5月12日(月)と5月15日(木)にテストがあることになっています。
それをふまえて(   )に英語を入れます。1語とは限らないです。


何が入るのか教えてください。

The exams are going to ( ) on May 12 and ( ) on May 15.

質問者からの補足コメント

  • ( ) は前がbeで、後ろが alsoということですか?両方beではだめなんでしょうか?

    No.1の回答に寄せられた補足コメントです。 補足日時:2017/04/20 13:45

このQ&Aに関連する最新のQ&A

A 回答 (2件)

take place


あるいは be 一語でも。

動詞を繰り返すまでもないので
入るとしたら also くらい?
この回答への補足あり
    • good
    • 1
この回答へのお礼

ありがとうございます。

お礼日時:2017/04/20 15:18

The exams are going to (be) on May12 and (also) on May 15. be は繰り返すと不自然になってしまいます。

    • good
    • 1
この回答へのお礼

ありがとうございました。

お礼日時:2017/04/20 15:17

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!

このQ&Aを見た人はこんなQ&Aも見ています

このQ&Aと関連する良く見られている質問

Qwe (wii/going to/are going) play tennis tomorrow こ

we (wii/going to/are going) play tennis tomorrow
このかっこの中に入る正しいのは何故willなのでしょうか?
going toで〜をするという意味になりますよね答えはwillだったのですがこれはgoing toでも問題ないのでしょうか??

Aベストアンサー

ジグソーパズルと一緒です。
are going to という選択肢が無いだけです。
will = be going to と覚えましょう。

Q急遽、訳をお願いします! While you are cooking, I am going thr

急遽、訳をお願いします!

While you are cooking, I am going through a bad storm that keeps shutting the power off. I would rather be there watching you cook.

この訳をお願いします!

Aベストアンサー

君が料理している間にも、こっちは電気が止まったままになるくらいのひどい嵐に苦しんでるんだ。
そっちに行って、君が料理をするのを見ていたいよ。

QWhere are you going vs Where will you go?

このカテの質問を見てからずっーと悩んでいるのですが、

1. Where are you going (to/to go)?
2. Where will you go?

の使い分けがわかりません。1 は一般に、具体的な予定、スケジュール的な話、現在進行中の話のときに使うと説明され、2 は、意志、あいまいな(未来の)予定の際に使われるように説明されているようです。

しかし、ネットでいろいろ見てから、訳がわからなくなってきました。
Where will you go (shopping/skiing)? は、私の感覚からすると「具体的」な話です。話の流れで () 内が省略されると一般的な説明とはずいぶん離れた印象をもちます。

1.2.に加え、例えば、これらにどんな違いがあるのでしょうか?
3. Where are you going shopping?
4. Where will you go shopping?

どうにも、学校や文法書の解説の延長では納得できないので、具体的な事例、経験などで回答いただけるとありがたいです。

このカテの質問を見てからずっーと悩んでいるのですが、

1. Where are you going (to/to go)?
2. Where will you go?

の使い分けがわかりません。1 は一般に、具体的な予定、スケジュール的な話、現在進行中の話のときに使うと説明され、2 は、意志、あいまいな(未来の)予定の際に使われるように説明されているようです。

しかし、ネットでいろいろ見てから、訳がわからなくなってきました。
Where will you go (shopping/skiing)? は、私の感覚からすると「具体的」な話です。話の流れで () 内が省...続きを読む

Aベストアンサー

既回答者の方の説明の他に、過去に「現在進行形なのに未来形?」のタイトルのQ&Aがあります。また、以下はBBCのLearning Englishの関連情報の要約です。質問に対しては的外れな説明の可能性もありますので、参考までに
1)I work in London.
2)I'm working in London.
1)では、永続性が示唆され、大抵は時間と関係しません(Fish live in waterと類似)。
2)では、一時的あるいは進行中で永続性は必ずしも必要でないこと(別の場所で働く等)が示唆されます。
3)How long will you stay in London?
4)How long will you be staying in London?"
両方とも正しい文章で、返事は可能ですが、3)は、奇異に聞こえます。3)のような文では、永続性がしばしば想定されます。話者は、質問する時、話の相手が永続して滞在するのでなく、一時的滞在で、いつか離れると思って質問するので、3)の文は質問の意図にマッチしません。4)で質問するようになると思います。
ここで、質問欄で記載の3.と4.のgoogleでの検索件数は、3.が 427件、4. は29件でした。4.のような文での質問は一般的でないように思います。上記説明でおおよそ理解できると思います。
一方、1.と2.では、googleでの検索件数に同様に差がありますが、3.と4.程の違いはなく、これについては、既回答者の説明で理解できるように思います【googleでの検索件数は、1.(Where are you goingとして)は 約1,310,000件、2. は約248,000件】。
情報源
1)BBC Learning English Ask About English 'Will stay' or 'will be staying'? (音声付です)

既回答者の方の説明の他に、過去に「現在進行形なのに未来形?」のタイトルのQ&Aがあります。また、以下はBBCのLearning Englishの関連情報の要約です。質問に対しては的外れな説明の可能性もありますので、参考までに
1)I work in London.
2)I'm working in London.
1)では、永続性が示唆され、大抵は時間と関係しません(Fish live in waterと類似)。
2)では、一時的あるいは進行中で永続性は必ずしも必要でないこと(別の場所で働く等)が示唆されます。
3)How long will you stay in London?
4)How lo...続きを読む

QWhat's going on in the building next door? この文は Wh

What's going on in the building next door?
この文は
What's going on in the next door building?ではダメなのでしょうか?

Aベストアンサー

どちらも通用する英文です。
the building (that is) next door
では副詞句としての働き、
the next-door building
では形容詞句として機能します。
但しこの場合にはハイフンを入れるのが好ましいでしょう。

Q和訳してください。 you just find relief to it! you are on

和訳してください。

you just find relief to it! you are on the right way!! take care of ur self

Aベストアンサー

あなたはきっと今ホッとしているでしょう! あなたのやり方は正しいです! 頑張ってね。


このQ&Aを見た人がよく見るQ&A

人気Q&Aランキング

おすすめ情報