アプリ版:「スタンプのみでお礼する」機能のリリースについて

彼女のご両親へ結婚のご報告にあがる場合、

「○○さんと結婚させて頂きたく。
宜しくお願い致します」

というのは失礼にあたりますか?

「結婚させて下さい」とか
「結婚を認めて下さい」とか
なんとなく言いたくなくて。

宜しくお願いします。

A 回答 (5件)

個性があって、いいと思いますよ。


彼女を大切にしている感があって、ご両親の心をくすぐるのではないでしょうか。
貴方は貴方らしさで、ぶつかりましょう。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

ありがとうございます。
肯定意見があってよかったです。

お礼日時:2015/12/02 18:45

日本語を正確に言えば、娘を頂くわけではなく「結婚の許しを頂く」わけです。



○○さんを一生幸せにしますので、結婚の許しを頂けないでしょうか?

かな?
    • good
    • 1
この回答へのお礼

許し…ですか。
「頭を下げて」「お願いして」「許されなくちゃならない」ほど、至らない男だという事ですね。
なんか凹む。
ありがとうございました。

お礼日時:2015/12/02 21:33

「○○さんと結婚させて頂きたいと願っております。



宜しくお願い致します」で

いいのでは?
    • good
    • 0
この回答へのお礼

なんかうまく言えないのですが、
あまり媚びたくないというか、なーも悪い事してないのに、はなから許してもらうというのもおかしいですしね。
ありがとうございます。

お礼日時:2015/12/02 18:47

>「○○さんと結婚させて頂きたく。

宜しくお願い致します」
なんか、固いというか・・・ちょっと違和感を感じます。

相手のご両親に、特に結婚を反対されているわけでもないんですよね?
それなら、「○○さんに結婚を申し込みをいたしましたところ、快諾を頂きました。まだまだ未熟な2人ですが、よろしくお願いいたします。」っていう感じなことを言えばどうですかね。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

固いですか…
ありがとうございます。

お礼日時:2015/12/02 18:44

結婚させて下さい結婚を認めて下さい?


反対されてるのですか?
娘さんとは○年お付き合いが続いてます。
彼女を幸せにしたいと思い結婚を考えてます。
くらいでいいと思いますが。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

特に反対はされてません。
ありがとうございます。

お礼日時:2015/12/02 18:43

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!