「忠犬もちしば」のAIボットを作ろう!

『例え郵便番号が間違っていたとしても、住所が正しければ届くはずだ』

を英語でお願いします。

背景は『たとえ私が君に伝えた郵便番号が間違えていたとしても、住所は正しかったのだから、君が本当に商品を発送したのなら、私の住所に届いているはずだ』です。

「郵便番号を間違えていたのならそっちの問題だろ」で終わらそうとしている発送者に対して送る英語です。

このQ&Aに関連する最新のQ&A

A 回答 (3件)

Even though the postal code was wrong, the address was correct an

d it should've been delivered to me.
    • good
    • 0
この回答へのお礼

ありがとうございました。
*答えが分からないからここで聞いているのに、その質問者にベストアンサーを選べというシステムに問題を感じますが、感覚的に最も近いと思うので、ベストアンサーに選ばせていただきます。ありがとうございました。

お礼日時:2017/01/22 20:09

Even though the wrong zip code was written ,the letter should a

rrive if correct address was written on the letter.
    • good
    • 0
この回答へのお礼

ご回答ありがとうございました。

お礼日時:2017/01/22 20:07

Even if Zip-cord is incorrect,if address is correct,the Baggage m

ust be delivered to me.
    • good
    • 0
この回答へのお礼

ご回答ありがとうございました。

お礼日時:2017/01/22 20:06

このQ&Aに関連する人気のQ&A

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!


人気Q&Aランキング