A 回答 (4件)
- 最新から表示
- 回答順に表示
No.4
- 回答日時:
言葉としては、そんなに違わないにしても、標準的にはどちらも使わない言い方のような気がしますね。
私の回答は、単語の一般論ではなく、いろいろな事象から帰納的に導きだしているだけです。WebLSDという所の共起表現検索で調べてみましたが、
http://lsd.pharm.kyoto-u.ac.jp/ja/index.html
way の前に固有名詞が来るのはヒットしませんが、style の前には固有名詞はあるようです。
"Japan Way" というのは、調べてみると、
「ラグビー日本代表ヘッドコーチのエディー・ジョーンズが提唱する、日本人の俊敏性や勤勉性を活かしたラグビーのこと。」
https://kotobank.jp/word/Japan+Way-1718769
Google で延々とヒットするようです。もちろん、"Japan Way" という、固有名詞のようです。だから、the Japan Way と言っても良いような気がします。
それを、Japanese way にしたとして、それで言い切ることもなく、何か説明する用語が、例えば、Japanese way of thinking のようにしますが、一般名詞としては、"way" というのは、意味が広すぎるからだと思います。
"Japan Style" も、固有名詞に近い使い方のようです。
英辞郎 on the WEBには、
Japan-style life (日本的な暮らし)
とありますが、Japan-way と置き換えできないと思います。
This is Halloween, Japan-style
http://www.japantimes.co.jp/life/2015/10/26/life …
Japanese style ですと、狭い分野の方法のひとつだと感じます。上記のJapan-style も、ニュアンスとしては、多くあるものの一つの形という意味のようです。
上記のラグビーの場合に、"Japan Style"ということができるでしょうか、これは、何とも言えないです。正直なところ、分からないです。ただ、他にも多くあるということは分かりませんので、style と言われても、ピンと来ません。
こだわろうと思わなかったのですが、少なくとも、"Japan Way" という語は、私は知らなかったのです。
No.1
- 回答日時:
もしそれの片一方しか分からなかったり、こだわる奴が居たら、そいつはjunior high schoolしか出ていない、まともにhigh schoolを終えていれば、そんなのどうでも好いと言う。
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
似たような質問が見つかりました
- 中学校 英語について 中学英語 3 2022/08/04 13:58
- 英語 外国人 ウェイウェイ言ってる 3 2022/07/07 10:06
- 英語 【英語】〜の仕方 The way S V way of 名詞/ing この2つの違いは何ですか? 例 1 2022/08/05 00:00
- 英語 【英語】〜の仕方 ・the way SV ・the way of 〜ing どう違いますか? 例えば 2 2022/08/19 22:50
- 英語 英語、形式主語について。 「It is as hot in Japan as in tropical 5 2022/08/10 16:37
- 英語 こんにちは! 英語の表現でわからないことがあったので教えてほしいです。 You’re my styl 4 2023/07/24 15:36
- 英語 英文の意味、、 6 2022/07/28 09:52
- TOEFL・TOEIC・英語検定 英語の定冠詞について質問です。 参考書でこのような文を見ました。 He is the Steve J 2 2022/08/01 20:46
- 英語 No way!の相手の能力や素質を否定する可能性について 5 2023/06/11 18:55
- 英語 英語得意な方お願いします!! 5 2022/05/12 14:20
おすすめ情報
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
アクティブとアグレッシブのニ...
-
just for youの意味
-
「私は何者でもない」 英語で言...
-
手紙文末の「Love」と「Love ya...
-
「Would you like some coffee?」...
-
Let's get it started !
-
How's Japan treating you?
-
be free fromとbe free of
-
ABCの歌の歌詞の意味が分かりま...
-
as と that の違い
-
think,expectの違い
-
On the contrary とby contrast...
-
意味の違い
-
米国人男性が、自分の恋人に向...
-
お時間が合えば、お話しできた...
-
agreeとacceptの違い
-
「~すれば良い」を英語で言う...
-
映画 ゼイリブ(They Live)のl...
-
ゼロからと一からの違いは?
-
alternative product(代替品)...
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
アクティブとアグレッシブのニ...
-
just for youの意味
-
could be usの意味
-
「Would you like some coffee?」...
-
お時間が合えば、お話しできた...
-
「私は何者でもない」 英語で言...
-
let it be me の意味は
-
手紙文末の「Love」と「Love ya...
-
kiss my assの意味
-
等位接続詞で接続された文章で"...
-
現在完了の中に使うnowがわかり...
-
英語 Sam is the last person t...
-
ネイティブが良く使うんでうん...
-
It is か It has been
-
米国人男性が、自分の恋人に向...
-
「この案件はまだいきてます」...
-
「訪れる」は「行く」の丁寧な...
-
英語の質問です。 go over と g...
-
Let's get it started !
-
「~すれば良い」を英語で言う...
おすすめ情報