英語でフラを神に捧げた場所と言われておりとても神聖な場所です。は何といえば良いのですか?

A 回答 (4件)

>フラを神に捧げた場所と言われておりとても神聖な場所です。


This is a very sacred place, that is told that hulas were dedicated to the gods at.
    • good
    • 0

They say this is the holy place where hula was dedicated to Pele (Hawaiian Goddess).



https://ja.wikipedia.org/wiki/%E3%83%9A%E3%83%AC_(%E3%83%8F%E3%83%AF%E3%82%A4%E7%A5%9E%E8%A9%B1)
    • good
    • 1

This place is held sacred by the natives. It is said that the hula was dedicated to the gods here.



ここは原住民に神聖と見なされている場所です。フラが神に捧げられた場所と言われています。
    • good
    • 0

This is the place which is said that


hula was given to God and is very
sacred.
    • good
    • 0

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!

このQ&Aを見た人はこんなQ&Aも見ています


このQ&Aを見た人がよく見るQ&A

人気Q&Aランキング