fractileという言葉がペーパーにありましたが、辞書には出ていないし。日本語に訳すと何になるのでしょうか。教えてください。

このQ&Aに関連する最新のQ&A

A 回答 (4件)

確率分布関係では fractile (quantile) という用語があります.



確率変数Xが確率密度分布関数 f(x) に従うとき,0<q<1 なるqに対して
(1)  q = ∫{-∞~x} f(ξ) dξ
となるようなxを quantile x_q (q は下添字) と言っています.
つまり,x_(1/4)なら, Xが x_(1/4) より小さい場合が全体の 1/4 というわけです.

x_(1/2) は中央値(メディアン)に他なりません.

fractile は日本語ではなんといいますかね.
ちょっと思いつきません.

fractal の誤記の可能性もありますね.
どちらの可能性が強そうか,補足もお願いします.
    • good
    • 0
この回答へのお礼

分かり易い回答、どうもありがとうございます。統計学の手法を用いたペーパーなので、fractileに誤記は無いと思います。確率統計の辞書かなにかで、日本語は何か見てみます。無かったら、フラクタイルにしておきます。

お礼日時:2001/06/25 08:12

1つの可能性としては ranxさんが書かれているように単なる fractal の誤記ということ


が考えられますが、他の部分では fractalとちゃんと書かれているのに、特定の部分で
fractile と書いてあるのなら意味のある言葉でしょう。

フラクタル関係の図形には駄洒落的な命名をされているものがたくさんあるようです。
以前に見たフラクタル関係の本で、正五角形を元に構成されたクリスマスツリーのような
フラクタル図形に "pentree" と言う名前が付けられていました。言うまでもなく
pentagon (五角形)と tree の合成語です。こんなものは日本語に訳しようがありません。
しいて訳せば「五心木」でしょうか。(もちろん「御神木」との掛け言葉です)

で、ペーパーの内容を見ないとなんとも言えませんが、もしかしてfractile と言うのは
フラクタル図形を構成する要素となるような図形のことではないでしょうか
例えば正三角形を3つくっつけた三つ鱗紋のような図形は(縮小しつつ)どんどん
寄せ集めていくとシェルピンスキーのガスケットになりますね。そのような図形のことを
fractile と呼んでいるのではないでしょうか。
(シェルピンスキーのガスケットはもっとも基本的なフラクタル図形の1つなので
フラクタル関係の本には必ず載っています。ご存知なければ調べてみて下さい。)

もしくはタイルのように平面を埋め尽くすことのできるフラクタル図形のことでしょうか
(シェルピンスキーのガスケットは外形が正三角形なのでそれで平面を埋め尽くすことが
できます。しかし一般のフラクタル図形はそうとは限りません)

もしペーパーの中で "fractile" というふうにダブルクォートを付けて書いてあるのなら
そのような「非標準的な」言葉である可能性が高いです。

そういう意味の言葉であればやはりそのまま「フラクタイル」とでも書いておくしか
なさそうです。
そもそも「フラクタル」がそのまま日本語になってしまっていますから。
    • good
    • 0

Googleで"fractile"を検索するとこの1件しかヒットしませんでした。


フラクタイル??
http://navisun.ism.ac.jp/Japanese/HTMLs/Resource …

フラクタルを調べたいのならば
http://www.isc.meiji.ac.jp/~sakai/edu/lec/fractal/

フラクタルはフラクタルですしね。

参考URL:http://www.isc.meiji.ac.jp/~sakai/edu/lec/fractal/
    • good
    • 0

fractal の誤記じゃないですか。


そうであれば、日本語ではそのままフラクタルと言っていますけれど。
    • good
    • 0

このQ&Aに関連する人気のQ&A

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!

このQ&Aを見た人はこんなQ&Aも見ています

このQ&Aを見た人が検索しているワード

このQ&Aと関連する良く見られている質問

Qあまのじゃくってどういう意味ですか?

あまのじゃくってどういう意味ですか?

Aベストアンサー

かっこつけたり、恥ずかしがったりして、自分の感情や思いをうまく表現できないこと。天邪鬼。

参考URL:http://ja.wikipedia.org/wiki/%E3%81%82%E3%81%BE%E3%81%AE%E3%81%98%E3%82%83%E3%81%8F

Qinterfererの日本語訳

移動通信技術に関する英語文献でinterfererという用語が見られます。
interferenceは干渉。interfererはその干渉を引き起こすものと推測されます。
このinterfererを日本語に訳すとどのような言葉になるでしょうか?
どなたかご存知のかた、宜しくお願いします。

Aベストアンサー

なぜ、辞書引きを数学カテで…?

Qどういう意味だと思いますか?

彼とLINEしていると
「返事がおくれてごめん、あまのじゃくなもので・・・」と
返事がありました。

たわいもないことをLINEでやりとりしているのですが

あまのじゃくになるというのは・・・
回答に困って返事が遅れるという意味でしょうか?

Aベストアンサー

返事が早かったり遅かったり、気まぐれだということじゃないですか?

遅れてごめんと謝ってくるところが全くあまのじゃくだとは思いませんけどね。

Qあるトポロジー用語(英語)の日本語訳

とある解説文(英語)で、有名な”位置解析”という論文で
ポアンカレさんが提示したさまざまな新しい概念のひとつに
a virtual menagerie of exotic abstract objects
というのがあると書いてありました。これを日本語では何と呼んでいるのか
または何のことに相当するのか、ご教示いただけると
たいへん助かります。よろしくお願いします。

Aベストアンサー

直訳では

変わった理論上の物を、仮に表現するための集合

ですか?意訳では

変な理論を表現するために仮に考えた(置き換えた)集合体

みたいなもんですか
ポアンカレマップの概念ですね

Q「あまのじゃく」に相当する英語は?

和英辞書を引いてみますと、色々な英語が出て来ます。
perverse or cussed person; contrarian とか。
それらの英語を逆引きすると、「つむじ曲がりの」とか「意固地な」とかの日本語になって、本来の日本語の意味の「あまのじゃく」に相当しません。

皆がこう言ったらいつも反対あるいは、別のことを言いたがる人。あるいは、何かが評判になったりして、多数の人がそこに殺到する時、その風潮に絶対に乗ろうとしない人。

私が捉えている「あまのじゃく」ですが、こんな性格の人は英米圏には殆んどいないから、それに相当する英語がないと言うことでしょうか?
もし、近い英語があれば教えて下さい。

宜しくお願いします。

Aベストアンサー

 yes-man, yes-sayer(はいはいと言うことを聞く人)の対義語、no-man, no-sayer(違う違うとごねる人)が近いだろうと思います。

QMathematical existence の意味・日本語訳を教えて

Mathematical existence の意味・日本語訳を教えてください。

英和辞典などで調べてみましたが、出てきませんでした。
出所は多孔質媒体中の溶質移動式(移流分散方程式)についての論文の以下の一文です。

"It is evident htat the complete validation of the use of a microscopic approach to the foundations of solute transport theory will require no less than the proof of the mathematical existence of the functions c(t,x) and v(t,x) in equation of solute transport in porous media"
訳としては、『溶質移動の理論を導出するにあたって用いる巨視的なアプローチに妥当性を求める場合、多孔質媒体中の溶質移動式(要は移流分散方程式です)中の関数c(t,x)とv(t,x)の"mathematical existence"の確証こそが必要となる。』といったところです。

Mathematical existence の意味・日本語訳を教えてください。

英和辞典などで調べてみましたが、出てきませんでした。
出所は多孔質媒体中の溶質移動式(移流分散方程式)についての論文の以下の一文です。

"It is evident htat the complete validation of the use of a microscopic approach to the foundations of solute transport theory will require no less than the proof of the mathematical existence of the functions c(t,x) and v(t,x) in equation of solute transport in porous media"
訳とし...続きを読む

Aベストアンサー

"mathematical existence"は特別な専門用語などではなくて、そのまま、「数学的な存在」という意味です。
質問者さんの訳を活かせば
「関数c(t,x)とv(t,x)が数学的にきちんと存在するのかどうかの確証こそが必要となる。」
という感じですかね。

ようは、c(t,x)とv(t,x)が数学的にwell-definedであって、また、この偏微分方程式が与えられた初期値・境界条件のもとで解をもって、かつその解が物理的におかしな解ではない(特異点ない、因果律を満たすなど)、を検証する必要がある、ということです。

Qあまのじゃくな男性

中学生男子に
あまのじゃくな人は結構いますか?

あと中学生男子は
普通に女子の肩に触れたりは
するもんですか?

回答お願いします(*´∇`*)

Aベストアンサー

中学生はあまのじゃくが多い年代でしょう。

女の子に対し興味が無いようなふりをしたり、悪態をついたり。

肩に触れるのはある程度親しいしるしだと思います。

Aベストアンサー

割当問題のやつなら、「ハンガリー法」でしょう。"Hungary method", "Hungarian method", "Hangarian algorithm"等と呼ぶ方が普通だと思うな。だって「算術」じゃないし。

Qあまのじゃく・・・

なんとなく、あまのじゃくな性格です。
この性格ってどうしてこうなるの?
解決する方法とかありますか?

Aベストアンサー

同じくあまのじゃくです(笑)
#1さんのおっしゃること、確かに当たってるような気が・・・。
私は最近は、思わず言い返してしまっても
後で家に帰ってから反省をするようにしています(笑)
あまり役に立つか分かりませんが
参考程度に読んでおいていただけるとありがたいです。

Q日本語でMultiplicative Calculusとは何ですか?

日本語の用語さえありますか?
Calculusとは微分積分学ですね。だからMultiplicativeをどうやって翻訳しますか?
Multiplicative Calculusについてのリンク:http://en.wikipedia.org/wiki/Multiplicative_calculus
教えてください。

Aベストアンサー

multiplicative function:「乗法的関数」
multiplicative integration:「乗法的積分」
というのに従えば、Multiplicative Calculusは
・乗法的微積分学
みたいに訳せるのではと思います。


このQ&Aを見た人がよく見るQ&A

人気Q&Aランキング

おすすめ情報