「夫を成功」へ導く妻の秘訣 座談会

「星」は「ほし、せい」以外で何か読み方あったりしますか?
あと「空」は「そら、から、くう」以外で読み方ありますか?
かっこいい、珍しい読み方があったら教えてください!

このQ&Aに関連する最新のQ&A

A 回答 (6件)

よいの明星、空き部屋、

    • good
    • 1
この回答へのお礼

ありがとうございます!

お礼日時:2017/02/22 18:19

蛇足ですが「星」とかいて「ニッセイ(=日生)」というCMありましたね

    • good
    • 0
この回答へのお礼

ありがとうございます!

お礼日時:2017/02/22 18:19

「星」はショウとも。

宵の明星(よいのみょうじょう)など。
「空」はムナ-しい、ウツ-ろ、ス-く
空しい気持ち、空蝉(うつせみ)、電車が空いてきた

こういうときのための漢和辞典です。辞書を引くことをおすすめします。
インターネット上にも漢和辞典はありますので、同様の疑問があればそちらを利用してください。
http://kanji.jitenon.jp/
    • good
    • 1
この回答へのお礼

ありがとうございます!

お礼日時:2017/02/22 00:22

「星」に「しょう」という音(呉音)があります。

漢音が「せい」です。 例 明星
「空」に「こう」という音(漢音)があります。訓で「むなしい」と読むことがあります。やはり訓で「あける」
    • good
    • 0
この回答へのお礼

そうなんですね!
ありがとうございます

お礼日時:2017/02/22 00:19

空は「あき」とも読みますよね。

    • good
    • 0
この回答へのお礼

そうなんですか!?
初めて知りました。ありがとうございます!

お礼日時:2017/02/22 00:01

「星」はスターで、「空」はスカイですかね。

単純すぎるかな??
    • good
    • 1
この回答へのお礼

いえ!
ありがとうございます!

お礼日時:2017/02/22 00:02

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!

このQ&Aと関連する良く見られている質問

Qホンモノ? モノホン? どっちが先?

ちょっと気になったので質問させてください。

「モノマネ」って言葉があります。
漢字では「物真似」です。

それと反対には「ホンモノ」って
って言葉があります。
漢字では「本物」です。

でも「モノマネ」って言葉がある以上「ホンモノ」はもしかしたら
「モノホン」って言葉が先にあって「物本」が時代の流れと共に「本物」
になったのでしょうか?(本物をモノホンって言う人もいますし)

「物真似」⇔「物本」
「本物」⇔「真似物」

本当なら上記のようになると思うのですが(汗)

とても気になるのでわかる方どうぞおしてくださいm(_ _)m

Aベストアンサー

「ものまね」=(他の)ものを真似る。「人まね」(他の人を真似る)、「泣きまね」(泣いている様子を真似る=実際には泣いていない)

「ほんもの」=「本当」のもの
「本物」⇔「偽物」あまりいいませんが「模倣物」

つまり「本物」と「ものまね」は、全く対にならない言葉どうしです。
これらを比較してもしょうがないです。

Q旧暦の呼び方(使い方)

旧暦(陰暦)を使用していた時代(江戸時代や明治初年など)の人達は一般的に各月の名を、睦月、如月・・と言っていたのか、1月、2月・・と言っていたのでしょうか。両者の間にはずれがあるわけですが、そこはどう考えていたのでしょうか。何か、使い分けていたのでしょうか。実証できる文献(文学作品等)が、あるのでしょうか。
 なお合わせて、現在の文学作品(短歌など)で、例えば2月(太陽暦)を即、「如月」と言い換えることがありますが、これは問題ないと思いますがどうでしょうか。宜しくお願いします。

Aベストアンサー

sasa8787さんのおっしゃりたかったのは、「季節感」とのずれのことではないでしょうか。

古今和歌集巻第一 春哥上
 ふるとしに春たちける日よめる  在原元方
年の内に春はきにけり ひととせをこぞとやいはん ことしとやいはん
旧暦では、最大30日程度の差が、暦と季節の運行との間にあったわけですが、暦の12月中に「立春」がやってきたことを詠んでいるのですが、あり得たことです。この歌は正岡子規によって「下手な歌詠みの代表」にされていますが、最近では『たとえば今年(2013年)は旧12月24日(太陽暦2月4日)が立春、6日後が元日(2月10日)で、まさに年内立春。』

http://e2jin.cocolog-nifty.com/blog/2013/01/post-2cce.html

 また、次のブログによれば、今日(2009/05/16)は、芭蕉が奥の細道に旅立った日とされています。
『新暦の5/22頃には二十四節気の「小満」がやって来ます。この小満は旧暦の四月中気と呼ばれるもので、この日を含む月は、旧暦では四月となります。
 とすると旧暦の3/27は遅くとも小満の 3日前の日付となって、それより遅くなるということは無いはずですから、一番遅い旧暦の3/27は新暦の5/19頃となります。』
と、旧暦の3/27が新暦の5/22頃になってしまう理由が述べられています。

http://koyomi.vis.ne.jp/doc/mlwa/200905160.htm

sasa8787さんのおっしゃりたかったのは、「季節感」とのずれのことではないでしょうか。

古今和歌集巻第一 春哥上
 ふるとしに春たちける日よめる  在原元方
年の内に春はきにけり ひととせをこぞとやいはん ことしとやいはん
旧暦では、最大30日程度の差が、暦と季節の運行との間にあったわけですが、暦の12月中に「立春」がやってきたことを詠んでいるのですが、あり得たことです。この歌は正岡子規によって「下手な歌詠みの代表」にされていますが、最近では『たとえば今年(2013年)は旧12月...続きを読む

Q【日本語】「言う」を「云う」と書く人がいます。 2つの違いは何ですか?

【日本語】「言う」を「云う」と書く人がいます。

2つの違いは何ですか?

Aベストアンサー

常用漢字であるかないか。

公用文はもちろん、ビジネス文書でも「云う」は使わないのが一般的なルール。
詩歌や小説などなら書き手の自由。

Q也ってなんて読むんですか?

也ってなんて読むんですか?

Aベストアンサー

「音」は ヤ・イ
「訓」は なり・や・かな

Q「」の改行

文章を書いていた時、思ったのですが「」の前後は改行するので間違いなかったでしょうか?
彼は
「今日は雨が降る。」
と言った。
みたいな文章です。
あるラノベに、彼は「今日は雨が降る。」と言った。
みたいな文章があったので分からなくなりました。
またもしそのラノベみたいな文章がOKなら
「今日はもう帰る。」「気をつけてね。」
みたいに改行せず「」を続けても良いのですか?
お手数ですが、どなたか分かる方教えて頂けると助かります。
よろしくお願い致します。

Aベストアンサー

原稿用紙で作文書くときに関して、会話文はそういう風に書くって事になってます。
小学校中学年の学習指導要領なんかで、そういう風に指導しましょうって事になってるみたいです。

第2章 各教科 第1節 国語:文部科学省
http://www.mext.go.jp/a_menu/shotou/new-cs/youryou/syo/koku.htm#3_4gakunen

| (エ) 句読点を適切に打ち,また,段落の始め,会話の部分などの必要な箇所は行を改めて書くこと。

〔伝統的な言語文化と国語の特質に関する事項〕って項にあるという事は、慣例的にそうなってるのでって事でしょうか?
何を根拠に学習指導要領がそういう事になってるのか?ちょっと分かりませんでした。


調べてる途中でちょっと昔の学習指導要領もありましたが、ビミョーに書きっぷりが違います。

小学校学習指導要領解説 国語編 平成20年6月
http://www.mext.go.jp/component/a_menu/education/micro_detail/__icsFiles/afieldfile/2010/12/28/1231931_02.pdf

| また,低学年の(オ)「かぎ(「」)の使い方」を受けて,会話の部分などを改行し
| て書くことが習慣となるように指導することも大切である。

--
会話文でなければ、

| 3. 大きな数は,「5,000」「62,250円」のように三けたごとにコンマでくぎる。
(公用文作成の要領 昭和27年4月4日付け内閣閣甲第16号内閣官房長官依命通知)

みたいな箇条書きの中でカッコを使う場合は、さすがに改行すると読みにくくなります。


また、小説になると、改行のつけ方も含めてある意味表現方法ですから、

> 「今日はもう帰る。」「気をつけてね。」
> みたいに改行せず「」を続けても良いのですか?

OKです。
会話のテンポの良さや、短い時間でのやりとり、同時の発言とかを演出するような効果があるかも。

せいぜい、文書の中のあちこちで使い方が変わらないように気をつけるとかでしょうか。

原稿用紙で作文書くときに関して、会話文はそういう風に書くって事になってます。
小学校中学年の学習指導要領なんかで、そういう風に指導しましょうって事になってるみたいです。

第2章 各教科 第1節 国語:文部科学省
http://www.mext.go.jp/a_menu/shotou/new-cs/youryou/syo/koku.htm#3_4gakunen

| (エ) 句読点を適切に打ち,また,段落の始め,会話の部分などの必要な箇所は行を改めて書くこと。

〔伝統的な言語文化と国語の特質に関する事項〕って項にあるという事は、慣例的にそうなってるのでっ...続きを読む

Q桜という文字の三分の一ってなんでしょうか、暗号のようです

桜という文字の三分の一ってなんでしょうか、暗号のようです

Aベストアンサー

「桜」という字を分析すれば、
→「木」「ツ」「女」

「櫻(桜)」という字を分析すれば、二階(貝貝)の女が気(木)にかかる。
→「貝」「貝」「女」「木」

「戀(恋)」という字を分解すれば、愛し(糸し)愛し(糸し)と言う心。
→「糸」「糸」「言」「心」

Q【日本語】「嬢さん」は「じょうさん」ではなく「いとさん」って読むんですか? 今まで「お嬢さん」を「お

【日本語】「嬢さん」は「じょうさん」ではなく「いとさん」って読むんですか?


今まで「お嬢さん」を「おじょうさん」って読んでたけど正しい日本語は「おいとさん」?ってことですか?

Aベストアンサー

昔の大阪で、使用人を雇っているような家では
長女をいとはん、次女をなかいとさん、末娘をこいさんと呼んでました。
嬢さんをいとさんと読むのは当て字です

http://detail.chiebukuro.yahoo.co.jp/qa/question_detail/q141608634

Q【日本語】日本の学校の挨拶が日本語崩壊している気がする。 学校の授業の開始時に「よろしくお願いします

【日本語】日本の学校の挨拶が日本語崩壊している気がする。


学校の授業の開始時に「よろしくお願いします。失礼致します」と言っている。

疑問1:
なぜ最初のよろしくお願いしますはよろしくお願い致しますではないのか。なぜ後ろの失礼致しますは失礼しますではないのか。なぜ統一しないのか。

疑問2:
よろしくお願い致します。失礼致します。

が正解だとすると致しますは謙遜語なので立ち位置が生徒の方が上で先生に対して上から謙遜して致しますと言っていて日本語として間違えている気がする。

疑問3:
よろしくお願いします。失礼します。

又は

よろしくお願い申し上げます。失礼なさります。


が正しい日本語だと思います。

今の学校の先生は日本語もまともに分かっていないので

よろしくお願いします。失礼致します。

と生徒にアホな日本語を教えている気がする。

Aベストアンサー

生徒の動作と共に想像してください。

起立・礼、よろしくお願いします。(お願いいたします、謙譲表現が挿入された形だが長々しい。

着座、失礼致します。(謙譲)長さからしてもこれで十分。

Qなぜ昔の人は災難を有難いと言ったのか分かる人はいますか? 災難が無いことを昔の人は無難と言い、災難が

なぜ昔の人は災難を有難いと言ったのか分かる人はいますか?

災難が無いことを昔の人は無難と言い、災難があることを有難い、有難うと言った。

東日本大地震の福島第1原発事故という日本の歴史に残る災難は昔の人は有難い、有難うと言っていた。

東日本大地震、福島第1原発事故のどこが有難いことなのでしょう。

Aベストアンサー

すでに回答があるのですが、
「災難が無いことを昔の人は無難と言い、災難があることを有難い、有難うと言った。」
この言葉の「無難」はいいとして、「災難があることを有難い、有難うと言った。」は聞き捨てならないことです。どこにそういう話があったのですか。
 これは質問者ご本人も、理解してもらわなければならい言葉です。

Qなんで、不定詞を含むさまざまの表現って様々をわざわざひらがなで書いてるんですか?中1だからですか?

なんで、不定詞を含むさまざまの表現って様々をわざわざひらがなで書いてるんですか?中1だからですか?

Aベストアンサー

http://detail.chiebukuro.yahoo.co.jp/qa/question_detail/q10129479250


人気Q&Aランキング