プロが教えるわが家の防犯対策術!

「益精珍 沙琪玛」と書いてある中国のお土産を頂いたんですが、これの読み方をどなたか教えていただけないでしょうか?
また、このお菓子(?)は中国ではポピュラーな食べ物なのでしょうか?

A 回答 (2件)

こんにちは、中国人です。


「沙琪玛」は「シャーチーマー」と読みます。
「益精珍」はブランド名なので、中国語では「イイ・ジン・チン」と読んでいます。

このお菓子は中国で五十代以上の方の間にはポピュラーだが、若い人にとってはあまりポピュラーな食べ物ではありませんと思います。
    • good
    • 3
この回答へのお礼

なるほど、年配の方だとポピュラーなお菓子なんですね。
ありがとうございました^^

お礼日時:2015/10/18 22:22

沙琪玛 シャーチーマー


ポピュラーなお菓子のようです。
https://ja.wikipedia.org/wiki/%E3%82%B7%E3%83%A3 …

益精珍の読み ビンインチン?
http://cjjc.weblio.jp/content/%E7%9B%8A%E7%B2%BE
http://cjjc.weblio.jp/content/%E7%8F%8D

珍しい健康食品的な意味?
日本でも買えるようです。
http://www.kaopu.jp/goods.php?id=365
    • good
    • 1
この回答へのお礼

サイトまで載せていただきありがとうございます^^
早速見に行ってみます!

お礼日時:2015/10/18 22:19

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!