痔になりやすい生活習慣とは?

漢字の読み方

この漢字はなんと書いてあるのでしょうか?
教えていただけませんでしょうか。

「漢字の読み方 この漢字はなんと書いてある」の質問画像

A 回答 (4件)

素人なので参考までに。


「褒章」ではないでしょうか?
こちらのサイトで調べてみました。
http://font.designers-garage.jp/ds/execute/FontS …
    • good
    • 0
この回答へのお礼

ご回答有り難うございます!
この漢字がこのように変化するのですね。 
迷いましたが、一番最初に詳しくご回答いただきましたので、ベストアンサーにさせていただきます。

お礼日時:2017/05/22 10:15

褒章(ほうしょう)と読みます、



主なところでは、黄綬褒章・紫綬褒章・藍綬褒章が一般的です、
後は紅綬褒章・緑綬褒章など、

画像は当方の物ですが、時代によって字体の「章」が変化したようです、詳しくは解りません、
写りはいまいちですが。
「漢字の読み方 この漢字はなんと書いてある」の回答画像4
    • good
    • 0
この回答へのお礼

わざわざお写真まで撮っていただき、有り難うございます!
あなた様の箱の字体とも少し違いますね。
頂いた時や褒章の種類によって字体も違うのでしょうか。。
とにかく、すっきりいたしました。
有り難うございました。

お礼日時:2017/05/22 10:21

慶事

    • good
    • 0
この回答へのお礼

ご回答有り難うございます。
今回は褒章で間違いないと判断させていただきます。

お礼日時:2017/05/22 10:17

No.1の方の仰る通り。

中身はそれなりに凄い物のはず。
「漢字の読み方 この漢字はなんと書いてある」の回答画像2
    • good
    • 1
この回答へのお礼

写真つきのご回答、有り難うございます!
助かりました。
家族に報告させていただきます。

お礼日時:2017/05/22 10:16

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!

このQ&Aと関連する良く見られている質問

Q「々」の正式名ってあるんですか? あったら教えてください!

「々」の正式名ってあるんですか?
あったら教えてください!

Aベストアンサー

同の字点
https://dictionary.goo.ne.jp/jn/241097/meaning/m1u/%E3%80%85/
または、
ノマ
https://dictionary.goo.ne.jp/jn/241266/meaning/m0u/

Q漢字について 「酒」という字についてなのですが 字の流れ的に「せ」と読む事はルール的に出来るのでしょ

漢字について


「酒」という字についてなのですが
字の流れ的に「せ」と読む事はルール的に出来るのでしょうか。
漢字について詳しい方、ご回答お願いします。

Aベストアンサー

《音訓》シュ・さか・さけ
《名乗り》さか・さけ・み

せ・・ではなく み  ならよさげみたいです。

Q半百ってどう読むの?

ある文書を見ていたら「半百」という言葉が出てきた。
意味は百の半分50だと分かるのですが、読みはどうか?
インターネットで検索したら中国語の読みが出てきたが日本語での読みは見当たらない。
単純に「はんひゃく」だろうか、それとも「ごじゅう」だろうか、はたまた違う読みか
疑念が広がりました。
本当は何て読むんでしょうか?

Aベストアンサー

はん‐ぴゃく 【半百】
解説・用例
〔名〕
百の半分。五〇。五〇歳。
*菅家文草〔900頃〕六・北堂文選竟宴、各詠史得乗月弄潺湲「半百行年老 尚書庶務繁」
*俳諧・笈日記〔1695〕上・難波「年もやや半百に過たれば、いねては朝雲暮烟の間をかけり」
*水土解弁〔1700頃〕気運盛衰弁「今時の人は半百にして動作皆衰ふは」
*狂歌・近世商賈尽狂歌合〔1852〕「としは半百に過たり」
*白居易‐戊申歳暮詠懐詩「窮冬月末両三日、半百年過六七時」

  [日本国語大辞典]より

Q兆だったら桃や挑、春だったら椿みたいに、乱が入ってる漢字ってありますか??

兆だったら桃や挑、春だったら椿みたいに、乱が入ってる漢字ってありますか??

Aベストアンサー

「草冠に乱」(U+26BE0)の他に「人偏に乱」(U+20257)が見つかりました。
ただこのサイトには書き込めないようですね…。以前からそうでしたっけ…?

Q日本て「じっぽん」という読み方があるのですか? だから英語で日本はJapanなんですか?

日本て「じっぽん」という読み方があるのですか?
だから英語で日本はJapanなんですか?

Aベストアンサー

>日本て「じっぽん」という読み方があるのですか?
ないです。

>だから英語で日本はJapanなんですか?
マルコ・ポーロが東方見聞録で、日本を「ジパング」と紹介したところからきているのでは。

Q桜という文字の三分の一ってなんでしょうか、暗号のようです

桜という文字の三分の一ってなんでしょうか、暗号のようです

Aベストアンサー

「桜」という字を分析すれば、
→「木」「ツ」「女」

「櫻(桜)」という字を分析すれば、二階(貝貝)の女が気(木)にかかる。
→「貝」「貝」「女」「木」

「戀(恋)」という字を分解すれば、愛し(糸し)愛し(糸し)と言う心。
→「糸」「糸」「言」「心」

Qあなたは、次の文章の最後の2行を理解できますか。

親友の友里にハッパをかけられても、美咲は自ら良彦を誘おうとはしなかった。彼の方から「また逢いたい」と言って来るのを待っていた。
 
しかし、良彦から届く手紙には、ただキャンパスでの出来事やアルバイトの苦労話など、日常のありふれた話ばかりで、肝心な美咲に対する誘いの言葉は一行も見当たらなかった。
 
――やっぱり、私のこと彼女にしたいと思っていないのかな? ただの文通相手どまりなのかしら? 大学に可愛い彼女がいるのかも。
 
美咲はそんな思いのまま、手紙には自分の率直な気持ちを告白出来ずにいた。そして良彦からの手紙の内容に対する返事ばかりで、我ながらありきたりの、変わり映えしない手紙を書き送っているのが情けなかった。
 
ある程度の期待に胸を膨らませ、彼との交際もその一つであった。楽しく夢のある筈の東京での生活は、毎日が虚しく過ぎて行った。

(補足)これは、「最後の手紙」(鶴巻香水・著 / 日本文学館・発行)の一節です。

Aベストアンサー

ある程度の期待に胸を膨らませ、彼との交際もその一つであった。楽しく夢のある筈の東京での生活は、毎日が虚しく過ぎて行った。

ここが不自然なのは、「期待に胸を膨らませ」るのは本来楽しいことであるのに、何の説明もなく「毎日が虚しく過ぎて行った」という文が続いているから。
意図は判然としませんが、おそらく次のようなことを言いたかったのではないかという気はしますね。

彼との交際に、わずかばかりの望みをつなぎながらも、東京での生活は、期待していたほどの夢も楽しみも見出せないまま、毎日が虚しく過ぎて行った。

Q「雰囲気」 みなさんこの字をなんと読みますか?

「雰囲気」
みなさんこの字をなんと読みますか?

Aベストアンサー

ふんいきですが、こういう話もあるみたいですね。

http://www.tv-asahi.co.jp/announcer/nihongo/labo/lab_016/body.html

Qこの漢字はなんて読むんですか?

この漢字はなんて読むんですか?

Aベストアンサー

葡萄(ブドウ)の「ブ」。
「ホ」とも読みます。
http://kanji.jitenon.jp/kanjif/2880.html
http://kanjitisiki.com/zinmei/497.html

Qこの方の名前はどうに言いますか?

発音は何ですか?
よく書かなたったから、わからない
ヒロフミ?ヒロフシ??
教えてください、頼む

Aベストアンサー

そういわれてみると(啓)にも見えます。単純に(浩)のように思いました。

ただ、(戸)の部分にある横棒(━)が気になります。
(攵)の部分の跳ねている部分をみると、たしかに(啓)のほうが有力のような気がします。


人気Q&Aランキング