プロが教えるわが家の防犯対策術!

The race is on and we are one month away from knowing who the top selling team will be from each theater to win a trip to ABC.


外国人が送ってきたメールの文面です。
なんとなく意味はわかるのですが、これは文法的に合っているのでしょうか?

はじめのonの品詞と意味合いはどんな感じでしょうか?
辞書を見ましたがこのような使われ方はありませんでした。(This is on me.などはありました。)


fromが2か所ありますが、はじめのfromは「ための」2つ目のfromはどのような意味になりますでしょうか?

A 回答 (1件)

On は前置詞ではなく副詞です。

意味は、始まている、継続している、作用中、等です。
辞書で、副詞のところを見てください。

The race is on. で「競争は始まっている。」という常套句です。

始めのFromは「離れている」を示す前置詞で、後のFromは「~から」を示す前置詞です。

直訳すると

競争は始まっている。我々は各劇場からの誰が、ABCへの旅行を勝ち取る最高売り上げのチームかを知る時点より
1か月離れている。(あと一か月でどのチームが勝つかわかる)
    • good
    • 1
この回答へのお礼

わかりやすい回答ありがとうございます!

お礼日時:2017/02/28 19:06

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!