痔になりやすい生活習慣とは?

get it with a fit motionの意味を教えてください!!
どのように手に入れたの?というような事を聞かれているのは分かりますがwithとfit motionというのがよく分かりません
withは共にという意味ですがこの場合はそれを手に入れたと共にfit motionというような感じでしょうか?
上手く翻訳するとどのような意味になるのでしょうか?
こちらが本文です
there are many pic how can you get it with a fit motion
そこには沢山の画像、どのようにあなたは手に入れたの?fit motionって感じですよね
withの意味と日本語に訳すと何処にあたる言葉なのかを教えて欲しいです
それとfit motionとはなんでしょう…

このQ&Aに関連する最新のQ&A

A 回答 (2件)

あまり深く考えないほうが良いです。



例文の文面からは、凄いたくさんの絵画だけど、どのような感じでそんなにたくさんの絵を手に入れたの?

このような意味だと思います。 PICを絵画と訳していますが、写真でもよいです。

WITHというのは、手段のような意味合いがあります。あくまで文面の例での判断ですが。わたしが感じた訳し方では「~で」がWITHです。FIT MOTIONは、具体的には前後関係がないのでわかりせんが、「どんな感じ」とか「(絵画を得るために)どんな働きかけをしたのか」単純にこのような意味合いだと思います。

わたしは例文を見て、そんなに深い意味合いはないように感じます。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

ありがとうございます大分分かるようになった気がします
withは、手に入れた画像はfitしているmotionってことですよね
とても難しいですね英語は
考え過ぎているのかもしれません…もっとイメージを膨らませてどんな意味なのかを掴もうと思います。
回答ありがとうございました
親切な説明でとても分かりやすかったです

お礼日時:2016/05/07 21:20

以下のもののほかにジーンズとかいろいろあるようです。


https://fitmotiongraphics.wordpress.com/
https://www.google.co.jp/search?sourceid=navclie …
    • good
    • 1
この回答へのお礼

ありがとうございます
色々な今があるみたいですね
私は英語が読めないので残念です、勉強していきますね

お礼日時:2016/05/07 21:21

このQ&Aに関連する人気のQ&A

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!