あなたの映画力を試せる!POPLETA映画検定(無料) >>

初めまして北京在住している日本人留学生です。  専攻国際漢語教育です、卒論を書くにあたって協力していただきたく投稿させていただきました、テーマは日本の中国語教材についてです。教材は本気で学ぶ中国語という教材です画像にも載せています、そこで中国語教師或は日本人学生の皆様に本気で学ぶ中国語初級総合教材について下の質問に答えて欲しいのですがどなたかこの教材使ったことある方いらっしゃいませんか?ある方回答お願いします論文のデータの一部に使わせていただくのでできるだけ丁寧に且真剣に答えてほしいです、下のURLからアンケートサイトにて回答お願いします。
 面倒ではございますがよろしくお願い致します。请大家帮忙谢谢!
URL:https://www.wenjuan.com/s/3yEVVvo/

「日本の中国語教材「本気で学ぶ中国語」につ」の質問画像

このQ&Aに関連する最新のQ&A

A 回答 (1件)

終わりましたよー

    • good
    • 0

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!

このQ&Aと関連する良く見られている質問

Q中国語の品質表示がわかりません。 どなたかわかる方教えてくださいm(_ _)m

中国語の品質表示がわかりません。
どなたかわかる方教えてくださいm(_ _)m

Aベストアンサー

68%棉,28%绵纶,4%氨纶
68%棉,28%ナイロン,4%ポリウレタン

请与同类色衣物一起洗涤
同じ色の衣類と一緒に洗いでください。

Q私は中国語を学ぶ気など全く無かったのですが、日本の曲を中国語でカバーした歌を聴いていたら、その、余り

私は中国語を学ぶ気など全く無かったのですが、日本の曲を中国語でカバーした歌を聴いていたら、その、余りの気持ち良さに、自分でも歌ってみたくなりました。私が歌ってみたいのは、日本の歌「夏をあきらめて」を、ブレンダ・ローが広東語でカバーしたものなんですが、日本で広東語を学ぶ事は可能でしょうか?それと、日本人にとって、広東語と北京語では、どちらが学びやすいでしょうか?

Aベストアンサー

かんたん過ぎてあくびがでる
動画検索+歌詞検索で桶
あとは丸暗記ね、ついでにカラオケで本番練習

Q・どうして漢字には角ばった字が多いのか?

つまらない質問です。私たちが毎日使っている漢字。元は象形文字だというのがみんな知ってますよね。しかし、殆どが角ばっています。
例えば「日」という字。これは 太陽の形を象ったものですが、もとの象形文字では 丸かったはずなのに、四角い字です。
そこで質問ですが、どうして 漢字には丸みを帯びた字が少ないのでしょうか?

Aベストアンサー

紙と筆が発明される以前から文字は存在したことがヒントだと思います。つまり骨や金属に刻みつけるには直線が曲線よりも有利だったはずです。紙発明後は文字も次第に流れるような曲線が見られるようになりました。

Q【中国の3神は「神農」の他の2神は何神ですか?】 なんで日本のテキ屋は中国の神様を拝んでいるの?

【中国の3神は「神農」の他の2神は何神ですか?】


なんで日本のテキ屋は中国の神様を拝んでいるの?

Aベストアンサー

伏羲・女媧
https://ja.wikipedia.org/wiki/%E4%B8%89%E7%9A%87%E4%BA%94%E5%B8%9D

神道の起源を中国に求める説があり、神道の神となった「神農の神」「神農黄帝」を祀っていたから。
https://ja.wikipedia.org/wiki/%E7%9A%84%E5%B1%8B

Q中国語で「する」ってなんて言うんですか?

例えば、 『维权』をすると言いたい場合、何といえばいいですか?

Aベストアンサー

「维权」は権利を守るという意味で、本来なら「维权」だけで動詞として使えますが、この単語の場合は「维权人士(権利を守ることに励んでいる人)」、「维权运动(権利を守るための運動)」など、一緒に使う場合が多いです。
ほかの例を挙げます。「運動」だけなら日本語では名詞、「運動する」は動詞です。中国語なら、「运动」は名詞でもあり動詞でもあります。
1、我每天运动(私は毎日運動する)→動詞
2、运动真累(運動で疲れた)→名詞
「1」の場合、しいといえば、「我每天做运动」と言ってもいいですが、少し変な感じがします。(「做」:する)

Q中国語の故事を教えてください。 下記のことを中国ではどう言うのですか? 古代の中国には 「 仲間を殺

中国語の故事を教えてください。

下記のことを中国ではどう言うのですか?


古代の中国には

仲間を殺された者は町を同じくせず。
兄弟を殺された者は国を同じくせず。
親を殺された者は地の果てまで追って討て。

と言う不文律がありました。

これは誰の何という故事ですか?

Aベストアンサー

礼記にある「不倶戴天」のことでしょうか?

Q▼中国語の漢字事情

中国語の文字と言えば、誰でも知っているように漢字です。でも、漢字は中国語を表わす為だけではなく、私たちの日本語においても不可欠な文字でもあります。
そして、漢字は日本だけでなく 韓国やベトナムにも取り入れられましたが、韓国やベトナムは漢字を捨てて しまいました。その為に 韓国やベトナムでは 過去の漢字文化資産との断絶が起きました。

さて、明治の人たちは文明開化以降、西洋語の翻訳のため国字をも含んだ沢山の漢語を造りました。
「意識」「右翼」「運動」「階級」「共産主義」「共和」「経済」「左翼」「失恋」「社会主義」「進化」「接吻」「唯物論」など、他にも沢山あるようです。
こんな語がなかった漢字の本家中国は、これらの言葉を逆に日本から輸入せざるを得ませんでした。
そして、今の中国では、これらの日本製漢語なしでは回っていかなくなっています。
中国の「中華人民共和国」の国名も出来ませんし、毛沢東サンも毛語録を書けません。

しかし、戦後は そんな日本も 漢字で一生懸命に訳語を造るのを止めてしまい、カタカナ言葉が氾濫しています。それで、中国も日本から漢字の造語を輸入することが出来なくなってしまい、
自国で一生懸命に訳語を造っています。

さて、そこで疑問があります。

① もし、日本で文明開化が大幅に遅れたら 中国はやはり 学者たちが西洋語翻訳のための造語を考案していたでしょうか?

② 中国が 日本から漢字の造語を輸入することが出来なくなったことで、混乱や支障はないのでしょうか?

中国語の文字と言えば、誰でも知っているように漢字です。でも、漢字は中国語を表わす為だけではなく、私たちの日本語においても不可欠な文字でもあります。
そして、漢字は日本だけでなく 韓国やベトナムにも取り入れられましたが、韓国やベトナムは漢字を捨てて しまいました。その為に 韓国やベトナムでは 過去の漢字文化資産との断絶が起きました。

さて、明治の人たちは文明開化以降、西洋語の翻訳のため国字をも含んだ沢山の漢語を造りました。
「意識」「右翼」「運動」「階級」「共産主義」「共和」...続きを読む

Aベストアンサー

① もし、日本で文明開化が大幅に遅れたら 中国はやはり
学者たちが西洋語翻訳のための造語を考案していたでしょうか?
  ↑
していたと思います。

例えば電脳というのはご存じでしょうが、中国人が
作った漢字訳です。
パソコンなどと、英語を音読みしただけの日本よりも
はるかに優れていると思います。
日本語の正式名称となると、電子計算機ですよ。
電脳という訳語がいかに優れているか判るでしょう。

日本は外国語をそのまま表記してしまう事が
多いので、新しい字を作る苦労をしようとしないのです。

バイアグラは、中国語では「伟哥」ですが
これは偉大なる兄貴、という意味です。
バイアグラとしてしまう日本と比べて、なんとも
しゃれています。




② 中国が 日本から漢字の造語を輸入することが出来なくなったことで、
混乱や支障はないのでしょうか?
   ↑
無いと思います。
もっとしゃれた漢字にしたと思います。

Q就算全世界背叛你,我会在你身后背叛全世界,随时欢迎你我蜜 この中国語を訳していただきたいです。 宜し

就算全世界背叛你,我会在你身后背叛全世界,随时欢迎你我蜜

この中国語を訳していただきたいです。
宜しくお願いします。

Aベストアンサー

蜜って 普通な意味は 恋人ではありませんですけど、今の中国の若者は 蜜って深く意味が使います

深く意味は
1、亲爱的 ダーリン
2、闺蜜 女性と女性に使う言葉 一番親しい友人の意味です

また、
以上の考えましただけ

Q中国語の和訳と、文法について

妈妈告诉他钱要记得放进皮包里去。

和訳はなんでしょうか。
また、文型はS V O(他) O(钱)ですか?

Aベストアンサー


お母さんは彼(息子)に、お財布にいくらあるのかを覚えてから出かけなさいと教えます。


中国語の文法の基本
ご参考に→中国語の初級文法講座:メニューページ http://1chinamap.com/syokyuu-bunpou-menu
特徴
①SVO
②時制の変化なし
③男女による表現の違いや敬語などの区別がない
④順序が命。
⑤文章全体の雰囲気で解釈する等


人気Q&Aランキング