タイトルのとおりです。
2つの言葉の違いについて教えて下さい。
よろしくお願いいたします。

このQ&Aに関連する最新のQ&A

A 回答 (6件)

「目立つ」と「際立つ」の違いは、少なくとも3つありそうです。


1)「目立つ」は善悪どちらにも使えるが、「際立つ」はよいことに使うことが多い
2)「際立つ」は、「際立たない」などと否定形で使われることはほとんどない
3)「味」のように目に見えないものは「目立つ」が使いにくい(ことがある)

 詳しくは下記をご参照ください。
【目立つ 際立つ 引き立つ 辞書 改】
http://ameblo.jp/kuroracco/entry-12147786092.html
 以下は一部の抜粋(重言)。

 類語辞典に、そのものズバリの項目があった。
http://dictionary.goo.ne.jp/thsrs/8385/meaning/m …

(略)

「そのものズバリの項目」はあったけど、この解説でわかるのだろうか。
「目立つ」「際立つ」には、少なくとも2点の大きな違いがある(と思う)。
1)「目立つ」は善悪どちらにも使えるが、「際立つ」はよいことに使うことが多い
2)「際立つ」は、「際立たない」などと否定形で使われることはほとんどない

 ↑の辞書の記述では、1)の半分くらいしかわからない。
〈多く、良い意味に用いる〉なら、「よくない意味」で用いるのはどんなときか書いてくれないとさぁ。
 ほかの辞書をひく。
https://kotobank.jp/word/%E9%9A%9B%E7%AB%8B%E3%8 …
『大辞泉』の記述は〈よい意味に使われる場合が多い〉。これでは『類語辞典』と同じ。
『大辞林』の記述は〈主によいことの場合にいう〉。これも『類語辞典』と同じ。
 なんで辞書ってこうなんだろうね。そこまで考えるのは辞書の仕事でないのかもしれない。でも、ちゃんとした例示がないと、よい意味限定になるんですけど。
 実は『大辞林』の例文にヒントがある。
「対照を際立たせる」
 これだと、「よくない意味」ではないけど、ニュートラルだろう。
 当方が真っ先に思い受かべたのは「コントラストが際立つ」。これもニュートラル。もちろん、これもどちらかというといい意味のことが多い。いい意味限定のはずの「コントラストが引き立つ」も言えそうだし。そのほかに、「違いが際立つ」「差が際立つ」あたりもアリだろう。
 少しわかってきた。
 仮に下記のような例文を考える。
1)佐藤さんの長所が{目立つ/際立つ/引き立つ}。
2)佐藤さんの欠点が{目立つ/X際立つ/X引き立つ}。
 1)は「長所」だから3つともOK。
 2)は「欠点」だから「目立つ」しか使えない。

 では「際立つ」「引き立つ」はともによいことにしか使えないのか。
3)○○に注目すると佐藤さんと田中さんの{コントラスト/対照/違い/差}が{△目立つ/際立つ/X引き立つ}。
 今度はニュートラルだから「引き立つ」はXだろう。「目立つ」がちょっとヘンな理由は不明。
 ことほどさように用途は限られるが、「際立つ」が「よい意味」ではないこともありそう。めでたし、めでたし。

 ちなみに、『類語辞典』にある「塩を加えると味が引き立つ」はアリなんだろうか。かなり疑問。「塩を加えると味がしまる」ことはあるが……。
「塩を加えると甘みが引き立つ」というのはお汁粉の常識だろう。この場合は「塩を加えると甘みが際立つ」とも言える。味の場合は「目立つ」とは言いにくい(これも「際立つ」との違いかも)。「立つ」「強くなる」あたりかな。

 ってことで3)を加える。
「味」のように目に見えないものは「目立つ」が使いにくい(ことがある)

「塩を加えると旨味が{引き立つ/際立つ}」もアリだろう。これもコントラストの一種だと思うが、いい意味っぽい。 おそらく、「塩を加えると味が引き立つ」はそもそもちょっと異和感のある言い回しで、「際立つ」にすると、その異和感が強くなるだろう。
「異和感」は場合によっては「目立つ」にできそうだし、「際立つ」もアリかも。

 2)はさらに微妙かも。
「そんな脇役では、主演が{目立た/際立た/引き立た}ない」
 当方の主観だと下記の感じ。
「目立たない」は◯
「際立たない」はX
「引き立たない」は△(限りなくXに近い)
 肯定形にして「引き立てる効果が薄い」なら◯。「引き立てることができない」も◯。
「際立つ」はどうやってもダメな気がする。
 理由は……言葉の神様に訊いてください(泣)。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

よく分かりました。
詳しいご説明に感謝申し上げます!

お礼日時:2016/04/16 18:44

際だつ、の際、窓際の際と同じなら、窓との距離が0では無いが0に限りなく近い位置?実質、窓との境界線ですね。


なだらかな坂の途中にある境界線と、断崖絶壁で分かれる境界線の違い。
最近交通安全なんかで子供目線と良く聞きます、見る者の立場で見え方が異なるからです。
文章を誰が読んでも、同じ意味でとらえられる様に表現するには(法律がそうです)、なにが、何処が、何において・・・・際だつのか明確にする必要があります。
つまり、すばらしさにおいて・・、その稚拙さ(みすぼらしさ)において・・、その他。
一般会話では、断崖絶壁はその高さにおいて・・・が圧倒的に多いだけ、その吸い込まれそうな深さはそれを感じる事位置に近づくだけでも恐怖なため、語られる事が少ないのでは、際だつ、言葉の意味だけでは、どちらから見ても断崖絶壁だが実際連想するのは、やはり、そそりたつ崖ですね
または、日常生活では地表面を見て、人の目線で判断表現が圧倒的です、同じく抽象的な内容でもプラス面から見た判断が圧倒的です、マイナスが頻繁にでてくるのは数学?。
地面の凸凹も裏から見ることを想定(人間の脳では十分可能です)すれば凹の方がめだちますね。
否定語では使われないでは無く、使う必要、機会が無いと言うより少ないだけです。
際だっていると期待したが、「そうではなかった」、これ否定の表現ですね。「そうでは・・」って?、「際だって」いなかった、ですね、否定語での表現ありですね。
ごく普通の多数の中の1人に、おまえ際だっていない!、言われた方は、際だっていなければ、おったらいかんのか?、存在までも否定される感じですね、だからこんな状況では使ってはいけないと言うより使う必要がないだけです。
私なんかは○○みたいなもの、と聞いたら、○○では無いと判断します、実際やった事あります、「まー○○みたいなもんですわー」、「と言うことは○○ではないと言うことですね」、相手の反応は、なんと食えんやつやな、と言わんばかりの表情で目をまん丸にしていました、その効果の程はこちらの方が驚きました。
訪問販売等で機会があればお勧めしても良いほど。
ま!、元本保証みたいもんですわー、こんな話に簡単に乗ること無いかなと思っています。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

ありがとうございました。

お礼日時:2016/04/16 18:44

ちょっと気になったので再度補足です。


単に「際立つ」だけでなく、名の通った人の作品だから、際立っているはず、の期待、または自分の子供の作品は目立っていてほしいという期待。
その結果、そうではなかった、その時は、否定表現あり、そうです、際立っていなかった、目立っていなかったもありです。
そんな前段なしで、際立っていない、目立っていない、の表現はあり得ません、それらは普通であり当たり前ですね、その当たり前の一つを取り上げて、際立っていないも、目立っていないも言う必要がないと思います、ふつうに、当たり前に存在しているだけです。
全体を見た上で目立つ、全体を見る前に目が行くのが際立つ、いずれも良いに行け悪いにつけ、ありです。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

何度も補足していただき
本当にありがとうございました。

お礼日時:2016/04/16 18:42

補足


否定語の表現は気を付ける必要があります。
否定語は反対語ではなく、単に否定するだけ、オーム返しに「ない」等の否定語をつけるだけです、頭使いません。
だから、子供への注意等に否定語の使用は良しとされません。
際立っていない、の否定語表現ではなく、その稚拙さは際立っている、となります。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

なるほど。
ありがとうございました。

お礼日時:2016/04/16 18:41

同じものが多数の中で一つだけ異なる、目立ちますね。


複数の同じ高さのものの中で、倍の高さ、際立。
複数の人ドブネズミ色といわれるスーツの中で一人真っ赤なスーツ、際立ちます。
目立つは容易に見分けがつく程度、も含む。
際立つは、真っ先に目につく。
どちらも、良いにつけ悪いにつけ使用可能です。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

「容易に見分けがつく」と「真っ先に目につく」の違いですか。
微妙なんですね。ありがとうございました。

お礼日時:2016/04/16 18:41

「目立つ」と「際立つ」は類義語ですので意味は


ほぼ同じで言い回しを変えて使います。

例えば「目立つ」はとりわけ人目をひく。きわだって見える。という意味ですが「目立つ人」や
「目立たない人」と良い意味でも悪い意味でも使用されます。

ですが「際立つ」の場合は周りとはっきりした違いがあり、ひときわ目立っていて良い意味で使われます。例えば「全作品集の中でも際立っている」とは使われても「全作品集の中で際立っていない」等とは使いません。

ですので類義語でも言い回しを変えて良い意味や
悪い意味と言った言葉に適したものを使用します。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

なるほど。。。
「メインの作品ががあまり際立ってないから、もう少し工夫した方がいい」
というのも不自然でしょうか?
難しいです…

お礼日時:2016/04/16 18:39

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!

このQ&Aを見た人はこんなQ&Aも見ています

このQ&Aを見た人が検索しているワード

このQ&Aと関連する良く見られている質問

QHoly shit!

Holy shit! このことばの意味を教えてください。
また、どんな時に使うことばなのでしょうか。

追伸

wing と win の発音は同じでしょうか。それとも微妙に違うのでしょうか。違うのであれば発音の違いを教えて下さい。

Aベストアンサー

http://eow.alc.co.jp/holy+shit/UTF-8/

Holy shitは上記のサイトにあるように、驚きとか罵倒する言葉です。
Fxxck よりも柔らかい表現ですが・・・

wing と win の発音は同じでしょうか。それとも微妙に違うのでしょうか。>>>

発音方法は全く異なります。

まずwin の発音から説明します。この最後の[n]音の発音は舌先が、上前歯の裏にしっかりと付けて発音します。私の知っている英会話の上級者の発音でも日本語の「ン」で発音する人がいます。そうするとネイティブの夫にはwingにきこえてしまいます。「ン」の発音は舌先が口内のどこにも触れてないからです。

しかるに、w(ing)の ~ingの発音は舌先は下あごにくっついたままですが、舌の後部が「グ」のように喉の奥がもりあがって、発声する鼻音です。従って吐く息は口から出さずに鼻からしか出ていません。この点上記のカナの「ン」に少し似ています。これに対して「グ」の発音は息が口からでます。

少し練習すれば簡単にできます。

Q「どっち」は2つのものから1つのものを選び出す時に使う言葉である一方、「どれ」は2つ以上のものから1

「どっち」は2つのものから1つのものを選び出す時に使う言葉である一方、「どれ」は2つ以上のものから1つのものを選び出す時にしか使えないって書いてありますが、正しいですか。

Aベストアンサー

正しいです
ただ「2つ以上」は2つも含んでいるので、「どれ」は
3つ以上のものから選び出すときに使うと言ったほうが良いです

Qshitの意味がよく分かりません。

That's that shit」ってどういう意味になるのでしょうか?

Aベストアンサー

こんばんは。

shit は下品な言葉であることはご存知でしょうが、
その意味はすごく広く、時と場合によって変わります。

下記の俗語辞書によれば、
"that shit" = ヤク(麻薬)
であるとのこと。
http://www.urbandictionary.com/define.php?term=that%27s%20that%20shit

以上、ご参考になりましたら。

Q「口語」、「文語」、「話し言葉」、「書き言葉」

 日本語を勉強中の中国人です。「口語」、「文語」、「話し言葉」、「書き言葉」とこの四つの言葉の関係について、次のように思いますが、皆様はどう思われますか。

口語=話し言葉
文語=書き言葉

 また、質問文に不自然な表現がありましたら、それも教えていただければ幸いです。よろしくお願いいたします。

Aベストアンサー

>口語=話し言葉
>文語=書き言葉
というのは言葉本来の意味からは正しいのですが、

日本語の歴史の特殊事情により、実際には違う意味で理解されています。

結論から言えば、
口語=現代語
文語=古語
というのが普通の理解です。

「口語」はいわゆる「共通語(明治以降の東京方言をもとにしています)」としての「書き言葉=話し言葉」を指し、
「文語」は書き言葉としての古典語を指す呼称です。

江戸時代(19世紀)までの日本では、共通語としての「話し言葉」は成立していませんでした。
江戸時代までの日本は、統一国家というよりも、各地域をそれぞれ「殿様」が治めるゆるやかな集合体であったため、それぞれの地域の「お国言葉」が話されていたのです。
そのかわり「共通語」の役割を果たしていたのは専ら「書き言葉」として用いられていた「古典語=文語」でした。
日本では「書き言葉」としては共通語としての「文語」を用い、
「話し言葉」としては地方によって異なる「お国言葉」を用いていたのです。

現在でも「お国言葉」は「方言」として残っていますが、明治時代以降「共通語=口語」が国策によって成立したので、公的な場面の話し言葉はほぼ全国で統一が取れています。
中国の事情はよくわかりませんが、「北京語」が「共通語」となって、「広東語」などは「方言」という扱いになっているとすれば、そのような関係が成立したのです。
そして、「書き言葉」としても新しく成立した「共通語=口語」を採用する方針が定められたので、「文語」は一部を除いて姿を消しました。

そういうわけで、
現在は、「口語」=「現代語(話し言葉=書き言葉)」
「文語」=「古典語」ということになりました。

ところで、現代の日本において「書き言葉/話し言葉」の区別は、
「常体/敬体」の区別と考えられることが多いようです。

すなわち、「書き言葉」は、「だ・である体」で、
「話し言葉」は、「です・ます体」を指すことが普通になっているようです。
もちろん、「だ・である体」の文章も「です・ます体」の文章も、両方が存在するので、外国人の方には非常にわかりにくいことと思います。
お気の毒です。

>口語=話し言葉
>文語=書き言葉
というのは言葉本来の意味からは正しいのですが、

日本語の歴史の特殊事情により、実際には違う意味で理解されています。

結論から言えば、
口語=現代語
文語=古語
というのが普通の理解です。

「口語」はいわゆる「共通語(明治以降の東京方言をもとにしています)」としての「書き言葉=話し言葉」を指し、
「文語」は書き言葉としての古典語を指す呼称です。

江戸時代(19世紀)までの日本では、共通語としての「話し言葉」は成立していませんでした。
...続きを読む

Q“You're the shit!”の意味は

“You're the shit!” という英文の意味は何でしょうか。
スラングで特別な意味があるのでしょうか。

Aベストアンサー

こんばんわ

この類の表現(言葉)は、時によって意味が180度変わります
#1の方の回答も#2の方の回答も正解だと思います(今はpositiveな意味のようですね 私もさっき知りました)
つまり、時と場合によって意味が変わると思います

日本語でも今、「ヤバイー」とか言いますよね
以前はnegative表現でしたが、今はどちらかというとpositiveに使っていますね

ちょっと古いかもしれませんが、awesomeという単語はもともと「恐ろしい」という意味で使われてました(aweという部分が含まれてることでわかりますね +someで形容詞ができあがります)が、今は「すんげー(かっこいいー)」的な意味です

このような単語の意味の変化というのは、いろんな言語で見られる現象のようです

ただ意味を知るだけにとどめて、使わないことをお薦めします
よっぽどネイティブに近いぐらい英語を習得しない限り、聞いている人は許してくれないでしょうね

Q「訳あり」と「いわくつき」、この2つの言葉は全く同じ意味と受け取ってもよいのでしょうか?

「訳あり」と「いわくつき」、この2つの言葉は全く同じ意味と受け取ってもよいのでしょうか?

Aベストアンサー

変な例えですが、訳ありは比較級。曰く付きは最上級。

共に言いたくない理由があるが、昨今では「訳あり」と言いつつ説明が付いている事も多い。「在庫過剰」等。片や「曰く付き」はもっと根が深く、「曰く因縁付き」等と近寄り難い雰囲気を醸し出す単語とくっ付く事も有る。

QGive a shitの意味。

外国人の友人がよく「give a shit」をよく使います。具体的な意味がわかりません。会話的には・・
「アイツはすぐ、~をするんだよ!みんな迷惑してるんだ。」
「本当は上司がアイツに Give a shit しなくちゃいけないのに言わないんだ。」的な会話で使っています。ニュアンス的に「注意する」とか、「忠告する」又は「文句を言う」だと理解していますが、日本語で言うところ、どんな意味になるのでしょう?また、この言葉は女性は使いますか?

Aベストアンサー

I don't give a shit = I don't care と訳すのが一番わかりやすいかと。
但し、肯定的には殆ど使われません。
上品な女性は使いません。
I don't give a damnも決して上品ではありませんが、似いている意味で使われます。

shitは驚くほど広い範囲で複雑な意味を持つbad wordの典型であるので、英辞郎on the Webでshitを検索すると色々でてきます。意味を理解するのはliving Englishとして重要ですが、使うべき単語・表現では無いことに注意してください。

参考URL:http://www.alc.co.jp/

Q古典分法の問題です。 「乗る」「包む」「漕ぐ」「思ふ」「往ぬ」「飽く」「居り」「勝つ」の活用の行と種

古典分法の問題です。
「乗る」「包む」「漕ぐ」「思ふ」「往ぬ」「飽く」「居り」「勝つ」の活用の行と種類を教えてください!

Aベストアンサー

みんなこういう質問には冷たいね。
辞書をひけば済むからね。


原則的には、現代語で五段活用なら古典文法で四段活用です。
「乗る」:乗らない、乗ります、乗る、乗れば(ラ行)
「包む」:包まない、包みます、包む、包めば(マ行)
「漕ぐ」:漕がない、漕ぎます、漕ぐ、漕げば(ガ行)
「勝つ」:勝たない、勝ちます、勝つ、勝てば(タ行)
行はそのままで、四段活用と答えればいい。

気をつけなければならないのは、「思ふ」と「飽く」
現代語は
「思う」:思わない、思います、思う、思えば(ワ行)
だが、古典は「ハ行四段」。
「(おも)う」じゃなくて「(おも)ふ」だからね。

「飽く」も現代語は
「飽きる」:飽きない、飽きます、飽きる、飽きれば
で上一段活用だが、古典文法では「カ行四段活用」


あとは「往ぬ」「居り」ね。
これは変格活用だから覚えるだけ。
「往ぬ」:ナ行変格
「居り」:ラ行変格

QI'm funny as shitの意味

I'm funny as shit の意味はなんですか?

よろしくお願いします。

Aベストアンサー

下品な言い回しですが、すごく面白いと言う意味です。
I am funny as f**k
も同じ意味です。

Q「試合に勝つ」と「試合を勝つ」との違い

外国人です。
タイトル通り、「試合に勝つ」と「試合を勝つ」との違いを教えてください。
よろしくお願いします。

Aベストアンサー

No.3です。繰り返しになりますが、、、

>周りの日本人たちは「試合に勝つ」は正しいといいますが、実際に「試合を勝つ」をより頻繁に使っています。どう考えたらいいでしょうか。

脈絡なく聞くとそうなります。「試合を勝つ」で検索すると、試合に必ず修飾がついてるのがわかると思います。

「1試合1試合を勝つということが、、、」
「目の前の試合を勝つために・・・」
「リーグ戦の試合を勝つためには、、、」

ネイティブは、フレーズで覚えているので、違和感があると「それは間違った使い方である」といいます。しかし前後が追加されれば正しいフレーズになる組み合わせもあります。

あなたの母国がなんであるか知りませんが、自分で書いた文章を、意味なく切って取り出してみてください。それを読んでみれば、違和感のあるフレーズがあるはずです。

>どうでもいい試合でも勝ちたい(というややこしい)状況は、どっちがよりよいですか。

「目の前の試合を勝つ」ですかね。逆説的ですが、メンバーや周囲がどうでもいいと思っている試合であるからこそ、試合を強調して話すことになるからです。(緩んでいる気持ちを引き締めるなど)

ご存知とは思いますが、言葉に無駄はありません。文法としては同じ働きであるとして習うかもしれませんが、細かい違いを伝えるために使い分けされているのでなくならないのです。

No.3です。繰り返しになりますが、、、

>周りの日本人たちは「試合に勝つ」は正しいといいますが、実際に「試合を勝つ」をより頻繁に使っています。どう考えたらいいでしょうか。

脈絡なく聞くとそうなります。「試合を勝つ」で検索すると、試合に必ず修飾がついてるのがわかると思います。

「1試合1試合を勝つということが、、、」
「目の前の試合を勝つために・・・」
「リーグ戦の試合を勝つためには、、、」

ネイティブは、フレーズで覚えているので、違和感があると「それは間違った使い方であ...続きを読む


このQ&Aを見た人がよく見るQ&A

人気Q&Aランキング

おすすめ情報