL:http://www.littera.waseda.ac.jp/littera/mag/book/book_fuyu1.html,http://www.alice-it.com/shakespeare/journal/saishin.htm


人気Q&Aランキング