プロが教える店舗&オフィスのセキュリティ対策術

海外の人ってなんで語尾にMENってつけるのですか?英語勉強中でして教えていただければ助かります。

A 回答 (3件)

men(メーン)と聞こえるかもしれませんが、書き方はmanです。


スラングで、軽い呼びかけの場合と、「~~だろ?」といった気軽な友達言葉です。
ですから、当たり前ですがビジネスの場面や正式な場面で使うと×です。

でもbuddyなんかもそうですが、若者の仲間内で使う分には親しさが増すこともあるので、そんなにまゆをひそめて否定する必要もないと個人的には思います。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

そうなんですね。自分もかっこいいなーと思っていましたが親しい友達ができてからにします。ありがとうございます。

お礼日時:2016/06/10 08:17

きちんとした英語を話す人はmenなんてつけない。

あれはアメリカの一部の黒人のスラングです。
最近は、ラップなどの影響で、白人でも若者はmanと言うような場合がありますが、良い言葉使いではありません。
    • good
    • 1
この回答へのお礼

わかりやすい解説ありがとうございます。

お礼日時:2016/06/10 08:17

日本語で、「そこの道は突き当りになってますけん」「あれはよかですばい」という人もいます。

この語尾の「けん」とか「ばい」はなんでつけるの? 説明はうーん、わからん・と、です。ただ、そういった方が全体の文章で流れがいいと、感じているからで、英語のMENもおなじです。言わない人は全く言わない、いう人は耳障りになるくらい連発しています。相手が女性なら、MENの代わりにMAMです。
    • good
    • 1
この回答へのお礼

すごく理解できました。特に意味はない感じなんですね。ありがとうございます。

お礼日時:2016/06/09 23:06

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!