ここから質問投稿すると、最大4000ポイント当たる!!!! >>

. In 2008 twenty suicides occurred here, but this figure varies between Sakai City officials and a suicide help group dedicated to preventing suicides here,( and also) responsible for this special telephone booth. Called Kokoro ni Hibiku Bunshu Henshukyoku, this NPO founded in 2004 by retired policeman Yukio Shige, who along with a group of volunteers patrols the cliffs on a daily basis to deter those contemplating jumping to their deaths.
and alsoresponsibleの箇所なのですが、前後の文脈が掴めないのですが, groupに掛かっているとの認識でよろしいでしょうか?
また、contemplating jumping to their deathsが「これら飛び込んで死ぬ人々をおもいいとどませるため」という意味でよろしかったでしょうか?

A 回答 (1件)

そうですね、a (suicide help) group に、


dedicated ... がかかり、
そして、and also で
responsible ... がかかります。

ここでの自殺を防ごうと献身的で、
さらに、この特別なテレフォンブースに功がある、
グループ

to deter ~で「~を思いとどまらせる」です。
だから、to deter contemplating jumping to their deaths で
「死へと飛びこもうと考えることを思いとどまらせるために」
    • good
    • 0
この回答へのお礼

ありがとうございます!

お礼日時:2016/10/27 03:28

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!


このカテゴリの人気Q&Aランキング