えっと、家のワンコの名前「ケリー」をアルファベットに直すとどう書くんでしょうか? のばすところが分かりません。。 教えてくださいませ。

このQ&Aに関連する最新のQ&A

A 回答 (5件)

「Kelly」


ではないでしょうか?
あんまり自信ないですけど・・・・(^^;

うちのネコは「みーちゃん」安易!!(笑)
chiaki-oさんのワンコはかわいい名前でいいですね(^^)
    • good
    • 0
この回答へのお礼

早速の回答ありがとうございます! ケリーとはKellyと書くんですね。    ★みーちゃんもかわいい名前ですね♪ うちのケリーは名前は可愛いけれど、もう12歳になるおじいちゃんです。。 でもまだまだ元気ですけどね★ どうもありがとうございました!

お礼日時:2001/06/18 23:59

KELLY  ですね。



他に考えられるのは・・・・

KELLIE

KERRY

こんなトコでしょうか。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

回答ありがとうございます! 色々あるんですね☆ ありがとうございました!

お礼日時:2001/06/19 00:04

かの有名な女優「グレース・ケリー」は「Grace Kelly」とつづりますので、


「Kelly」でいいのではないでしょうか。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

回答ありがとうございます! やはりKellyでいいんですね★ ありがとうございました。

お礼日時:2001/06/19 00:03

「ケリー」をアルファベットに直すと <Kelly> でいいと思います。

    • good
    • 0
この回答へのお礼

回答ありがとうございます! やはりKellyでいいんですね★ ありがとうございました。

お礼日時:2001/06/19 00:02

chiaki-oさん、こんばんは。



 アルファベットでとなると「KERI」となってしまいますが、「KERII」でも許容範囲じゃないでしょうか。
 また、英語風にするなら「KELLY」とか「KERRY」、「KELY」、「KERY」などいろいろ考えられるんですよね。固有名詞ですからこれといった決まりはないと思いますよ。
 因みに伸ばす「イ」は英語風にするならたいてい「Y」で書くことが多いようですね。
 では、失礼いたします。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

回答ありがとうございます! 色々な書き方があるんですね~。勉強になります! 見た目で選んで、「KELLY」が一番いいですね★ ありがとうございました!

お礼日時:2001/06/19 00:01

このQ&Aに関連する人気のQ&A

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!

このQ&Aを見た人が検索しているワード

このQ&Aと関連する良く見られている質問

Q質問&回答の書き方

次の質問の書き方でどちらの方が読みやすいでしょうか?ご回答の程ヨロシクお願いします(o__)o))ペコ

書き方1
この質問を見た方に質問があります。この書き方は見やすいでしょうか?これは、単に改行をあまりせずに文字を羅列させていく書き方です。まぁ、文の内容が変わる時は改行しますがね(^^;)
この書き方はどう思いますか?


書き方2
この質問を見た方に質問があります。
この書き方は見やすいでしょうか?
これは、一文が終わるごとに改行するやり方です。
文が長くなる時には
こうやって適当なところで改行します。

因みに、文の内容が変わる時は
このように一行空けます

この書き方はどう思いますか?

Aベストアンサー

この長さではどちらでも。
長文の場合はどちらかといえば2。

私は、長文になりがちなのですがなるべく句点(。)で改行するようにしています。
質問文でありがちな、改行なしビッチリ長文はエディタにコピペして自分で改行を入れて読んでいます。

文の内容が変わるときは空行があると読みやすいです。
空行を入れた上で■などの記号を入れたり、箇条書きにするときもあります。

Qペンパルへのmailです。直す箇所がありませたら是非教えてください。

ペンパルへのmailです。ご覧になって直す箇所がありませたら是非教えてください。

お世話になります。
最近文通を始めたペンパルへのmailです。ご覧になって直す箇所がありませたら是非教えてください。
(途中、文章が抜けている個所もございます)
宜しくお願い致します。


Hello ●●,

How are you?
Thank you for your e-mail.^^

I like traveling abroad. If I speak English better than now, I can enjoy traveling very much, that is why I have been studying English intermittently since I was in my 20's.

I see, you wanted to say in Japanese "Are you a student or are you working?" like this?
We say it in Japanese, "anata ha gakusei desuka soretomo sigoto wo site imasuka?" or "anata ha gakusei desuka soretomo syakaijinn desuka?"

"Syakaijinn" means a person who has a work.

Anyway, I'll answer your question.^^

I am a part-timer.
I work for a company as a sales assistant tree times in a week.

I hane a question to you.
What do you want to be after graduating?

I have a few of foreign friends. (There are two Koreans, three Filipinas, one American.) And you are my first German friend.

Thank you for having interests in Japan.

See you.

どうぞ宜しくお願い致します。^^

ペンパルへのmailです。ご覧になって直す箇所がありませたら是非教えてください。

お世話になります。
最近文通を始めたペンパルへのmailです。ご覧になって直す箇所がありませたら是非教えてください。
(途中、文章が抜けている個所もございます)
宜しくお願い致します。


Hello ●●,

How are you?
Thank you for your e-mail.^^

I like traveling abroad. If I speak English better than now, I can enjoy traveling very much, that is why I have been studying English intermittently s...続きを読む

Aベストアンサー

アメリカ人に日本語を教えている者として、日本語関連の部分を。

>"anata ha gakusei desuka soretomo sigoto wo site imasuka?"
"ha"は"wa"にすべきです。英文による日本語教科書のほとんどは"wa"としていますし、会話で「ハ」と発音される恐れがありますから。また、ローマ字の場合も先頭は大文字にした方が読み易いです。私は疑問文の最後の"ka"は"imasu-ka?"という表記をします。これだと、肯定文の"imasu"に"ka"が付いただけということが一目で解るから、外国人には親切だと思います。

>"shigoto wo shite imasuka?"
これより"hataraite imasu-ka?"の方が短くて外国の人にはいいと思います。

>syakaijinn
最後のNは一つです(多分タイプミスだと思いますが)。

英語関連も付けておきます。

>I hane a question to you.
こういう場合、"I have a question for you."というのが普通です。"to"の方が「あなたに対して」という方向性が出るように思えるでしょうし、"for"だと「あなたのためになる質問」みたいになるではないかという疑問が湧くでしょうが、英米人の一般的表現は"I have a question for you."なのですから、そう覚えるしかありません。

>I have a few of foreign friends.
"a few"は「二、三の」という表現ですから、六人の場合は"several"の方が適切です。『研究社 英和中辞典』の"several"の項には「a fewよりは多く、manyよりも少ないという気持を表し、おおむね3、4、5ぐらいの数を意味する」とあります。

アメリカ人に日本語を教えている者として、日本語関連の部分を。

>"anata ha gakusei desuka soretomo sigoto wo site imasuka?"
"ha"は"wa"にすべきです。英文による日本語教科書のほとんどは"wa"としていますし、会話で「ハ」と発音される恐れがありますから。また、ローマ字の場合も先頭は大文字にした方が読み易いです。私は疑問文の最後の"ka"は"imasu-ka?"という表記をします。これだと、肯定文の"imasu"に"ka"が付いただけということが一目で解るから、外国人には親切だと思います。

>"shigoto wo s...続きを読む

Q数字の書き方

数字の書き方(1・4・5・6・7)について質問します。
添付した紙の左側に書いてある数字は、印刷物で見かける数字です。
添付した紙の右側に書いてある数字は、私が普段書く数字の書き方です。

印刷物で見かける数字と私が普段書く数字の書き方では、形がちょっと違います。書類に数字を書く時、
私が普段書く数字の書き方で書いた方がよいですか?

私が普段書く数字の書き方(1・4・5・6・7)は、正しく書けてますか?

細かい質問になりますが、宜しくお願いします。



                

Aベストアンサー

数字は実用的な目的で書かれると仮定します。つまり芸術ではなく、美を追求するものではないとします。そうすると誤解のない字であることが最大の条件になります。そのほかに早くかけるとか、親しめる文字であるとか、いくつかの付帯的な問題はありますが、この際それは無視しましょう。
 そういう条件で見ると質問者の数字は誤解される恐れはなく、「正しくかけている」といえます。
 書類に数字を書く時、
>私が普段書く数字の書き方で書いた方がよいですか?
これは何を聞きたいのか、わかりません。
 もっと左の字に似せたほうがよいかという質問ですか。それなら、その必要はないといえます。
 それとも個性の感じられる字の方が良いかということですか。別に取り立てて特徴があるとも見えないので、その場合もノーです。

Qペットの名前のアルファベットのつづりが分かりません!

うちの犬の名前は『ころん』ですが、アルファベットにするとどうなりますか?
今までアルファベットで書かなければ別にいいか、と思っていましたがセミオーダーのペットグッズ(迷子札やカーシートなど)でアルファベットしか名前が入れられないものがあって困っています。
KORON?KOLON?CORON?COLON?
分かりません。
よく見かけるのはCORONなのですが、普通にローマ字でいくとKORONだと思うのですが。
KとCの違いが分かりません。
江崎グリコのおかしはCOLLONですよね?
ますますこんがらがって来ました。
何か決まりがあるのですか?
それとも固有名詞のつづりは好きに決めてもいいんですか?
ちなみにうちの犬の名前は漢字です。
だれか教えて下さい!よろしく御願いします!

もうひとつ、『かのん』といううさぎも飼ってるのですが、これはCANONですか?
でも、CANONと書くとキャノンになってしまいそうですが・・・。
こっちも漢字です。
アドバイスよろしく御願いします。

Aベストアンサー

 ペットの名前と家で日本語の名前なのでローマ字綴りで良いと思います。ネイティブはローマ字綴りの日本人の名前を普通に呼んでいます。変に英語にしても間違えていたらかっこうわるいし笑

 英語でcanonは「規範」という意味があります。英語でcolonは「結腸」やセミコロンの「コロン」です。

Q懸賞の書き方について

懸賞の書き方について教えて下さい。

『あたる』書き方と『はずれる』書き方があると聞きました。
私は、多くの懸賞に応募しましたがあたったことはありません。
私は『はずれる』書き方をしているのだと思うのですが、
『あたる』書き方がどういうものか分かりません。
自分なりに考えてみたのですが、イマイチ思いつきません。

あたったことがある、という方は是非教えて下さい。
明後日締め切りなのですが、だしたい懸賞があるのでお願いします!

Aベストアンサー

一般的な懸賞の場合、書き方は関係ありません。

ただ、周囲を塗るなど、葉書を目立つようにした場合、当たりやすくなる場合と逆の場合があります。私が雑誌の懸賞に携わったときには、目立つはがきは避けるようにという指示を受けたことはありますし、実際、同僚を見ていてもそういう葉書は避ける傾向にありました。

ギャル字でも、汚い字でも抽選段階では関係ありませんが、本気で解読できない場合は「残念」になります。これは、どの懸賞でも一緒だと思いますよ。

Q英文で間違っているところを直してください。

実は英語のスピーチをすることになりまして、その英文を現在作っています。しかし、私は英語が苦手でなかなかちゃんとした英文が作れません。以下の文で文法や単語が合っているかを確認、また改善のアドバイスをお願いします。
原文【 こんにちわ。本日は私の旅行についてお話します。
 私は昨年の夏休みに大阪に行きました。メンバーは中学校の同級生4人です。交通手段は行き帰りとも、夜行バスを利用しました。一日目にはUSJに行きました。USJは2007年に新しくジェットコースターが設立されていました。そのジェットコースターに3回乗りました。私たちは閉園時間まで多くのアトラクションを楽しみました。
 二日目は大阪の町を観光しました。まず大阪城を見学し、多くの展示物を拝見しました。次に通天閣に行きました。景色がとても綺麗でした。そして道頓堀でお好み焼きを食べ、最後に梅田にある空中庭園で夜景をみました。晴れていたのでとても綺麗な星空を見ることが出来ました。
 この旅行は回る場所が多くて大忙しでしたが、とても楽しかったです。また大阪へ遊びに行きたいです。ご清聴ありがとうございました。】
私の作った英文
【hello everyone. I talk about my trip today.
I went to Osaka in last summer festival.
A member is 4 people of the junior high school classmate.
The transportation used a night bus , going and the return.
I went in USJ on the first day.USJ boned new coaster in 2007.
It coaster try three times. We enjoyed attractions until close time.
Next day went to Osaka city.At first , I observed Osaka-jo.
I had a look at many exhibits.Second , I went to Tsutenkaku.
Scenery was very beautiful.
And I ate okonomiyaki in Dotombori, and looked at the night view last in an aerial garden in Umeda.
Because it was fine, I was able to look at the very clean starlit sky.
This trip very busy, but was very happy.
I want to go out to Osaka, Once again.
Thank you for your attention. 】
※単語など間違っていたらすみませんッ

実は英語のスピーチをすることになりまして、その英文を現在作っています。しかし、私は英語が苦手でなかなかちゃんとした英文が作れません。以下の文で文法や単語が合っているかを確認、また改善のアドバイスをお願いします。
原文【 こんにちわ。本日は私の旅行についてお話します。
 私は昨年の夏休みに大阪に行きました。メンバーは中学校の同級生4人です。交通手段は行き帰りとも、夜行バスを利用しました。一日目にはUSJに行きました。USJは2007年に新しくジェットコースターが設立されていました。そ...続きを読む

Aベストアンサー

#2です。補足拝読しました。

roller coaster(ローカルコースター)ローラー コースター 
created(クリアードゥ) クリエイティドゥ
until(???) アンティル
saw(サワ) ソー
exhibition(???) エクサビション
aerial garden(エアリアル ガーデン) エアリアル ガードゥン
view(ビュー) ○
places(プライス) プレイシズ

カタカナで書くとこうなります。
早速調べてお返事くださるなんて えらいですね。

ところで 4人で行った のくだりですが あなたを含めて4人ですか それとも 他の4人の友達と行ったのですか 後者だと5人になりますよね。そうすると数字の部分が 4 になります。

私がうぅ~んと唸って添削している間にアメリカの大学を出た方からのご回答が来ていましたね。ちょっとむずかしい which の使い方が出ていますね。私は 中学生だったら Osaka Castle で良いのではないかと思います。スピーチは自分の言える範囲で 自分の言葉でした方が良いと思います。ですから #1様と私のとをご参考になさって自分なりの文章を作って話しましょう。それが一番大切です。借り物の表現では気持ちが伝わりませんよ。

それからこれは最近はあまり拘る人がいなくなり 知っている人も少なくなりつつありますが 「沢山の」という場合 肯定文では a lot of を使うのが正式な言い方です。この言い方は数えられる名詞にも数えられない名詞にも使えます。
こういうスピーチの場合は a lot of の方がきちんとした印象を与えます。

まだ起きていますから わからないところがあれば補足をなさってください。ちょっとすることがあるので30分くらいパソの前を離れますが大体3時過ぎまでは起きています。
では ご健闘をお祈りします。

#2です。補足拝読しました。

roller coaster(ローカルコースター)ローラー コースター 
created(クリアードゥ) クリエイティドゥ
until(???) アンティル
saw(サワ) ソー
exhibition(???) エクサビション
aerial garden(エアリアル ガーデン) エアリアル ガードゥン
view(ビュー) ○
places(プライス) プレイシズ

カタカナで書くとこうなります。
早速調べてお返事くださるなんて えらいですね。

ところで 4人で行った のくだりですが あなたを含めて4人...続きを読む

Q総合評価方式の書き方が分かりません。

総合評価方式の書き方が分かりません。

このたび県の入札工事に入札する予定(1500万円程度)なのですが、総合評価の書き方が初めてなので分かりません。
書き方・雛形等分かりやすく説明しているものがあったら教えてください。

Aベストアンサー

総合評価方式で一律の書式なんてありませんから、個別に県に聞くしかないでしょう。
なお価格以外に技術評価等がされるのでしょうが、書式は入札情報内にあると思いますが、書き方・ひな形はそれぞれ違いますので各応札者が独自の工夫で作成するものではないでしょうか。

Q2ヶ月でTOEICを100点のばす方法

今、TOEICが685点(Listening:405 Reading:280)なんですがリスニングとリーディングで差が100点以上もひらいてしまっています。
1月のTOEICまでにReadingを重点的に勉強して800点代までにもっていければと思っているんですが、
2ヶ月で100点近くのばすことは可能でしょうか?何か効果的な勉強法がありましたら、ぜひ教えてください。
よろしくお願いします。

Aベストアンサー

任天堂の回し者ではないですが、ニンテンドーDSがおすすめです。
英語漬け・アルクの英単語上級・TOEIC(R)TESTなど、私はこれで200点以上は伸ばしました。

英単語を練習して、苦手だったものが練習帳に登録されて、通勤通学の際にリスニングできて、飽きた時は英語のミニゲームもできて、これほど楽しく、英語に打ち込めたことがありませんでした。

ぜひご参考にどうぞ

Q証拠説明書の「立証趣旨」の書き方について。

証拠説明書の「立証趣旨」の書き方について。
本人訴訟をするつもりの者です。
証拠説明書の立証趣旨の書き方について、一番正しい書き方はどんな書き方だろうと、
色々検索したり、とある裁判の実物の証拠説明書のPDFを見たりしていますが、
さまざまでした。
結局のところ、立証趣旨のところはどんな書き方でも自由、ということでしょうか?
証拠についてうまく分かりやすく説明しさえすれば大丈夫でしょうか?
宜しくお願いいたします。

Aベストアンサー

その証拠説明書と云うのは甲(乙)号証を番号順説明するものでしよう。
これは以前はなかったですが、最近ではどこの裁判所も提出するよう求めているようです。
この書き方は、縦に甲(乙)号証を1から順に、横軸には「表題」例えば「契約書」、作成年月日例えば「平成22年7月5日」、作成者例えば「法務太郎」、次にご質問の「立証趣旨」ですが、これは長々と書かないです。例えば「契約成立の事実」と云うように書きます。
これは甲号証として契約書を提出しているので、その契約書は何故提出するかと云うことですから、おのずから、簡単明瞭に書くべきです。
なお、その事実の詳細は請求原因として準備書面で記載すべきです。

QTOEICのPart 7をのばしたい

現在TOEIC730レベルです。
どうしても800後半~900とらねばなりません。
社会人なのですが,パート7がいつまでも苦手です。
問題数も多いし,これを何とかしたいのですが,自覚症状があるのは語彙力がないことです。
速読力もないと思います。
ネイティブは,パート7が「答えがそこに書いてある」からいちばん簡単だと言うようですが,どうすればパート7を乗り越えられるでしょうか…。

Aベストアンサー

すみません、900以上持っているのですが、Part7って読解ですよね?ちなみに先生もしていました。

興味のある本を読みまくる。TOEICの単語は別に覚えていく。その興味のある本にもそれらの単語は出てくるはずなのでついでに覚えられます。覚えないと、読むスピードが落ちます。

ちなみに3日で250ページを読むなど、目標を立てます。試験日までに何冊読むとか。私は300冊は軽く読みました。

Part7を解く際には、全ての文章を読まずに、質問に関連しているところを読む。試験用紙を書き終わって、読み直しもして時間があったら読んで楽しむのもいいですが。

わからない単語があったら、下線をつけて飛ばして読む。止まると時間のムダです。で、どうしても下線付き単語が重要そうだと、意味を推測する。

そして、Part7以外は絶対に点を満点取るようにすることが大切です。

お役にたてるといいですが。。。


人気Q&Aランキング

おすすめ情報