プロが教えるわが家の防犯対策術!

[]内の英語の訳してみました。添削をお願いします。
「これらの全ては意味の中心に情報のある概念を扱ったが、この学科の枠組み、あるいはどんな単独の解釈に一貫して当てはめることは困難である。他の一連の学者らも同様に情報学領域を理解するための多種の見方を自分にとって一番良い見方だとして詳しく言った。」

「[]内の英語の訳してみました。添削をお願」の質問画像

A 回答 (1件)

これらは全て、なんらかの情報概念を中核とするものだったが、主題について一つの一貫した説明やパラダイムを当てはめることがどうしたら容易にできるのかを判断するのは難しい。

様々な著者が、情報科学の研究分野を理解する最適な方法について、同様に様々な 意見を詳細に表明している。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

thank you!谢谢!ありがとうございます!

お礼日時:2016/07/29 13:28

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!