アプリ版:「スタンプのみでお礼する」機能のリリースについて

Considering that we are planning the product launch in one year, we will need the prototype ready within three months.
plaaning~launchまでがよく解りません。planningは他動詞で目的語にproductをとるならば、lunchはどういう語法なのでしょうか?また、prottype readyは試作品の準備という意味だとは思うのですが、needに 名詞 を~の状態にするという用法があるのでしょうか?
よろしくお願いします。

A 回答 (2件)

need についてですが、


need O C で「O に(が)C であることが必要だ」と考えることはできます。

ただ、こういう表現は
名詞+(後置修飾的な)形容詞
と考えることができます。

ready withing three months でかたまりとなって後置修飾とか、
prototype (which is) ready ~のような説明もあるかと思いますが、
日本語で考えるから後置とか、関係代名詞を補うとか説明するのであり、
英語的には名詞の後に叙述的なもの、
名詞 is 形容詞と文を作る代わりに、is という動詞はおかず、
名詞 形容詞 と並べるような表現をネクサスと専門的には言います。

動詞がきて、名詞 形容詞
と並んで、汎用的に SVOC として説明する動詞もありますが、
必ずしも SVOC とは言いにくい、単なる SVO というものもあります。
    • good
    • 0

product launch で「(新)製品の発売」という名詞のかたまり


(名詞+名詞)です。

baseball game とか、English teacher「英語教師」
と同じような関係です。
    • good
    • 0

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!