プロが教えるわが家の防犯対策術!

ロシアの書類の翻訳をお願いしたいです。

ロシア向けにスマートフォンを送ったのですが、ロシアの関税で引っかったようで、
こちらの書類とともに日本郵便から返送されてきました。
https://drive.google.com/open?id=0B2O9WKbUTAl1ND …
https://drive.google.com/open?id=0B2O9WKbUTAl1R3 …
https://drive.google.com/open?id=0B2O9WKbUTAl1Rk …
https://drive.google.com/open?id=0B2O9WKbUTAl1am …
https://drive.google.com/open?id=0B2O9WKbUTAl1WE …
https://drive.google.com/open?id=0B2O9WKbUTAl1dm …
https://drive.google.com/open?id=0B2O9WKbUTAl1YU …

日本郵便に問い合わせても、ロシア語が分かる方がおらず内容を把握できないとのことです。
この書類にどのような内容が書いてあるか教えて頂けないでしょうか?

A 回答 (1件)

翻訳してみます..


1、2jpg:簡単に言えば、国際郵便で送られる電気製品なので、小包は税関検査を受けました。法の条項はこちらです:пп.3п.5ст.116ТКТС。ブヌーコボの税関オフィスです。
検査の日時:2017年1月5日、15:00。
他には検査をした人のデータや受け取り人の名前や宛先や理由(法の条項)などのものが書いてあります。
検査の結果:「法律違反がない」といいます。
3、4、5、6jpg:小包とその内容の写真です(14枚)。
7jpg:検査の時利用された機械:カメラとはかりです。
    • good
    • 0

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!