「ブルータスよお前もか」とは現在本当に使われているのでしょうか。
信頼していた者に裏切られたときに用いられるとは本当なのでしょうか。

http://dictionary.goo.ne.jp/jn/195969/meaning/m0u/
ブルータスよお前もか の意味
出典:デジタル大辞泉
《(ラテン)Et tu, Brute!》カエサル(シーザー)が暗殺されるとき、相手の中に信頼していたブルートゥスを見いだして発したとされる言葉。信頼していた者に裏切られたときに用いられる。
⇒ブルータス【Brutus】の全ての意味を見る


※日本の辞書の定義及び、和訳の「ブルータスよお前もか」の話なので日本語カテゴリに質問を立てます。

このQ&Aに関連する最新のQ&A

A 回答 (8件)

口を出るかは分かりませんが、この台詞、心中には根を張っています。

「裏切ったな」と思うより、この言葉の方が気持の本質に近く、かつ自身を客観化できる気がします。地獄の沙汰も、とか、明けない夜はない、とかと同じで染み付いているのではないでしょうか?
    • good
    • 0
この回答へのお礼

ありがとうございます。

お礼日時:2017/02/26 20:39

外国文学に属する表現なので、あまりカジュアルに使う機会はないでしょうね。



どこだかの議員の不正が次々明らかになって、議長までもが辞任した時、この言葉が浮かんだ気もします。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

ありがとうございます。

お礼日時:2017/02/27 19:20

ひとつの教養としての位置は占めているように思いますけどね。


ユダが裏切り者の象徴であるのと同じぐらいの比重は、まだ維持しているんじゃないでしょうか。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

ありがとうございます。

お礼日時:2017/02/26 20:40

ブルータスは今はいませんから、適当に人名を当てはめて比喩的に使う人はいます。

    • good
    • 0
この回答へのお礼

ありがとうございます。

お礼日時:2017/02/26 20:39

安倍さんもお前もかと使います

    • good
    • 0
この回答へのお礼

ありがとうございます。

お礼日時:2017/02/26 20:39

使ったことは無いですね 昔のコントで 聴いたことがある程度です 哲学を勉強している方なら 皆様知っているかもしれませんが

    • good
    • 0
この回答へのお礼

ありがとうございます。

お礼日時:2017/02/26 20:39

自分は年寄りだから、こういう古臭い言葉をわざと使って笑いにしています。


若い人だと「何ですか、それ?」ってなりますよね。
知っている人と知らない人で会話になったりしますし。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

ありがとうございます。

お礼日時:2017/02/26 20:39

現在は「もか」が「キリマンジャロ」に変わった・・

    • good
    • 0
この回答へのお礼

すみませんが、何の話か分かりません。

お礼日時:2017/02/26 20:38

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!


人気Q&Aランキング