A 回答 (1件)
- 最新から表示
- 回答順に表示
No.1
- 回答日時:
You mean the movie song lyrics?
もしかして 「FROZEN」 と いう 映画 の 歌詞?
No-one has probably replied because your question is rather vague - I will do my best though
あなた の 質問 は 曖昧 の せい で、 だれ も 返事 して ない、 私 が 頑張る です けど
http://www.stlyrics.com/lyrics/frozen/letitgo.htm に 踏まえた
ーーーーーーーーー
The snow glows white on the mountain tonight
今夜 山 に 乗せた 雪 が 真っ白 に 輝く
Not a footprint to be seen
足跡 は 一つ も 見えない
A kingdom of isolation,
孤独 の 王国
And it looks like I'm the queen.
私 が 女王 に 見えそう
The wind is howling like this swirling storm inside
風 が 烈風、私 の 中 と そっくり
Couldn't keep it in, heaven knows I tried!
も 中 に 籠もられない、 私 もう 一所懸命 頑張った
Don't let them in, don't let them see
心 に 入れない、 心 を 見せない
Be the good girl you always have to be
みんな の 欲しがる いい子 の 振り を つづく
Conceal, don't feel, don't let them know
隠して、感じない、あの人たち を 知らせられない
Well, now they know!
さあ! あの人たち に 知らせて しまった
Let it go, let it go
放せ、放せ
Can't hold it back anymore
もう 隠せない
Let it go, let it go
放せ、放せ
Turn away and slam the door!
逸らして、扉 を 締め切る
I don't care
も 構わない
What they're going to say
あの人たち の 言う つもり 事
Let the storm rage on,
嵐 を 続け
The cold never bothered me anyway!
冷たいさ は 最初 から 構いません
It's funny how some distance
ちょっと だけ 距離 を する と
Makes everything seem small
全部 は 些細 に 見える
And the fears that once controlled me
私 が 制された 恐怖
Can't get to me at all!
は 私 に 何 も されない
It's time to see what I can do
今、私 が 出来る こと を 見付ける
To test the limits and break through
限界 を 試して、突き破る
No right, no wrong, no rules for me I'm free!
放した! 良し悪し、 私 は もう 規則 が ない
Let it go, let it go
放せ、放せ
I am one with the wind and sky
私 は 風 と 空 と 一体
Let it go, let it go
放せ、放せ
You'll never see me cry!
私 が 泣く こと 出来ない
Here I stand
私 が ここ に 立てる
And here I'll stay
ここ から 離れない
Let the storm rage on!
嵐 を 続け
My power flurries through the air into the ground
私 の 力 は 空 から 地面 へ
My soul is spiraling in frozen fractals all around
私 の 魂 は 凍り の 雪形 みたい に 飛び回す
And one thought crystallizes like an icy blast
一つ の 思い は 雪おろし みたい 私 を 固めて いる
I'm never going back,
もう 帰らない
The past is in the past!
昔 は 全部 過去
Let it go, let it go
放せ、放せ
And I'll rise like the break of dawn
夜明け みたい、私 が 登る
Let it go, let it go
放せ、放せ
That perfect girl is gone!
あの 完璧 の 少女 は もう いない
Here I stand
私 が ここ に 立てる
In the light of day
白昼堂々
Let the storm rage on,
嵐 を 続け
The cold never bothered me anyway!
冷たいさ は 最初 から 構いません
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
関連するQ&A
- 1 日本語会話翻訳を、お願いします。 RP from a 2016 post "Letting go d
- 2 What is so special about it? この日本語訳とその日本語訳の中でabout
- 3 Let Me Hit It って日本語に例えるとどういう意味ですか?
- 4 『アナと雪の女王』主題歌のLet It Goの意味
- 5 Let's go when my work finished early Let's go if m
- 6 It's about time you grew up! この英語を日本語に訳してください。翻訳を使
- 7 誰か英語翻訳出来る方カッコの中に書いてある日本語を英語でお願いします。(相談内容を日本語で翻訳して下
- 8 Let's go give it (a?) look.
- 9 Do it right,with a smile or don't do it. の日本語訳教えて下
- 10 英語が読めなくて、彼女は息子にその手紙を翻訳してもらった という日本語訳を英文にしたところ、 Una
おすすめ情報
人気Q&Aランキング
-
4
教えてくださーい!!
-
5
Are you kill me? ってなんで意...
-
6
先生へ:お礼
-
7
どんなにちいさなことでもを英...
-
8
大至急送って欲しいと・・・・
-
9
英文歌詞の内容を教えてください。
-
10
①私は経済学を学ぶために大学に...
-
11
that works
-
12
5.母ほど私を愛してくれている...
-
13
法律文書 before me personall...
-
14
"That's for me to know and yo...
-
15
those of youについて
-
16
フィリピンの子から来たメッセ...
-
17
英語の歌詞の意味教えてください。
-
18
私に見せてくださいを英語で!
-
19
英語
-
20
「発送したら教えて。」の書き方
おすすめ情報