引用形(는다고,ㄴ다고,다고,냐고,자고,(으)라고,(이)라고など)に、「요?」を下接させた文型があります。「~ですって?」と、驚きを伴うオウム返しや、相手の言葉の確認の表現とされます。中級の初めのほうに位置付けるカリキュラムが多いかと思います。「요」がなければパンマルになりますが、ここでは「요」付きの形で代表させます。
これに対して、上記の文型の고を니に置換すれば作れる形、つまり는디니요?,ㄴ다니요?,다니요?,냐니요?,자니요?,(으)라니요?,(이)라니요? といった言い方が、文法書にあります。やはり「意外だ、と驚き聞き返す」などと、用法説明があります。教材には比較的遅く現れるのではないかと思いますが、両者の意味の違い(たぶん、微妙な違いでしょうが)を知りたく、質問させて頂きます。
No.1ベストアンサー
- 回答日時:
~ダゴヨ? と ~ダニヨ? の違いですね。
基本的な違いは、 ~ダニヨ? を使うと、 「~だって?! ウッソォー。そんなはずないけどぉー。ほんとかよっ。 はぁーーー?」と、 ~ の部分の内容を疑ってるってことを表わします。
それに比べ、 ~ダゴヨ? のほうは、
1、普通の声の調子で ~ダゴヨ? と言うと、
「~ですって?」とただ単に ~ の部分の内容を繰り返して言ったことを意味します。
2、顔をゆがめて「はぁーーー?」とバカにしたような調子で ~ダゴヨ? と言うと、
上記の ~ダニヨ? と同じ意味、つまり、
「~だって?! ウッソー。そんなはずないけどぉー。ほんとかよっ。はぁーーー?」と、疑っていることを意味します。
例えば、代表的な1例を作りますと。
・カさん: ナさんの上のお子さんが医師の国家試験に合格したそうですよ。
タさん: えっ、なになに? 合格したですって? 合格ヘッタゴヨ?
カさん: はい、そうです。
タさん: それは良かったですねぇ。これでナ医院の後継ぎの心配が要らなくなりましたねぇ。
・カさん: ナさんの上のお子さんが医師の国家試験に合格したそうですよ。
タさん: えっ、なになに? 合格したですって? 合格ヘッタニヨ?
カさん: はい、そうです。
タさん: えーっ、あの落ちこぼれが? 医大も裏口入学したって話だったのに? ほんとかねぇ?
もう1例。
・カさん: みなさーん、明日朝の集合時間はロビーに10時です。
ナさん: 10時ですって? 10時ラゴヨ?
カさん: はい、10時です。
ナさん: わかりました。
・カさん: みなさーん、明日朝の集合時間はロビーに10時です。
ナさん: えっ、10時ですって? 10時ラニヨ?
カさん: はい、10時です。
ナさん: 10時にはキムチ工場見学って、スケジュール表に書いてありますよ。移動の時間があるから、10時集合じゃあ遅いんじゃないですかねぇ。
カさん: キムチ工場が10時になってましたか? それは、ちょっと、えー。ちょっと確認してみます。みなさん、少々お待ちください。
こんな感じです☆
よくわかりました。このまま、視聴覚教材のシナリオに使えそうな例示、ありがとうございます。確かに、タゴヨは、口調による表現意図の振れ幅が大きいですね。
私が接したタニヨは、警官に取り締まられたドライバーが「えっ、Uターン禁止区域ラニヨ!?」と面食らうシーンですので、おっしゃるニュアンスと符合します。
入力にもお手間とらせたと思います。感謝です。
No.2
- 回答日時:
~ダニヨ? の使い方の例としてこんなシチュエイションがあるのも思い出しました。
登山をしに山に行ったカ氏。山小屋で約30年ぶりにばったり、昔の同僚、ナ氏に会います。
会社が複数の問題で大もめにもめて大変だった頃に、一緒に苦労した仲間でしたが、会社が分割されて二人の配属がバラバラになり、ナ氏は大病をし、・・・・連絡が途絶えていました。元気だといいんだけどなぁ、会いたいなぁ、と時々懐かしく思っていました。
思いもしなかった突然の再会にカ氏はびっくりし、同時にとっても嬉しく、信じられない思いです。えっ、ナさん?うそっ。でもナさんだよ。嬉しくて、感激して言います。
カさん: こんなふうに会うなんて!(こんなふうに会うだなんて!) イロッケ マンナダニヨ?
これは夢かうつつか。 イゲ ックミヨ? センシヨ?
お手元の文法書の「意外だ、と驚き聞き返す」は、正確に説明してありますねぇ。
なるほど。
たぶん、このケースは、マンナダゴヨ?に書き換えられないでしょうね。
単純な(他者の言葉の)聞き返し ではないですから。
重ねて、ありがとうございました。
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
似たような質問が見つかりました
- 日本語 「名詞+的」で「形容動詞」? 9 2023/01/26 18:30
- 日本語 意味とは何か、どこにあるのか? 16 2022/04/09 11:44
- 英語 ”be”<動詞>と<助動詞>混同の誤り ― 形式主義文法論の混迷 12 2022/05/17 11:09
- 日本語 「災害級の暑さ」と言う言い方について 12 2023/08/02 20:36
- 日本語 【「名詞+的」で「形容動詞」?】その3 4 2023/02/23 20:09
- 日本語 【「名詞+的」で「形容動詞」?】その4 7 2023/02/23 20:10
- 日本語 大雪の時は、雪が降り積もって、二階から出入りしなければならない{ほど/まで}です。その2 5 2023/06/22 20:57
- 哲学 日本語の文法を考える 3 2022/06/23 10:05
- 英語 ソシュール言語観による品詞、単語、辞書理解の誤り 4 2022/11/24 12:27
- 英語 関係代名詞節内の複文の可否とルールについて 1 2022/08/02 11:08
このQ&Aを見た人はこんなQ&Aも見ています
おすすめ情報
このQ&Aを見た人がよく見るQ&A
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
「まずはじめに」は誤った使い...
-
「渡してあります」という意味で
-
介護の仕事をしていると記録を...
-
「私にはもったいない」ってど...
-
意味がわかりません。という言...
-
「とてもじゃないけど」って?
-
『持っていない』と『持ってな...
-
「のべ」(延べ)反意語は?
-
言葉の意味
-
「というか」の意味がわからな...
-
おふたかた
-
「返事を返す」に「違和感を感...
-
「っつってんだろ」という言葉...
-
九分九厘で「ほとんど」の意味...
-
「何でもない」と「何もない」...
-
稀に見ない とは?
-
タイ語を教えて下さい
-
当たらずしも遠からず と 当た...
-
「再見(中国)」についておし...
-
意外と以外の使い分けについて。
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
おすすめ情報