最近僕は好き好んで『ねこそぎ』という言葉を乱用しているのですが、『ねこそぎ』という言葉の由来は何なのでしょうか?ご存知の方教えてください。

A 回答 (3件)

この程度だとwebの辞書を引いた方が早いかと。



根をも残さずそっくり抜き取ること。ねこぎ。ねこそげ。転じて、余すところなく全部取り除くこと。

<参考>
ねこぎ 【根扱ぎ】
草木を根をつけたまま引き抜くこと。根こじ。根こそぎ。

参考URL:http://dictionary.goo.ne.jp/cgi-bin/jp-top.cgi
    • good
    • 0
この回答へのお礼

 こんなオンライン事典があったんですね!はじめてしりました。ご回答ありがとうございます。

お礼日時:2001/06/30 22:44

ま、みなさんのおっしゃることで間違いありません。



根刮ぎ、なんて書き方をします。
で、こそぐ、というのは、「こすり削る、削りおとす」という意味です。
根からこそいでしまうわけですから……まあお分かりでしょう。

昔は、ねこそげ、と言っていたようですよ。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

 やっぱりねこそぎと聞くと猫を連想してしまうのは僕だけなのか・・・・・。どうもご回答ありがとうございます。

お礼日時:2001/06/30 22:45

読んだままではないでしょうか?


根こそぎ=根っこから全部引っこ抜く
っで、「何もかも全部持っていく」でいいでしょう。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

なんと!ねこそぎは猫をどうこうするもんだと思ってました。ショックです。意味が分かって良かったです。ご回答ありがとうございました。

お礼日時:2001/06/30 22:43

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!

このQ&Aと関連する良く見られている質問

Q『かさぶる』ってご存知でしょうか?

先日、ショートショートの広場12という文庫本を読んでいたら、
『かさぶる』という言葉がでてきて、意味がわからずとても気になってます。
阿刀田 高さんも、辞書をひいても載ってないと言ってましたし、
もちろん私も調べたんですけどわからないんです。
この言葉を使った本人(ショートショートの作者)だけが知っているのか・・・。
誰か教えてください!

Aベストアンサー

たしかに広辞苑には載っていませんね。
googleで検索の結果、大げさに振舞うことのほかに次のような使用例がありました。


*(3)大きな鍋に(1)と(2)を入れさらにヤンニョンジャンを入れたら材料がかさぶる位水を加えて煮込みます。

*ナルトのゴーグル久しぶりに見たよ・・・。
でも額あてと両方だと、少しかさぶるような。

*レインコート 傘はかさぶるからやっぱこれがいいでしょう。

かさぶるの語源はよく分かりませんが、傘に着る(威張ったり勝手な振る舞いをすること)
嵩にかかる(勢いに乗ってものごとをする、嵩にかかった態度、嵩にかかって攻める)嵩ばる(嵩張った荷物、量が多いこと)などの表現と関係がありそうです。

日本語でも外国語でも特殊な単語の意味や用途を質問する場合は、単語だけではなく、前後の文章とともに提示すべきです。何故なら言葉には複数の語義(多いときには第10義ぐらいまで)があるからです。

Qピカソ、ブラックの『キュビズム』の、いわゆる『美しさ』が全く理解できません。美術書を読んでも全然わか

ピカソ、ブラックの『キュビズム』の、いわゆる『美しさ』が全く理解できません。美術書を読んでも全然わかりません。なんなのですか、あれは。よろしく、教えて下さい。お願いします。

Aベストアンサー

>美術書を読んでも全然わかりません。
あなたはミシュランガイドブック(料理の方じゃ無い)だけで旅行しますか?美しい絵はコピーでも良いが、画家というプロは「写真」を描くために居るのじゃ無い、写真は絵として評価されない。古典的な絵画はカラー写真と激突し「肖像画」は破綻してしまった。ではどうしたら生き残れるか「俺にはこの女が、こんな具合に見えるんだよ、文句があるか」と居直ったのがキュビスム。音楽も同じだ、シェーンベルクの後期から「美しい音楽」は先人のコピーになってしまっただからシェーンベルクは十二の鍵全てを使い「不快でも構わない、構造も不要だ」だが俺は俺の道を行く。だがプロの評論家以外の人には絵画も音楽も「不快だ」もうやっている人は居ない、音楽はゲームか映画のバックグラウンドになっちゃった。絵はどうなったか知らない、巨大な絵画展のほとんどが抽象画だ具象は滅びはしないがマンガや半分抽象画、になった、どちらも「分野」が滅びつつある。

Q『遺体』と『死体』の言葉の使い分け

『遺体』と『死体』の使われ方の違いについて教えて下さい。

ニュースなどでは『死体』とは殆ど使われていないですよね。

やっぱり『人の時には使わない』とかなのでしょうか?

Aベストアンサー

身近に警察の人がいるんで、その人に聞いてみたところ、人間の「死体」は証拠物件として扱い、検死にかけるそうです。この段階では、「死体」は物なのだそうです。このとき、刑事たちはその「死体」にはまだ人間の「遺体」として接しないため、手を合わさないんだそうです。よく刑事ドラマなんかで、「死体」を見つけてすぐに刑事が手を合わすシーンがありますが、あんな事はまず無いそうです。
そして、検死の結果その「死体」が人間のものだとわかったときに、初めて「遺体」として扱われ、現場の刑事たちはそのときに初めて「遺体」に手を合わすそうです。
聞き書きなんで、自分もよくわかりませんが、参考にしてください。

Q「もーん」って言葉、ご存知ありませんか

 愛知県奥三河地方では得体の知れない怖いものをさして、「もーん」とか「もーかんじー」といいます。悪いことをする子供に「そんなことをすると夜もーんが出るぞ」というように使います。
 このような使い方をする似たような言葉がほかにもあるのでしょうか、ご存知でしたら教えてください。

Aベストアンサー

東北(岩手県)の方では、昔同じような怖いものを[もっこ]と言い、子供が悪い事をすると[もっこ]が来るぞと脅していました。

この由来はなんと12世紀の【蒙古】来襲から来ていると言われています。。。(昭和20年頃聞いた話です)



奥三河地方の言葉では【蒙古:も~ん】【蒙古人:もーかんじ】の可能性があるかも知れませんネ!!

Qニュージーランドの言葉を翻訳するソフトを探していますがご存知の方教えてください。

ニュージーランドの言葉を翻訳するソフトを探していますがご存知の方教えてください。
また、ニュージーランドの言葉は何を使いますか?
宜しくお願いします。

Aベストアンサー

>ニュージーランドの言葉
って、もう居ないマオリ族の言葉ですか?
それともロンドン訛に近い英語の方?


人気Q&Aランキング

おすすめ情報