これ、なんて書いてあるんですか???
意味も教えてください!

「これ、なんて書いてあるんですか??? 意」の質問画像

このQ&Aに関連する最新のQ&A

A 回答 (4件)

No.2です。



●пара(パーラ)

ロシア連邦の中のある地域(モルドヴィア共和国)で使われている言葉(単語)のようです。意味は、「良い;すばらしい」です。

●частные(チャースヌィエ)

形容詞の частный の複数(主格)で名詞として使われているのではないかと想像します。「個人的なこと」というような意味かもしれません(これも想像です)。

なお、частные паpa пoвeзлo の読み方ですが、
発音に忠実(?)に カタカナで書けば、

「チャースヌィイ・パーラ・パヴィェーズラ」でしょうか。
    • good
    • 0

英訳すると


Private vapour carriedらしいです

運ばれた私有蒸気
私有蒸気を運ぶ
と、Google翻訳で翻訳したら出ました

あと、発音は
チャストゥニイェ パルァ(巻き舌) ポヴェエル
です。(おそらく)
    • good
    • 0

пoвeзлo は「ラッキー!」、「ついてるー!」といった意味かもしれません。

    • good
    • 0

探したら、キリル文字のようです


https://ja.wikipedia.org/wiki/%E3%82%AD%E3%83%AA …
打ち込んだらこうなりました


частные паpa пoвeзлo

このテキストで頑張って探したらあるかもです
「これ、なんて書いてあるんですか??? 意」の回答画像1
    • good
    • 0

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!


人気Q&Aランキング