電子書籍の厳選無料作品が豊富!

someone is available for funとはどう訳せばよいでしょうか?

A 回答 (2件)

その文章だけであれば二通り考えられる。



1) からかってあざけ笑う、悪い意味の笑いであり、
   大したアイツをイジメに自分の時間を使うときの文章

2) 皆と楽しもうとしているのに 人が不足していて
   思い起こせば、あの大したヤツがいるじゃないか
    • good
    • 0

available は「利用可能である」「使える」


for fun は「面白半分に、座興に」

ということで、

「誰かが座興の対象になる」「誰かを酒の肴にする」「誰かをからかいの対象にする」

というようなことでしょうか。
    • good
    • 0

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!


おすすめ情報