文頭with の使い方
With this award-winning cast and the eminent Quincy Fairbanks as director, Santiago Sun will unquestionably be a contender for the title of year's best film.
これらの受賞歴のあるキャストと、著名なクインシー•フェアバンクスを監督とした『サンティアゴ•サン』は紛れもなく今年の最優秀映画賞の候補となるでしょう。
上記の訳においてwithでなければならない理由。withだからこその強調される意味はなんなのか?
また、いわゆる、どういう構文なのか教えて下さい。よろしくお願いします。
No.2ベストアンサー
- 回答日時:
>上記の訳においてwithでなければならない理由。
withだからこその強調される意味はなんなのか?>また、いわゆる、どういう構文なのか教えて下さい。
with = having(分詞構文として) ですよ。次の 1)と2)をつないでいる機能語です。敢えて文法用語を使えば「付帯状況(同時を表す)」ですね。
1) Santiago Sun [ has ] this award-winning cast and the eminent Quincy Fairbanks as director.
「Santiago Sun は、~を擁している。」
2) Santiago Sun will unquestionably be a contender for the title of year's best film.
「Santiago Sun は、~となるでしょう。」
Having this award-winning cast and the eminent Quincy Fairbanks as director, Santiago Sun will unquestionably be a contender for the title of year's best film.
** 素の形の"Having"を"With"に変えたということです。
withでなければならない理由は、「文+文」という長くなる形を「副詞句+文」という簡潔な形にしたいという理由ですね。
「文+文」をつなぐ接続詞としては、"as"を用いることが多いです。辞書には「~ながら」という訳語が与えられてますが、そのように訳せない場合の方が多いです。またダラダラと"and"でつなぐ場合もあります。
・Santiago Sun will ~ , [ as ] it has ・・・.
・[ As ] Santiago Sun has ・・・, it will ~.
・Santiago Sun has ・・・, [ and ] it will ~.
日本語としては色々な形に訳せますが、大切なのは、"with"が、2つの文を簡潔に1つの文に結びつける働きをもつということでしょう。
No.3
- 回答日時:
いわゆる付帯状況の with というのがあります。
, with ~
と後にもってきてもいいですが、
前に来た方が、この部分がやや強調されるでしょう。
接続詞を使う代わりに
with 名詞+(補語的なもの)
補語的な部分には形容詞、分詞、あるいは前置詞+名詞、副詞
などがきます。
ここは、後半の the eminent Quincy Fairbanks as director
はそうなっていても、
前半は with this award-winning cast
と with 名詞のみです。
だから、たた「~をもって、~があるので」くらいの表現になっています。
後半の as ~も「~としての」と前の名詞にかかる感じ。
No.1
- 回答日時:
『サンティアゴ•サン』を修飾しているのですよ。
<「キャスト」と「監督」に恵まれて>、<「キャスト」や「監督」をしたがえて>、<「キャスト」と「監督」に恵まれて>というようなニュアンスが、ここには込められているのですよ。それを表せるのは<with>しかありません。<by >はダメ。<of>もダメ。<over>もダメ。<among>もダメ。<in>もダメ。
[問題は! 勉強法にある!]
英語も、もちろん、「なぜ」と考えることが必要な場合は多い。
しかし、理屈抜きで「オ・ボ・エ・ル」ということも極めて大切です。
<重要だから、もう一度言います>
理屈抜きで「オ・ボ・エ・ル」ということも極めて大切です。
○たとえば「~するために(目的)」=in order to に関して
なぜ「in」なのかしら、「on」ではダメなの?「of」ではマズイの?
って考え始めたら、もう、そこで「英語のお勉強」なんか終わりですよ。
○日本語でも「鉛筆は一本、二本と数えるのに、紙はナゼ一枚、二枚と数えるのかしら」と悩み始めたら、70年たっても答えは出て来ません。
☆
もちろん、時間をかけて調べたら、きちんとした正解がでる場合もあります。
food は、なぜ、ウーなのか
foot は、なぜ、ウなのか
bloodは、なぜ、アなのか
これは『英語史』という分野の本を読んだら解決します。
(以上)
その通りですよね。
以前もそーやって言われたことがあります。
理屈抜きで覚える。という事も、意識していきます。
ありがとうございました。
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
似たような質問が見つかりました
- 英語 Therefore, it appears to be more logical to avoid 2 2022/07/05 15:31
- TOEFL・TOEIC・英語検定 英検準1級英作文の添削をお願いします。 ポイントはCurriculumとGlobalizationを 4 2023/05/29 11:33
- 公的扶助・生活保護 保証人? 1 2022/05/17 22:42
- 英語 The modern history of credit cards goes back to th 3 2022/07/16 00:11
- 英語 下記の英文の日本語訳をお願いします。 1 2023/03/02 10:01
- 英語 英語ができる方に質問です。 以下の文がネイティブの方に伝わるかどうかを確認していただけないでしょうか 7 2022/12/16 14:54
- 英語 下記の英文を日本語に訳して、その意味を教えてください。 1 2023/03/09 14:13
- 英語 英文の添削お願いします。【長文です。】 マッチングアプリで相手を言い負かしている時のやつです。 色々 1 2023/07/01 02:12
- 英語 提示分の"with"の使い方等について 1 2022/08/23 10:40
- 英語 After scanning the modified surface, images were c 2 2022/10/15 21:42
おすすめ情報
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
ALTの先生へのお礼の手紙
-
「多くの方々」と「多くの方」...
-
卒団記念を英語で書くと?
-
ご縁を外国語で言うと?
-
今私はアメリカの方と交際して...
-
英語で「30歳の誕生日おめでと...
-
Creampieは何故クリームパイで...
-
ALTの先生に手紙を書くこと...
-
記号m/s の読み方を教えてくだ...
-
メールの「様、」←様の後の句読...
-
外国人が箇条書きする際、先頭...
-
”would have to do”の"have to"...
-
『あなたがいつも幸せの中にい...
-
高3春のスタサポ αなのに、英語...
-
赤ちゃんの百日祝い 英語で何...
-
米国の病院への紹介状の表書き
-
We l l come?
-
「非対象」と「対象外」の言葉...
-
アズビルドってどういう意味ですか
-
『50歳の誕生日おめでとう』を...
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
ALTの先生へのお礼の手紙
-
卒団記念を英語で書くと?
-
「多くの方々」と「多くの方」...
-
Creampieは何故クリームパイで...
-
ご縁を外国語で言うと?
-
★緊急★ 青山学院大学 第二外...
-
単位の何本とかってなんて訳せ...
-
『あなたがいつも幸せの中にい...
-
章立ては、部、章、節、項、だ...
-
外国人が箇条書きする際、先頭...
-
せっかく○○してくださったのに...
-
このジョークの落ちがわかりません
-
英語で「再送」
-
メールの「様、」←様の後の句読...
-
赤ちゃんの百日祝い 英語で何...
-
revert
-
agree withとagree that
-
『50歳の誕生日おめでとう』を...
-
英検2級の二次試験の合格・不...
-
haveとspendの違い
おすすめ情報