最新閲覧日:

英語に関する質問ですが、英語以外の外国語の学習経験のある方にご意見を伺いたいと思い、
このカテに質問を立たせて頂きました。
時折、英語学習における カタカナ言葉の弊害が指摘されることがあります。
とある方の意見によると、
”カタカナは、まず日本語を知らない外国人には通じません。簡単なgirlひとつとっても「ガール」と発音すると通じない点は、girlの正しい発音を聞けばわかります。 appleも同じ「アップル」と英語のappleは似ても似つきません。 earthをカタカナで書くと「アース」ですが、これは、assに近く聞こえます。 「尻」の意味です。”
だそうです。
でも、その方は カタカナ言葉の弊害ばかりが目について 恩恵を感じていないだけかもしれません。
むしろ、カタカナで覚えた単語の実際の発音がどういうものか、アクセントがどこにあるのかをきちんとその後確認して、本来の発音やアクセントへの修正ができれば、カタカナ言葉は 英語学習のプラスになるのではないかと思うんです。
ちなみに 例えば ロシア語で 先程の英語 girl、apple、 earthに対応するのは は девочка、яблоко 、земляですが、
こんなのは 英語に比べるとはるかに覚えにくく忘れやすいはずです。
つまり、日本語に溢れている膨大なカタカナ言葉が強力なリマインダーの役割を担っていると感じます。
そこで 英語以外の外国語の学習経験のある方に質問ですが、トータルで考えた場合、カタカナ言葉は
英語学習に プラス、マイナス、どっちの方が大きいですか?

このQ&Aに関連する最新のQ&A

A 回答 (2件)

英語とロシア語を勉強しています。

アースとかはかなり際どいですね(笑) 日本人のカタカナ英語はわりと有名で、それが日本人の英語のアクセントとされています。(母音をつけて強く発音する感じ) 私自身は、洋楽が大好きで英語を始めたクチなので発音は洋楽で学びました。だからカタカナ英語で学ぶことはありませんでした。カタカナ英語が全く通じないかというと、そうとは言い切れません。が、やはりrやlの発音など根本的なことができていない場合は全然通じないはずです。例えばrussiaという単語なら、ロシア→loshiaとなり、英語の耳で聞くと、ん…??!となります。
ロシア語は独学でやっているので、発音があまり勉強できていませんが、これもカタカナではなくて英語表記の発音を見たり、(英語のロシア語サイトを見てました)耳で直接聞いて覚えました。
リマインダーの役割は、私は感じたことないです。そのままの英語の発音で覚えているので…。
また、私の経験として、ある程度学習が進めば初見の単語であっても発音はなんとなく分かりますし、初耳の単語でも綴りはなんとなく思い浮かびます。カタカナ英語で学んでいるとそういうことができないんじゃないかなー、と思います。発音で一番重要なのはアクセントのような気もしますが…。
総合的に見て、個人的にカタカナ英語はマイナスです。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

回答ありがとうございます。

食卓に関する英語を7つ挙げます。

① table
② tablecloth
③ napkin
④ fork
⑤ knife
⑥ spoon
⑦ tumbler

次に先程の英単語に対応するロシア語の単語を並べてみます。

① стол
② скатерть
③ салфетка
④ вилка
⑤ нож
⑥ ложка
⑦ стакан

殆どの人は 圧倒的にロシア語の方が覚えにくいはずですが、ラーメンちゃんさんは ロシア語の単語も英語みたいにスラスラ覚えられたんでしょうか? そして、英語の方も 訳語を意識しないで覚えられたんでしょうか?

お礼日時:2016/01/29 09:27

フランス語について言えば、カタカナ通りに発音すれば通じると思わなければそれなりの効果はあるかと思います。

例えば日本語のら行の音は、フランス語でいえばLaLiLuLeLoでRaRiRuReRoは日本では表現できません。一方、か行、さ行、た行、な行などは日本語とフランス語は大きな祖語はないと思います。ネーティヴの人の発音を確認しながら、カタカナを確認すれば目安にはなるかと思います。今から、半世紀近く前では、大学の高名な教授でさえ、カタカナの発音でした。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

回答ありがとうございます。

質問の趣旨を十分にご理解頂けていないようですので ご説明します。
日本語には膨大な英語からの借用語があります。その借用語は英語を覚える上で多少のデメリットはあるにしても、メリットの方が大きいのではないかということです。
先程の英語 girl、apple、 earthに対応するのは フランス語なら、 fille、pomme、terreですよね。
でも、ちょっとフランス語を習ったくらいで ブランクが長いと それらの単語は忘れると思うんです。
でも、girl、apple、 earthは半永久的に忘れないと思うんですよ。

お礼日時:2016/01/27 18:36

このQ&Aに関連する人気のQ&A

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!

このQ&Aを見た人が検索しているワード

このQ&Aと関連する良く見られている質問

Qlとtの発音について質問です。 qualityという単語の発音ですが 無理矢理カタカナで表すと「クゥ

lとtの発音について質問です。











qualityという単語の発音ですが
無理矢理カタカナで表すと「クゥアラティ」と発音すると思っていました。

しかし、ネイティヴの方の発音を聞くと「クゥアリィ」という風に聞こえました。

lityの発音の仕方が分かりません。
口の動きがどうなって発音されているのか教えていただきたいんです。

Aベストアンサー

まず発音を聞いてみてくだい。

●外国の辞書サイトの発音(スピーカー・マークを押すと発音されます)

(1) メリアム・ウェブスター
https://www.merriam-webster.com/dictionary/quality

(2) オクスフォード
https://en.oxforddictionaries.com/definition/quality

(3) ケンブリッジ 
http://dictionary.cambridge.org/dictionary/english/quality
UK(イギリス)、US(アメリカ)の発音が聞けます。


●Youtubeにある発音

(1) Quality - pronunciation in British English

https://www.youtube.com/watch?v=Hou5RJ0eJvQ

(2) How to Pronounce Quality in U.S. English
https://www.youtube.com/watch?v=kBUnaIiFnN0


質問者さんには、どのように聞えましたか? ところで、

》 口の動きがどうなって発音されているのか教えていただきたいんです。

発音(発声)に関係するのは「口の動き」だけではありません。お腹(おなか)を使っての息の吐きかたなども関係します。いろいろ調べてみてください。Youtubeにもあると思います。

まず発音を聞いてみてくだい。

●外国の辞書サイトの発音(スピーカー・マークを押すと発音されます)

(1) メリアム・ウェブスター
https://www.merriam-webster.com/dictionary/quality

(2) オクスフォード
https://en.oxforddictionaries.com/definition/quality

(3) ケンブリッジ 
http://dictionary.cambridge.org/dictionary/english/quality
UK(イギリス)、US(アメリカ)の発音が聞けます。


●Youtubeにある発音

(1) Quality - pronunciation in British English

https://www.youtube.com/wat...続きを読む

Q〜を認めるという意味の“recognize”の発音を、カタカナで教えて欲しいです! ネットで発音を聞

〜を認めるという意味の“recognize”の発音を、カタカナで教えて欲しいです!
ネットで発音を聞いたのですが、よくわかりませんでした( ̄▽ ̄;)

Aベストアンサー

僕は、「レコグナイス」と「レコグナイズ」の混ざった感じで発音しますが、辞書では「レコグナイズ」という感じですね。Google翻訳では、「レコグナイス」と発音しても、「レコグナイズ」と発音しても、どちらでも読み取ってくれました。

Q英語の質問です。 信じられないほど、という意味の『incredibly』の発音の仕方をカタカナで教え

英語の質問です。
信じられないほど、という意味の『incredibly』の発音の仕方をカタカナで教えてください!
聞いてもよくわからなかったので…

Aベストアンサー

インクレダブリー

Q【英語の発音とリスニングについて質問です】 英語を習得するにあたり、発音できない音は聞き取れないと確

【英語の発音とリスニングについて質問です】
英語を習得するにあたり、発音できない音は聞き取れないと確信している方々に質問です。

僕は発音できなくても聞き取ることは可能だと思っています。

僕は現在英語習得のために勉強している最中です。僕の経験上、先に発音を練習する事でリスニング能力は確かに向上すると思います。

しかし、発音できない状態でも正確に聞き取ることは可能だと思います。

現に構音障害を持っている人でも正確に聞き取っています。
構音障害とは体の構造上、正しい発音が出来ない人(器質性構音障害)や幼少期に身に付けた誤った発音が治らない人(機能性構音障害)等のことです。

なので、発音できなくても正確に聞き取ることが可能だということが証明されています。

もし「発音できない音は聞き取ることができない」が本当であれば、先天的な器質性構音障害を持った日本人の方が日本語を正確に聞き取っているという事実が説明できません。

「発音できない音は聞き取ることができない」のではなく「発音の仕方を知らない音は聞き取ることができない」というのが正しいと感じています。
これだと構音障害を持っている方々の状態にも当てはまりますよね。

なので、「発音できない音は聞き取ることができない」と確信している方々には「発音の仕方を知らない音は聞き取ることができない」と考え方を改めてほしいと思っています。

発音の仕方さえ分かれば聞き取ることが可能だと思っています。
リスニングができないという人は、発音が正しくできなくても発音の仕方さえ知っていれば、勉強(静聴など)を続ければいずれ正確に聞き取ることができるのではないかと思っています。

(もしかしたら発音の仕方すら知らなくても正確に聞き取ることが可能なのではないかとも思っていますがこれは特に根拠はありません。
大した根拠はありませんが、先天的な器質性構音障害を持っている方々に聞いたところ、過去に日本語の発音の仕方を学んだという人が僕の周りには一人もいないからです。)

ただ、この僕の考え方も間違っているかもしれません。

前置きが長くなりましたが
英語を習得するにあたり「発音できない音は聞き取ることができない」と確信している方々に聞きたいのですが
上記の僕の考えを見ていただいた上で、それでも「発音できない音は聞き取ることができない」と言い切れる人はその理由を教えていただきたいです。
僕の考えが間違っているのなら、やはり僕も考え方を改めたいので。

宜しくお願いします。

【英語の発音とリスニングについて質問です】
英語を習得するにあたり、発音できない音は聞き取れないと確信している方々に質問です。

僕は発音できなくても聞き取ることは可能だと思っています。

僕は現在英語習得のために勉強している最中です。僕の経験上、先に発音を練習する事でリスニング能力は確かに向上すると思います。

しかし、発音できない状態でも正確に聞き取ることは可能だと思います。

現に構音障害を持っている人でも正確に聞き取っています。
構音障害とは体の構造上、正しい発音が出来ない...続きを読む

Aベストアンサー

> 大人になってからでは、やはり発音できなければ正確に聞き取ることができないかもしれないということです。

まさにそういうことです。
母語ではなく、勉強して習得する第二言語の話です。
例えば、/r/ と /l/ の区別は、
1.自分で正しく発音できる。
2.自分の発音で、耳が区別できる。
3.耳で区別できるから、ますます発音がヨクナル
という好循環を呼びます。

逆に、自分で区別して発音できないと、どうしても母語に引っ張られてしまい、区別がおろそかになります。
つまり、
1.正しく発音できない。
2.自分の発音で聞き取る練習ができない。
3.ますます聞き取れない。
という悪循環に陥ります。

これをやや大げさに言うと、「発音できない音は聞き取ることができない」ということになるのです。

たとえ障害があったとしても、やはり幼児から聞いている母語は違いますよ。
ちなみに、聴覚障害の場合は、やはり正しく発音するのは不可能とは言わないが、非常に難しいと言わざるを得ない。
聞き取れないので、正しい発音ができないわけです。


> 「英語習得に才能は関係ない」

これはまあ、障害がないのが前提ですね。
「コツさえつかめば、速く走れるよ」というのは、真実だとは思いますが、まさか乙武さんにそうは言わないでしょう。

> 大人になってからでは、やはり発音できなければ正確に聞き取ることができないかもしれないということです。

まさにそういうことです。
母語ではなく、勉強して習得する第二言語の話です。
例えば、/r/ と /l/ の区別は、
1.自分で正しく発音できる。
2.自分の発音で、耳が区別できる。
3.耳で区別できるから、ますます発音がヨクナル
という好循環を呼びます。

逆に、自分で区別して発音できないと、どうしても母語に引っ張られてしまい、区別がおろそかになります。
つまり、
1.正しく発音できない。...続きを読む

Q英語の発音、lの発音についてアドバイスいただきたいです。 発音博士というアプリを使用して英語の発音の

英語の発音、lの発音についてアドバイスいただきたいです。
発音博士というアプリを使用して英語の発音の勉強を
しています。
別にsiriでも構わな位のですが、clerkという単語を発音しても絶対にrと認識されます。
*発音博士というアプリでは自分の発音をアプリ側が
認識した発音記号を提示してくれます。大体rrってでます。

サイトで何度もlの下の動きを確認したり、youtubeでもみました。前歯の付け根に下をつけて発音など。
また自分でも色んの位置に舌先を持ってきたりいく通りもの発音をためしましたが、だめです。。
もともとの滑舌のせい?!
こう発音したらlと認識するよ!っていうのがあれば是非ご教授願います。よろしくお願いします!

Aベストアンサー

クラークのクを、くぅと発音せずに、短くkと言って、kの続きにエル(L)を発音できているでしょうか
klです
その次は、ゥぁー音です ゥぁーRです

ロンドンは正しく発音できますか

everybody loves raymondは正しく発音できますか


人気Q&Aランキング

おすすめ情報