「ほうが」の使い方ですが、
Q サッカーは、日本と中国とどちらが勝つと思いますか。
A きっと中国が勝つと思います。
きっと中国の方が勝つと思います。

これはどちらでも同じでしょうか?両方正しいような気がするのですが。。
また、

Q イヌと猫とどちらが役に立つと思いますか。
A イヌが役に立つと思います。
イヌの方が役に立つと思います。

こうなると、下の文でなければならない気もするのですが、なぜそんな気がするのか、わからないのです。。


あともう一つ。。
2) 多分知らないと思います。
多分知っていると思いません。

理論的には同じ、正しい文になるはずですが、下の文は明らかにおかしいですよね。でもどうしておかしいのか、説明ができません。「たぶん」というのが影響しているせいだと思うのですが、どう影響しているのか、その規則性がわかりません。。。

どなたか、お願いします!!

このQ&Aに関連する最新のQ&A

A 回答 (5件)

1)


A1-1 きっと中国が勝つと思います。
A1-2 きっと中国の方が勝つと思います。

両方正しいです。
ただニュアンスが若干違って、A1-1は中国の勝利を確信しているのに対し、A1-2は「どちらとも言えないが、どちらか一方と言われれば中国」と、選択を迫られてやむなくの感が強く出ています。

A2-1 イヌが役に立つと思います。
A2-2 イヌの方が役に立つと思います。

A2-1では猫は全然役に立たないということになりますね。
それに対し、A2-2ではイヌも猫も両方役に立つが、その度合いを比較すれば犬が優る、という判断になります。

もうおわかりだと思いますが、この違いが生じる理由は、「方」には物事を相対するものとして捉え、比較検討するという機能があるからです。
それに対し、主語を直接格助詞「が」で受ける構文はより断定的です。

2)
「多分」を取っても下の文はおかしいですよ。
「知っていると思いません」
おかしいでしょ?
これは、あることを「知らない」という、自分に自信のない表明をするのに、否定構文を使っては、ますます伝えたい内容が曖昧になってしまうからです。
「知っているとは思えません」だったらアリでしょうね。
係助詞「は」には一つの物事を摘出して述べる機能があるので、これなら「知っている」ということを明確に否定する気持ちが相手に伝わります。
で、この場合ならその意図をやや自信のなさでオブラートする用法として「多分知っているとは思えません」という構文もあり得ると思います。

#日本語練習帳みたいになってしまった(^_^;)
    • good
    • 0
この回答へのお礼

sesameさん、ありがとうございます。「が」で導くと断定的になるとの説明、納得しました。あと、みなさんからも指摘がありましたが、比較、の問題だったのですね。考えが及びませんでした。目から鱗です。

あと、2番目の問題ですが、説明が不足してて申し訳なかったのですが、「知っている」のは他の人という文脈でした。Q、佐藤さんはこのニュースを知っていますか?A、いいえ、たぶん知っていると思いません。 の答えの部分だったのです。。いやはや、日本語は難しいですね。。でも、自分の場合はどうなるか?という参考になりました。ありがとうございました。

お礼日時:2001/06/16 10:39

どちらが勝つ、というのは二者択一ですが、どちらが役に立つ、は比較の問題ですね。


比較の問題に対する答えには比較のニュアンスが含まれるべきだからでしょう。
どちらが正しい?は二者択一で、どちらが強い、は比較ですね。

「たぶん」は発言者の意思表示にしか使えないと思います。推測、判断、など、主体的な決定である事の不確かさを表現する為にのみ使われるものだと言えると思います。
「多分知っているとは思いません」の場合、「たぶん」が「知っている」にかかるとすれば、「知っている」は自分のことではありませんのでおかしなことになるのでしょう。
「思いません」のほうにかかるとするならば、かなりまわりくどい言い方ですが、「私は恐らく(彼が)知っているとは思わないであろう」と仮定法未来のような読み方ができるのではないかと思います。
・・・私の答えが正解かどうかは解りませんが、面白い質問で楽しませて頂きました。ありがとうございました。私も他の方の回答を楽しみにしております。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

みなさん、ご回答ありがとうございました。とても参考になりました。そして助かりました。。駆け出しの日本語教師なもので、色々と調べてはいるのですが、疑問の数が莫大で。。ともかく、本当にありがとうございました!!!

Vitamin-Powerさん、「たぶん」の使い方の説明、とてもわかりやすかったです。他の例にも当てはめて考えてみたのですが、本当ですね。主体的な文にしか使えないようですね。ふむふむ。

お礼日時:2001/06/16 10:37

の方:



基本的には、程度の比較が可能な語が続く場合には、「~の方が~
より~だ」と使うことになります。

程度を表していない「勝つ」の場合、「の方が」をつけると、やや
なじみのない表現に聞こえます。しかし、口語表現では「~の方が
強い」が途中で転じたりして、「勝つ」とねじれて表現することも
ありうるでしょう。

程度を表す「役に立つ」の場合は、「の方が」<の方が>しっくりき
ます^^。これをつけない場合は、言外に「ネコのことは知らんけど」
という意味が入ってそうに聞こえます。

多分:

「思います」はもともと自信のなさを表現するのによく使われるの
で、「思う」ことを肯定する場合には、「多分」があっても何の違
和感もありません。しかし、それを否定して「思いません」とする
と、非常に強い自信を感じます。多分これが「多分」の違和感の原
因だと思います^^。あと、「知っていると思いません」よりは「知っ
ていると<は>思いません」の方が自然だと思います。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

ありがとうございます。そういう考え方もできますね。なるほど「思いません」はより強い確信をもった表現になるのですね。なっとくです。

とてもわかりやすく、良い回答でした!みなさんにお礼のポイントを差し上げられたらいいのですが。。比較の説明もわかりやすかったです。

お礼日時:2001/06/16 10:52

「ほうが」は、AとBを比較した際、どちらかというと片方が、という意味になります。



まず、中国と日本では、勝敗なのでどちらかが勝つに決まっています。答が白黒つくので、無理に「ほうが」をつける必要はありませんが、中国の方が強いという意味合いをこめると「ほうが」があってもよいです。
次、イヌとネコ、役に立つというのは度合いの比較です。ネコはある程度役に立つだろう、でも犬はそれよりさらに役に立つ、ということです。
最後、これはちょっと細かく解説しましょう。

英語だと、I don't think that he knows it.で、I think that he doesn't know it.という言い方はしません。日本語と逆になります。
知っていると「は」思いません、というのが筋の通る日本語です。
さらに、思えません、にした方がより日本語らしくなります。
多分という語はものごとをあいまいにしますから、「知っている」というのがあいまいになると、あいまいな内容を思うことってできないじゃないですか。

そういうことだと思います。
    • good
    • 0

最初の問題は「比較級」ではないでしょうか。


犬も猫も両方役に立つが、
犬の方が(猫より)役に立つと思います。

勝負事は勝つのは片方だけですから。


二問目は副詞の呼応と呼ばれるモノでは。

「たぶん」のあとは肯定文?平常文?で受けて、
「まったく」、「全然」のあとは否定文で受けるとか。
    • good
    • 0

このQ&Aに関連する人気のQ&A

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!

このQ&Aを見た人はこんなQ&Aも見ています

このQ&Aを見た人が検索しているワード

このQ&Aと関連する良く見られている質問

Q日本語検定について質問します

日本語検定について質問します(日本語能力試験ではなく)

この間,日本語検定を受けました(日本語を母国語とする人に対しての検定です)。
二級申請して,結果準二級に認定されましたけど,今度は1級を受けて受かりたいです。
しかし,外国人の僕には一級の問題が難しすぎて,解説見てもちんぷんかんぷんな問題が多々あるので,二級もう一度受けたほうがいいでしょうか?

PS 僕は二年前にN1試験満点,一年前にJ-test 1000点中970点を取りました。
しかし日本語検定の二級はこれらよりも難しいだと切実に感じています。時間たらないし・・・
あと外国人で日本語検定二級を取ったら日本での就職は有利になるでしょうか。長々と書きましたが,
回答よろしくお願いします。

Aベストアンサー

#1です。
お礼ありがとうございます。

留学生の方でしたか。
理系で工学系の知識がある方は、日本人、外国人を問わず、
メーカー関連においては、就職活動は有利に進められるはずです。

私も理系出身で新卒でメーカーに就職しました(今は辞めて全く別のことをしていますが)。
同期には日本語が堪能な外国の方もいらっしゃいました。
専門知識以外に、英語などの外国語が堪能であれば、活躍の場は海外にも広がります。
私は英語は読むことしかできなかったので、その意味では苦労しましたね。
外国人から部署に電話が英語でかかってくることがありましたが、
私は全く英語が聞き取れず、出来る方にかわってもらってました。
外国の方との商談や打ち合わせも英語が出来る営業さんを通訳のためにいつも
同席してもらわないといけませんでした。
仕様書などを海外の会社向けに英語で書くのもとても苦労しました。
また、学会発表も海外のものは参加できませんでした。
そういう意味では、日本人といえど、今は英語ができないと理系でも活躍の場が
狭まってしまいますね。

質問者様のように理系の専門知識があり、外国語も堪能な方は、今まさに日本の
メーカーが求めている人材ではないでしょうか。

はなしがそれてしまいましたが、
ご専門以外に言語学などいろいろな分野のことに興味をもって
勉強されることはとてもすばらしいことだと思います。

学生時代は興味のあることをとことん追求できる時間を持てる時期ですから、
言語学に興味があるのでしたら、ぜひ日本語検定1級を目指して頑張ってください。

そのためにもまずは2級合格ですね。

どの検定もそうですが、1級というのはかなり難しいですね。
英検(英語検定)や簿記とかね。
これらは2級と1級の差がものすごく大きいですよね。
まずは2級合格して、その後はじっくり1級のための勉強に取り組まれてはいかがでしょうか。

#1です。
お礼ありがとうございます。

留学生の方でしたか。
理系で工学系の知識がある方は、日本人、外国人を問わず、
メーカー関連においては、就職活動は有利に進められるはずです。

私も理系出身で新卒でメーカーに就職しました(今は辞めて全く別のことをしていますが)。
同期には日本語が堪能な外国の方もいらっしゃいました。
専門知識以外に、英語などの外国語が堪能であれば、活躍の場は海外にも広がります。
私は英語は読むことしかできなかったので、その意味では苦労しましたね。
外国人から部署...続きを読む

Q将来、人の役に立つ仕事がしたいと 考えている学生です 役に立つと言ってもほとんどの お仕事が誰かの

将来、人の役に立つ仕事がしたいと
考えている学生です

役に立つと言ってもほとんどの
お仕事が誰かの役に立つものですが、
私は特に 動物愛護 や
まだあまら発展してない国で
環境に困っている人たちを助けたり
したいと考えています

とりあえず今出来ることとしては
いっぱい英語を勉強しようと
思っているのですが、
具体的にどんな仕事があり、
その仕事に就くためにはどういった
大学に入ればいいのかなど
教えてほしいです!

Aベストアンサー

将来、人の役に立つ仕事がしたいと
考えている学生です
役に立つと言ってもほとんどの
お仕事が誰かの役に立つものですが、
   ↑
要するに、役に立つことを実感できる仕事
ということですね。



具体的にどんな仕事があり、
その仕事に就くためにはどういった
大学に入ればいいのかなど
   ↑
国連職員はどうでしょう。
本当に役に立っているかは疑問ですが、
実感は得られると思います。

ワタシがこうした皮肉めいたことを言うのは
国連がやっていることの80%は役に立たない
と主張する意見が有力だからです。

本当に役に立ちたいなら、継続性がないと
ダメです。

アフリカの話ですが、マラリアを防ぐために
蚊帳を寄付する、という話が出て、ハリウッドのスター
を中心に金を集め、数十万の蚊帳をプレゼントした
ことがあります。

結果、マラリアは劇的に減ったのですが、現地の
蚊帳業者がそれで倒産しました。
その後、蚊帳が古くなり、新しいのが必要になり
ましたが、現地には蚊帳を製造する企業が無く、
マラリアは以前以上に増えてしまった、という
実話があります。

本当に役に立ちたいのなら、現地に骨を埋める
覚悟が必要です。

話がそれましたが、動物愛護なら獣医はどうでしょう。
後は、国際ボランテア団体ですね。

将来、人の役に立つ仕事がしたいと
考えている学生です
役に立つと言ってもほとんどの
お仕事が誰かの役に立つものですが、
   ↑
要するに、役に立つことを実感できる仕事
ということですね。



具体的にどんな仕事があり、
その仕事に就くためにはどういった
大学に入ればいいのかなど
   ↑
国連職員はどうでしょう。
本当に役に立っているかは疑問ですが、
実感は得られると思います。

ワタシがこうした皮肉めいたことを言うのは
国連がやっていることの80%は役に立たない
と主張する意見が有力だか...続きを読む

Q昔、日本語能力検定ってありましたよね? 漢検や英検と同じ会社で。 ちょうど英検の問題があったころで

昔、日本語能力検定ってありましたよね?
漢検や英検と同じ会社で。

ちょうど英検の問題があったころで、数回で廃止になった記憶があります。

今、調べると「日本語能力試験」や「日本漢字検定」「日本語文章検定」というようなものはあるようなのですが…

ご存知の方がおられましたら、教えてください!

Aベストアンサー

私は、これでも、学校では、「日本語学概論」とか勉強しているのですが、マンツーマンで、生徒は私だけ一人出席でした。当時は、先生は、講師として1年目なので、私一人のために、その前日の夜何時間も掛かって授業のまとめをしてから講義してくれたので、絶対に休めないと思いました。

その授業は、外国人に教える日本語の講座のひとつで、ーすが、就職などには関係がなく、その後何十年も経って、民間の日本語教師養成所にも行きいたいと思いましたが、学校にいくとずいぶんお金がかかるようです。それに、民間の試験ですが、そういう学校の中でも、数名しか受からないので、合格率は悪いというそうでした。

>日本語は世界でも難しい言語と言われています

アメリカが発表したもので、いくぶんは、正確性に欠けるような気がします。日本語と同列にされるのは、タイ語です。タイの人は、社会的な階層がはっきりしていますから、上流階級は、だいたい英語が喋られますね。驚くのは、中国(PRC)も今は上流階級は、きれいな英語を話せるようです。日本には、そういう社会的な階層がはっきりしません。

>日本語も他国にとってはそうなんでしょう。
コミュニカティブ・アプローチという学習方法など、海外ではそれなりに効果をあげているようです。

私は、英語が難しいと思います。動詞の変化はあっても、格の変化がないので、前置詞を使ったり、そもそも、文章の中で、単語の位置がきちっと決めてあげないと通じないのです。ラテン語なら、語順がバラバラでも、格の変化があればよいし、日本語でも、格助詞がありますから、後先になっても聞き取れます。

英会話ができない理由が、なんとなく分かる気がします。英語は語順が大事なのに、5文型は教えても、それを分析することばかりで、使うほうのことはあまり考えていないからなのです。今のスタイルなら、5文型なんて教える必要なんてないと思います。

それに、今は、グロービッシュという、英語ネイティブでない英語もありますから、そういう方法でアプローチしていったら、もう少し英語はできるようにはなるでしょうね。

私は、これでも、学校では、「日本語学概論」とか勉強しているのですが、マンツーマンで、生徒は私だけ一人出席でした。当時は、先生は、講師として1年目なので、私一人のために、その前日の夜何時間も掛かって授業のまとめをしてから講義してくれたので、絶対に休めないと思いました。

その授業は、外国人に教える日本語の講座のひとつで、ーすが、就職などには関係がなく、その後何十年も経って、民間の日本語教師養成所にも行きいたいと思いましたが、学校にいくとずいぶんお金がかかるようです。それに、民...続きを読む

Q初めての家庭訪問です。玄関で15分程話をするとの事ですがきっと先生は立ったままだと思うのですが、私は

初めての家庭訪問です。玄関で15分程話をするとの事ですがきっと先生は立ったままだと思うのですが、私はどういう風に話を聞いたら良いでしょうか?

Aベストアンサー

娘たちの小学校(転校したので、2校目)がそういう規則の学校でした。

上の子が1年間、下の子は3年間通い、3人の担任の先生の家庭訪問がありました。

3人のうち2人は、お勧めしたところ、玄関脇の和室に上がられました。
お一人は、「そういう規則なので」と固く辞退され、本当に立ち話程度で
玄関の中にも入って下さらずに、玄関前のポーチでお話して、すぐに帰られました。
外なので双方立ったままでした。

他のお母さん達に伺うと、玄関に座布団を持っていって、座って話された方もいらっしゃいました。
先生が座って下さらなければ、段差のある玄関なら、こちらは正座してお話伺う形になるのでは?
マンションのように、ほとんど段差のないお玄関だと、双方立ったままでも不自然ではないと思います。

そこの小学校での最後の一年は、
玄関に入るだけでも家庭が裕福かどうかわかるのが嫌だと言う親御さんがいらしたらしく
なんと家庭訪問といっても、先生が地図を持ってお家の位置を確認するだけとなりました。
先生がいらっしゃるからと、慌てて子供部屋を片付けていた自分の子供時代が懐かしいです。

娘たちの小学校(転校したので、2校目)がそういう規則の学校でした。

上の子が1年間、下の子は3年間通い、3人の担任の先生の家庭訪問がありました。

3人のうち2人は、お勧めしたところ、玄関脇の和室に上がられました。
お一人は、「そういう規則なので」と固く辞退され、本当に立ち話程度で
玄関の中にも入って下さらずに、玄関前のポーチでお話して、すぐに帰られました。
外なので双方立ったままでした。

他のお母さん達に伺うと、玄関に座布団を持っていって、座って話された方もいらっしゃいました...続きを読む

Q日本語検定と漢字検定の違い

日本語検定と漢字検定の違いとはどんなところなのでしょうか?
どちらの検定も漢字は書きますし、少し被るところもあると思うんですが・・・

Aベストアンサー

その名の通りでしょう。

「日本語検定」は、「日本語」全般に対する知識を問う検定。
「漢字検定」は、日本語の中でも「漢字」に対する知識だけを問う検定。

「日本語検定」は「日本語」を扱うのですから、その中にはもちろん「漢字」についての知識も求められますが、それがすべてではなく、敬語や文法などの知識を求められます。全体として、「日本語が正しく使えるかどうか」が問われるわけです。

それに対して「漢字検定」は、敬語や文法は関係なく、「漢字が正しく使えるかどうか」だけが問われます。

そういう違いだと思います。
それぞれのサイトをご覧になれば、概要が分かると思います。

http://www.nihongokentei.jp/about/index.html
http://www.kanken.or.jp/index.php

Q人生の役に立つ分野の本

心理学の本を読んでいます。あと民法の本も大変ためになります。
ほかにはどんな分野の本が人生のためになりますか?
よろしかったら教えてください。

Aベストアンサー

健康の本はどうでしょう。野菜の効用や身体のしくみなんかを知っておくと色々便利ですよ。自己管理にも役立ちますし。そこから派生してお料理とか・・。おいしいものが食べられるし家族屋友達にも喜んでもらえます。素材の組み合わせから器への盛り付けまで、飽きないですよ。ご参考までに。

Q「日本語(一級)」の検定試験対策用サイト

こんばんは。海外生活が長かったので、少々、日本語の調子が芳しくありません。それで、日本語検定にチャレンジしたいのですが、特に日本語の単語のニュアンスについて練習できるサイトを教えて下さい。お願いします。

Aベストアンサー

このサイトをおすすめします。

http://blogs.yahoo.co.jp/japanese_language_n/48531168.html#48531189

日本語の単語のニュアンスに強くなります。

まだスタートしてから150題くらいの段階なので、すぐ追いつけるはずです。

日本の大学教授がサイト管理者です。

Q英検三級は役に立ちますか

昔英検三級と数検三級を取得したのですが、これってなんか役に立ちますか。
証明書みたいなのを捨てようかどうか迷ってます。

Aベストアンサー

 履歴書に書けるのは
 英検準1級から
 数検は一級だと聞いています。

 証明書は次の試験を受ける際に、つかうので、取っておいた方がいいかも。

 番号と取得年月日がわからないと困るよ。

Q日本語検定・漢字検定を合格したい

今月28日に外で漢字検定3級を受けるのですがどういう風に勉強したらいいのか分かりません><
11月9日には学校で日本語検定もあるので簡単に勉強できる方法を教えていただけないでしょうか?日本語検定は4級です。学校でラストの日本語検定なので絶対合格したいです。(二回も落ちているので)漢字検定も二回3級を落ちてしまっていて母に「いつになったら合格するねん(怒り)」て言われているので絶対合格したいです。
だけど、勉強が嫌いなんでどうしたらあいいかわかりません。簡単に勉強でき合格できる方法を教えてください。
(過去問とかしても答えを見てしまったりしてしまいます)

Aベストアンサー

漢検はとにかく練習あるのみ。「出る順」とか「頻出度別」という問題集がおススメです。
あと、漢検協会の「完全征服」または「漢字必携」はネタ本だから、どちらかは見た方が
いいですよ。筆順、読み方は稼ぎ問題。四字熟語は苦手な人多いから重点的にやるべき。

語検は級別問題集がありますので、それをやって、どんな種類の問題があるか知っていた
方が気が楽です。苦手分野があれば、そこを重点的にやりましょう・・・

Q子供へ役に立つ話をしたいのですが・・・

 今度、小学校高学年から中学校3年生まで30人ほどを対象にしたイベントを行います。
 会の冒頭でお話をしなくてはならないのですが、子供達がよく理解できて将来役に立つ話をしたいと思っています。
 どなたか、良いお知恵を拝借させて下さい。

Aベストアンサー

自分の言葉で言うこともそうですが、対象相手が解る言葉でいうことも大切だと思います。

良い話をしてくれても、言葉の意味が解らないと何を言っているのか解らない、解らないからつまらない、つまらないから、イライラしてくる…。

僕自身、よく解りませんが、小学校高学年から中学校3年生までだと、まだ、新聞やテレビニュースにそれほど敏感ではないのでそういったことが含まれる内容は解らないかもしれませんね。

>将来役に立つ
これには2つに分けられると思います。
1つは、自分自身が役に立った話、
2つ目は、自分はこれがなかった故に苦労した話

役に立つということは、それが良い結果に繋がったということだと思います。その良い結果が相手も共感することが大事だと思います。
 自分にとっては良い結果でも、周りから見ると当然だったり、良い結果でもなかったりしますから。特に大人の場合、生きること前提に良い結果としますが、子供の場合、魅力的な感覚で良い結果、悪い結果を決めます。
 例えば大人の場合、とにかく良い業績を残せた。
    子供の場合、とにかく人から良いと思われることをした の違いがあります。


さらに、子供が知らない話、意識的なもので忘れていた話をすると子供は新しいものを吸収したという聞き応えを感じると思います。

内容は思いつきませんので、申し訳ありません。

参考になれば幸いです。

自分の言葉で言うこともそうですが、対象相手が解る言葉でいうことも大切だと思います。

良い話をしてくれても、言葉の意味が解らないと何を言っているのか解らない、解らないからつまらない、つまらないから、イライラしてくる…。

僕自身、よく解りませんが、小学校高学年から中学校3年生までだと、まだ、新聞やテレビニュースにそれほど敏感ではないのでそういったことが含まれる内容は解らないかもしれませんね。

>将来役に立つ
これには2つに分けられると思います。
1つは、自分自身が役に立っ...続きを読む


人気Q&Aランキング

おすすめ情報