日本語を勉強中の中国人です。小学館の「藤子・F・不二雄大全集ドラえもん」を読んでいます。意味がよくわからない言葉が出てきましたので、よろしければ、教えていただけませんか。添付写真は「ひい木」という物語から引用したものです。あらすじとしては、スネ夫は大人の前で、よく大人にえこひいきしてもらうことが上手です。のび太らは憂鬱です。すると、ドラえもんが「ひい木」をのび太に渡しました。このバッジを胸に付けた人は、えこひいきをしてもらえることになります。いつも猫かぶりのスネ夫が結局何回も大人に叱られたはめになりました。

スネ夫のお母さんがスネ夫に言う「スネ夫のぶんはなあんにもないざます!」という言葉なのですが、文末に「ざます」という江戸の遊里語が使われました。辞書で調べてもよくわかりませんが、なぜ母親が息子にこのような言葉を使うのでしょうか。どういうニュアンスになるのか教えていただけませんか。「スネ夫のぶんはなあんにもないです!」との違いは何でしょうか。スネ夫は以前確かによくお母さんに褒められました。ちなみに、画像が見にくくて申し訳ございません。「かわいそうに、そのへんでゆるしてやれよ」は窓の外に立っているドラえもんとのび太の言葉です。

また、質問文に不自然な表現がありましたら、それも教えていただければ幸いです。よろしくお願い致します。

「「ドラえもん」に出る「ざます」の意味」の質問画像

このQ&Aに関連する最新のQ&A

A 回答 (9件)

「ざます」は山の手言葉と言われている「上流・中流階級」の方言と思って下さい。



山の手在住婦人の間で広まった丁寧語。有閑夫人のもったいぶった話しっぷりを嘲って「ざあます言葉」と呼んでいます。
「…でございます」→「…でござあます」→「ざあます」と早口で話して縮まり…。

質問の件ですが、余り深い意味で使っていないと考えます。
スネ夫の家庭が、周りよりも「上流家庭」である事を表わす為に用いているのではないでしょうか?
    • good
    • 0
この回答へのお礼

ご親切に教えていただきありがとうございます。おかげさまで、よくわかりました。

お礼日時:2017/04/16 16:41

>「スネ夫のぶんはなあんにもないです!」



「ないです」… 形容詞「ない」+助動詞「です」

これは本来は正しい言葉遣いとはいえません。
「ない」の丁寧形は「ありません」が適切。
もっと丁寧にいうなら「ございません」となります。

現在は平明・簡素な形として許容されていますが、
ほんとうに上品なご婦人は「ないです」とは言わないでしょう。

「これからの敬語」
 国語審議会建議(昭和27年4月14日)
 http://www.bunka.go.jp/kokugo_nihongo/sisaku/joh …
------------------------------
7 形容詞と「です」
 これまで久しく問題となっていた形容詞の結び方――たとえば,「大きいです」「小さいです」などは,平明・簡素な形として認めてよい。
------------------------------
    • good
    • 0
この回答へのお礼

再びありがとうございます。大変助かりました。

お礼日時:2017/04/16 17:28

「ざます」は「でございます」の意味ですね。


「でござんす」→「ざんす」→「ざます・ざあます」と変化した。

「ござんす」「ざんす」は江戸時代の遊里語とされていますが、吉原には格の高い武士や豪商などを専ら相手にする最高クラスの花魁もいたわけで、彼女たちの言葉は最上級の接客用語であったともいえるでしょう。もちろん下々の町人や職人などを相手にする下級女郎も多数いて、それぞれの身分にふさわしい言葉をつかっていたはずです。

花魁言葉のなかには明治時代になって山の手の上流・中流階級の言葉に取り入れられたものも少なからずあるようです。「ざます」もそのひとつということです。卑しい遊里の言葉という意識は全くないといえるでしょう。


参考:小学館 『現代国語例解辞典 第五版』(2016年11月)
「助詞・助動詞解説」より
「「ドラえもん」に出る「ざます」の意味」の回答画像8
    • good
    • 0
この回答へのお礼

ご丁寧に教えていただきありがとうございます。いい勉強になりました。

お礼日時:2017/04/16 17:28

「ざます」についての説明は他の方の通りですが、


>どういうニュアンスになるのか教えていただけませんか
というところについて、説明します。

「ざます」とつけると高級で上品な奥様の感じというニュアンスになります。

日本語にはこういう「文章中のニュアンスの約束」がたくさんあって、語尾変化でいうと
まじめな人「○○です」
女性「○○ですわ」
名古屋の人「○○だがね」
中国人「○○アルヨーー」
韓国人「○○ニダ」
というような語尾変化がつきます。各国の方々からすれば不愉快かもしれませんが、日本語は語尾にすべての情報がある、という特性から、このようなニュアンスの付け方をするようになったのです。

「ざます」は山手の上品な奥様が好んで使う語尾だったので、ニュアンスとしては「お金持ちの奥様」というものになります。

もっとも、ドラえもんは40年以上前から書かれているので、いまでは「ざます」もほとんど使われません。でも実際に使う人はいなくても、「上品で(ちょっと嫌味がある)奥様」が使うニュアンスとしていまだに使われています。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

ご親切に説明していただき誠にありがとうございます。おかげさまで、よく理解できました。

お礼日時:2017/04/16 17:21

「ざます」「ざんす」「ごめんあそばせ」などは遊里語の固有ではなく、


「山の手言葉」という明治時代に制定された日本標準語の元となった、山の手地域(麻布とか赤坂とか江戸城の西側)の方言。JR山手線に名前が残っている、東京の中心の上流階級の元武家や貴族が明治時代に使うようになった言葉
https://ja.m.wikipedia.org/wiki/%E5%B1%B1%E3%81A …
「べらんめえ」「てやんでぇ」みたいなの江戸弁は、浅草とか隅田川沿いの東京の東のほうの町民の江戸弁。

「遊里語」ってのは、吉原の花魁や遊女が使っていた言葉ですが、
遊女は日本全国から身売りされてくる教育をあまり受けていない田舎娘なので、方言やなまりがひどく、遊郭に入るとまず言葉の勉強からさせられ、出身がわからないようにする教育を受けました。
そのため、最上級の地位の言葉として「山の手言葉」を使うように教育しつつ、吉原は浅草の横ですから、江戸弁や地方客の言葉が混じって成立したのが「遊里語」

また、「山の手言葉」を使う人は、「遊里語」と同様、詐欺師など出自の怪しい人というイメージもあって、
マンガおそ松くん(最近おそ松さんって続編のアニメがありましたね)のイヤミも「ミーはおフランス帰りざんす」みたいな言葉を喋ります。おそ松くんもドラえもんと書かれた時代は同じ頃。

ドラえもんが描かれた40年ほど前の昭和の時代には、地方出身者には方言や強いなまりや、上流階級の言葉として「山の手言葉」が文化として残っていたのです。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

ご親切に説明していただき誠にありがとうございます。興味深く拝見しました。大変参考になりました。

お礼日時:2017/04/16 17:16

推測でしかありませんが、回答しておきます(^^;)


「ざます」が遊里語かどうか分かりませんが(遊里語でしたら「ざんす」になる気もします)、
これは、「ございます」の短縮形(?)ではないでしょうか(-_-)
「スネ夫のぶんはなあんにもないざます!」は「スネ夫のぶんはなあんにもないでございます!」なのだと思います(^^;)
・・・まあ、日本語としてヘンですけれどね(^^A)
この言い方(?)は、昔の漫画で、上品ぶったキャラや嫌みなキャラが使っていましたね(°°;)
「ドラえもん」も原作は結構古いので、このシーンでは”上品ぶったキャラ”を出すために使われているのだと思います(^^)
他の有名な例では、赤塚不二夫の「おそ松くん」に出てくる「イヤミ」が、「~ざんす!」、「~ざます!」って使いますね(^0^)
今の漫画で、この言葉遣いをするキャラがいるかどうかは分かりませんが、
「ドラえもん」や「おそ松くん」の時代では、キャラを”立てる”ために、こういう使い方がされていたって事ですね(^^)

あまり参考にならないと思いますが、許してやって下さいm(_ _)m
    • good
    • 0
この回答へのお礼

ご親切に回答していただきありがとうございます。いろいろとても参考になりました。

お礼日時:2017/04/16 17:10

「ざます」で検索すると、一発で出てくるよ。



山の手言葉
https://ja.wikipedia.org/wiki/%E5%B1%B1%E3%81%AE …

「ざます」は究極のイメージ戦略だった
https://note.mu/sono_hana/n/n79abb1aabbac
    • good
    • 0
この回答へのお礼

ありがとうございます。難しいですね。

お礼日時:2017/04/16 17:10

成金の奥様は語尾に「ざます」とつけるものだ、という類型的表現です。


犬は「ワンワン」と鳴くことになっているし、赤ん坊は「ばぶー」ということになっている。
現実にはそうとは限らない。でも決まり文句的にそのように書く。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

早速のご回答ありがとうございます。参考になりました。

お礼日時:2017/04/16 17:06

「ざます」はお金持ちや、上品ぶった女性の方が使う言葉です。


スネオの家はとてもお金持ちなので、その印象をつけるためにそういう話し方にしているのだと思いますよ。
ざますを普通に言えば「ございます」かな?いずれにしても丁寧な言い方ではありますが、ざますはちょっと相手を見下したような印象を受ける言葉でもあるので、最近はあまり使う方いないと思いますよ。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

早速のご回答ありがとうございます。おかげさまで、よく理解できました。

お礼日時:2017/04/16 16:47

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!

このQ&Aを見た人はこんなQ&Aも見ています

このQ&Aと関連する良く見られている質問

Q重箱の隅をつつくようで恐縮ですが、敬語のことです。

テレビで、森友学園、籠池理事長の長男にインタビューしていました。
父親(理事長)のこと聞かれた長男が、
「理事長は(中略)していらっしゃいます。」「ご自身で~~」と父親に対して敬語を使って、記者の質問に答えていました。
長男についての説明(肩書)は「籠池理事長の長男」とだけテロップが出ていました。

1.自分の親のことを他人に話すのに、親に対して敬語を使うのは間違っている。
2.長男が森友学園の職員、役員などで、父親が理事長という上司の立場だったとしても、外部に話すとき、内部の人に敬語を使うのは間違っている。

と思いました。
とくに、2、は就職した時などに、たとえ自分の上司でも、会社外の人には「呼び捨て」が礼儀だと、厳しく教えられたりします。

別に、特別に森友学園について、あれこれ言うつもりはありませんが、幼稚園や学校を運営する家の関係者(長男)なのに、敬語の使い方が間違っているのはなんなの?と思いました。

もしかして、最近はこれらは許容されているのでしょうか?

Aベストアンサー

ご存知のように尊敬語と謙譲語がありますが、「理事長は(中略)していらっしゃいます。」「ご自身で~~」などは尊敬表現に当たる。
ところで尊敬語の本質とは、「敬意を示したい、と自らが思う相手の行為やものごと」に対して使うものということが言えます。
なので、嫌な上役について話すときには(社内でも)尊敬語を使わないでしょう。
この場合、敬語を使わないのは間違っているといった問題ではなく、話者にとって、その上役が「敬意を示したい、と自らが思う相手」ではない、という事実を示しているにすぎません。
親や上役、以下まとめて「身内」と表現しますが、身内の行為に対して尊敬語を使うべきでないのは、身内を立てることにより、結果的に聞き手や第三者を低く評価することになってしまうから。尊敬語は、こうした性質を持った敬語なわけです。
以上のことを踏まえて言えば、それにも拘わらず、身内に対して尊敬語を使うのには、以下のような(論理的な)理由があることになる。
1.正しい尊敬語の使い方を知らない。
2.身内だとは捉えていない。(捉えてほしくない)
3.結果的に聞き手(記者)を低く評価することになっても差し支えないような相手(記者)であると判断している。
どれも、すでにみなさんがご指摘になっていることですが、敬語の本質から考えても妥当な指摘である、ということを蛇足的に述べさせていただきました。

ご存知のように尊敬語と謙譲語がありますが、「理事長は(中略)していらっしゃいます。」「ご自身で~~」などは尊敬表現に当たる。
ところで尊敬語の本質とは、「敬意を示したい、と自らが思う相手の行為やものごと」に対して使うものということが言えます。
なので、嫌な上役について話すときには(社内でも)尊敬語を使わないでしょう。
この場合、敬語を使わないのは間違っているといった問題ではなく、話者にとって、その上役が「敬意を示したい、と自らが思う相手」ではない、という事実を示しているにすぎ...続きを読む

Q童謡ちょうちょうの歌詞で、なのは

ふと思い立って「蝶々」の歌詞を検索してみたのですが、歌詞の中で、
♪ちょうちょう ちょうちょう なのはにとまれ
私が調べた限り全て「なのは」の所、漢字表記だと「菜の葉」となっています。
小学校の国語の授業の時、先生が教えてくれたのは、歌詞では「なのは」だけど、意味は菜の花なんだよという事です。歌詞を唄にするとき(音数に合わせる為に)、省略する事がある、というような理由だったと記憶しています。
要するに「菜の葉」は間違いではありませんか?

同じような事で、
♪丘を越え行こうよ 口笛ふきつつ
という童謡、題名は「ピクニック」というのだそうですが、歌詞の中で、
♪牧場をさして 歌おう、ほがらに
「さして」→「めざして」の省略、「ほがらに」→「ほがらかに」の省略という事になりますか?

Aベストアンサー

1、元々「蝶々」はドイツの童謡が原曲となっていて、それに「野村秋足」という人が、日本語詞をつけたものです。
その時につけられた詞には既に「菜の葉」となっており「菜の花」ではありません。
私見ですが、菜の葉の「緑色」から、桜の「薄桃色」に蝶々が飛び行くさまがコントラストを感じさせて良く、また「葉から花へ」「緑から桃色へ」と移り行くさまが、女性の成長を暗示させているのではないかと思います。
蝶というのは女性を想起させるものですので。

2、「さして」は「指して」ですので、そのまま。
「ほがらに」は「朗に」ですので、これもそのままです。

Q2層式洗濯機、それとも2槽式洗濯機・・・

どちらの表記が正しいのでしょうか。

メーカーは、2槽式と表記していますが・・・。

https://kaumo.jp/topic/61351

Aベストアンサー

「槽」ですね。
洗濯槽と脱水槽ということになるのでしょう。
しかし、昔、何気なく使っていた表現でしたが、
洗濯槽⇒2 水などをためる容器。ふね。おけ。
脱水槽⇒3 おけのように中央部がくぼんだもの。
という、2つの意味があるとは、今頃になってはじめて知りました。
https://dictionary.goo.ne.jp/jn/127971/meaning/m1u/%E6%A7%BD/

Qニュースで埼玉県でパトカー横転と報道してますが、マスコミが恥ずかしくもなく言葉を誤用してます。 正し

ニュースで埼玉県でパトカー横転と報道してますが、マスコミが恥ずかしくもなく言葉を誤用してます。
正しくは転覆です。
車の腹側が上を向いてしまってる訳ですから…
こういう言葉の誤用に気付かないものなんでしょうか?
それとも誤用もみんなでしてれば、正しい使い方として通用してしまうものなのでしょうか?

Aベストアンサー

本当に嫌ですよね、プロ意識が低すぎる。

>それとも誤用もみんなでしてれば、正しい使い方として通用してしまうものなのでしょうか?

そのようですね。

Q四天王の3人バージョンって何か言い方ありますか?

四天王の3人バージョンって何か言い方ありますか?

Aベストアンサー

普通には,No.1さんの回答通りで,三羽烏です。

「鳥」(とり)でなく「烏」(からす)ですので念のため。

「さんばがらす」とお読みください。

Q日本のテレビ番組で日本語が上手になる方法

海外で日本語を勉強中の中国人です。日本のテレビ番組を見れるようになりました。日本語が上手になりたいのですが、みなさんのおすすめのテレビ番組がありますか。あと、どういう内容を中心に見ればよろしいでしょうか。ぜひアドバイスとご紹介をいただきたいと思います。

また、質問文に不自然な表現がありましたら、それも教えていただければ幸いです。よろしくお願い致します。

Aベストアンサー

私は韓国語を勉強中なんですけどドラマをとてもみます!また、バラエティ番組も見ます!日常的な会話をしているのでとても簡単な言葉を使っていて言葉を聞いて単語ですがわかるようになりました!あとは言葉を学ぶには毎日耳できくことが大切です。そのためにおんがくを日本の日本語で歌ってる音楽を流しておくなど耳をならせてあげるといいと思います!あくまで個人の意見です。

Qどうして障害者ってああ言う表記の仕方にされてるんですか? なんとなく「害」っていう字が害虫の害とかそ

どうして障害者ってああ言う表記の仕方にされてるんですか?
なんとなく「害」っていう字が害虫の害とかそういうイメージが強くて、差別されてるみたいであまり好きではありません。
私は、「支援要者」とかの方がわかりやすいしいいと思うんですがね、、

Aベストアンサー

私もそう思う時期がありました。
しかし,最近では語弊があるかもしれませんが,「害」と言う字に囚われているからおかしいと思うのではないでしょうか?
こういう考え方もできませんか?
運動・知覚・思考などが障害されている。
人そのものには害はないが,その人の機能が害されていると考えることができます。
要約するとある機能が障害されている人=障害者としているのではないでしょうか。

Q「シュッとしてて」の意味

日本語を勉強中の中国人です。下記の引用画像にある「シュッと」はどういう意味でしょうか。よろしくお願いいたします。

Aベストアンサー

大阪弁です
http://www.weblio.jp/content/%E3%81%97%E3%82%85%E3%81%A3%E3%81%A8%E3%81%97%E3%81%9F

Q兆だったら桃や挑、春だったら椿みたいに、乱が入ってる漢字ってありますか??

兆だったら桃や挑、春だったら椿みたいに、乱が入ってる漢字ってありますか??

Aベストアンサー

「草冠に乱」(U+26BE0)の他に「人偏に乱」(U+20257)が見つかりました。
ただこのサイトには書き込めないようですね…。以前からそうでしたっけ…?


このQ&Aを見た人がよく見るQ&A

人気Q&Aランキング

おすすめ情報