「日本語を話せる人と交代してください」を英語で言うときなんて言えばいいんですか?(電話です)

質問者からの補足コメント

  • 皆さんありがとうございます。
    今回は英語が苦手な私の立場で考えてくれた方をベストアンサーにさせていただきます。
    ですが他の方が流暢な英語が使えるようになれるようがんばります!
    ありがとうございました!

      補足日時:2017/05/15 17:38

A 回答 (6件)

うーむ、さらに簡単にして



japanese speaker please!

i can only speak japanese!

だって、他の人の流暢な英語を見てると、
「そこまで話せるんなら英語でいいんじゃねえの」と思われるかもw

いなかった場合に相手がどう言ってくるかまでは考えてません<(_ _)>
    • good
    • 2

Could you switch over to Japanese speaker?

    • good
    • 2

ちぇんじ とぅ じゃぱにーず ぷりーず

    • good
    • 1

Do you have anyone who speaks Japanese?

    • good
    • 2

Please let me talk to someone who speaks Japanese, will you?

    • good
    • 2

please substitute people who can speak Japanese

    • good
    • 1

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!

このQ&Aを見た人はこんなQ&Aも見ています


このQ&Aを見た人がよく見るQ&A

人気Q&Aランキング