痔になりやすい生活習慣とは?

貧富の「貧」の発音は「ひん」

貧乏の「貧」の発音は「びん」

これはどうしていますか、規定ですか?規律がありますか、

A 回答 (2件)

ヒンは漢音、 ビンは呉音です。


漢音呉音のことは、分かりやすい過去記事があります。
https://oshiete.goo.ne.jp/qa/1280440.html
    • good
    • 2
この回答へのお礼

ありがとう

ありがとうございます

お礼日時:2017/06/24 23:28

日本語学習中の方でしょうか。



ここの質問文を書くなら、
「これらには、何か規則性はありますか」 だと自然な日本語となります。

このように、熟語によって読み方が変わるものは枚挙にいとまがありません。

ここのNo.4の方の回答が参考になると思います。
https://oshiete.goo.ne.jp/qa/9096492.html
    • good
    • 1
この回答へのお礼

ありがとう

はい、日本語を勉強中です、自然な日本語の言い方を教えてくれてありがとうございます

お礼日時:2017/06/24 23:28

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!

このQ&Aと関連する良く見られている質問

Q次の問題の回答は「3」ですが、どうしてその回答が導き出されるのでしょうか。

問題の出典は、「1日10分で脳が若返り! ボケない人になるドリル」(児玉光雄・著)です。

Aベストアンサー

#7です。

>しかし、「これを・・・に基づいて積み重ねる。その後、・・・」がすんなりとは理解できません。
別の説明をするとしたらどうなるでしょうか。

たしかに、蛇足でしたね。
ピラミッドの形にこだわりすぎました。
法則としては、

「一段跳びの垂直線上には同じ数字が来る」

だけで十分と思いなおしました。

Q縦書きの傍線はなぜ右側になるのでしょうか

日本語を勉強中の中国人です。いろいろ調べたのですが、日本の習慣だと、縦書きの傍線は文字列の右側になるようです。その理由がぜひ知りたいのですが、教えていただけませんか。

私は左側のほうがしっくりくるような気がします。理由は、ものさしを使って引く場合、文字列の右側に傍線があると、ものさしが傍線の左側の文字列の邪魔になって、その文字列が見えなくなってしまうということです。

どなたか納得できる理由を教えていただけませんか。

また、質問文に不自然な表現がありましたら、それも教えていただければ幸いです。よろしくお願い致します。

Aベストアンサー

たぶんですが、歴史的にそういう習慣になっているからです。

日本は昔、中国から沢山の書物を輸入しました。江戸時代まで、四書五経を学ぶのが教養として重要でした。しかし漢文(中国語)はそのままでは文法が違うため日本人には読めないので、かえり点、というの付けて文法の順番を分かりやすくし、さらに送り仮名や漢字の読みを入れて、読みやすくしていたのです。

参考画像
http://www.kobetsu.co.jp/cafeducation/images/article/benkyo-01/138-4.jpg

この画像を見てもらうと分かると思いますが、漢文の左側にかえり点(レや一・二など)を置き、右側に読みを書いています。

つまり縦書きの日本語において「左側は、返り点に使い、右側が日本語として必要な読みや傍線などに使う」という区分けに歴史的になっているのです。

かえり点は1500年ぐらい前にはすでにありましたので、なぜ左が返り点で、右が読みなのかは分かりません。

ただ、質問者様が「左のほうが自然」と考えているように「漢文をそのまま読む時は左にかえり点があるほうが邪魔にならない」ということだったのでしょう。左にかえり点を置いた結果、右側が日本語としての用途になったのだと推測します。

ちなみに、この読みが右側にくるのは、子供用の本などに使う「読み仮名(ルビ)」も同じで、必ず漢字の右にルビをふります。

日本人は子供の頃からルビをふった本などを読み、中学・高校では漢文をかえり点などを使って勉強します。(上記の画像は高校の参考書からの引用です)

ですから、私も質問者様に指摘されるまで「なぜ右なのか?」とは考えたことがなかったですね。

たぶんですが、歴史的にそういう習慣になっているからです。

日本は昔、中国から沢山の書物を輸入しました。江戸時代まで、四書五経を学ぶのが教養として重要でした。しかし漢文(中国語)はそのままでは文法が違うため日本人には読めないので、かえり点、というの付けて文法の順番を分かりやすくし、さらに送り仮名や漢字の読みを入れて、読みやすくしていたのです。

参考画像
http://www.kobetsu.co.jp/cafeducation/images/article/benkyo-01/138-4.jpg

この画像を見てもらうと分かると思いますが、漢文の左...続きを読む

Q「雰囲気」 みなさんこの字をなんと読みますか?

「雰囲気」
みなさんこの字をなんと読みますか?

Aベストアンサー

ふんいきですが、こういう話もあるみたいですね。

http://www.tv-asahi.co.jp/announcer/nihongo/labo/lab_016/body.html

Q数字の呼び方の問題です。

数字の呼び方の問題です。
十円、百円、千円とは言いますが、万円ではなく、1万円と言いますよね。十万円、百万円とは言いますが、今度は1千万円と言いますよね。
これってなぜなのでしょうか。考えると不思議です。

Aベストアンサー

日本人の言語習慣のなかに、数唱のなかで新しい単位の最初の桁と最後の桁には

「一」をつけないと判断ができないという習慣が出来ているのでしょう。

Q「敬語、もうやめたら」と思った瞬間。

先日、スーパーでのことです。
背後のカウンターで、商品について尋ねたお客に店員さん、
「担当の者がいらっしゃいますので、しばらくお待ちください」

お客さんは年配の方、一瞬怪訝な顔をして聞き返したのは、聞き取れなかったからではない、と思います。
「者」と「いらっしゃる」という聞きなれない組み合わせに戸惑ったのだと思います。
が、店員さん、もう一度、声を張り上げて「担当の者がいらっしゃいますので、・・・」

テレビで、父親が経営していた葬儀社を自分が継いだということを説明するのに、
「私が父親の跡を継いで、葬儀社をさせていただいています。」

誰に対して「させていただいています」と言ってるのか、私にはわかりませんでした。
社員とか、株主総会でのあいさつならば、「(未熟者ではございますが、私が社長を)させていただいています」と言ってもいいでしょうが、テレビで自分の職業を紹介するのには、誰に対しての敬語?と思いました。

なんか、もうここまでワケも解らずに「いらっしゃる」とか「させていただいて」とか使うなら、いっそもう、敬語なんか廃止してしまっていいんじゃないか、
その方が日本語が崩れないですむんじゃないか、と思ってしまいました。

極論とは思いますが、
すでに学校の「国語の時間」に真っ当な敬語を学習させるのはムリになってしまっていて、バイトとかで「簡単便利な速習敬語」を覚えた結果が、この「混乱敬語」ではないでしょうか。

「もう、敬語、使わなくていいよ」と言いたくなりました。
ダメでしょうか?
敬語は日本語の伝統文化、なんとしても守るべきでしょうか?

でも、いったいどうやって守れるのでしょう、なんかもう絶望的気分になってしまいました。

先日、スーパーでのことです。
背後のカウンターで、商品について尋ねたお客に店員さん、
「担当の者がいらっしゃいますので、しばらくお待ちください」

お客さんは年配の方、一瞬怪訝な顔をして聞き返したのは、聞き取れなかったからではない、と思います。
「者」と「いらっしゃる」という聞きなれない組み合わせに戸惑ったのだと思います。
が、店員さん、もう一度、声を張り上げて「担当の者がいらっしゃいますので、・・・」

テレビで、父親が経営していた葬儀社を自分が継いだということを説明す...続きを読む

Aベストアンサー

>なんかもう絶望的気分になってしまいました。
 無理もありません。敬語を使い慣れている人と、そうでない人との格差が大きすぎますね。
 No.6の方があげられた「携帯電話の電源はお切りして下さい」は、「して」を取れば通用するわけです。こういう場面で「お切りする」という謙譲語を使う人が増えていると、「敬語」(講談社学術文庫)の著者、菊地康人氏は警告されています。

Q関西弁について 「There is a dog」の状況を、関西では「犬がおる」と言うそうですが、丁寧

関西弁について
「There is a dog」の状況を、関西では「犬がおる」と言うそうですが、丁寧語では何と言うのでしょうか。例えば、先生に対して「先生、犬が…」その後は何て言うのでしょうか。
「います」?「おります」?「おます」?
よろしくお願いします。

Aベストアンサー

犬に対して丁寧語を使う必要はないので、先生に対して丁寧に言うなら「犬がいます(おります)」でしょうか。

関西風にいうなら「犬がおるんですわ~」

Q漢字について 「酒」という字についてなのですが 字の流れ的に「せ」と読む事はルール的に出来るのでしょ

漢字について


「酒」という字についてなのですが
字の流れ的に「せ」と読む事はルール的に出来るのでしょうか。
漢字について詳しい方、ご回答お願いします。

Aベストアンサー

《音訓》シュ・さか・さけ
《名乗り》さか・さけ・み

せ・・ではなく み  ならよさげみたいです。

Qこの漢字はなんて読むんですか?

この漢字はなんて読むんですか?

Aベストアンサー

葡萄(ブドウ)の「ブ」。
「ホ」とも読みます。
http://kanji.jitenon.jp/kanjif/2880.html
http://kanjitisiki.com/zinmei/497.html

Qクソして寝ろという言葉

寅さんが好きでよく観るのですが、「男はつらいよ 私の寅さん」で、寅さんがタコ社長に「タコ!クソして寝ろ!」という台詞を吐いています。

「クソして寝ろ」…上品とは言えない言葉ですが、よく捨て台詞で言いますよね。(今は死語でしょうか?)

誰が初めに言ったのでしょうか?
因みに「男はつらいよ 私の中の寅さん」が1973年作品なので、すでに当時にはあったのですね。

Aベストアンサー

信憑性はともかく、後醍醐天皇にまで遡るという説も。
http://dic.pixiv.net/a/%E3%81%8F%E3%81%9D%E3%81%97%E3%81%A6%E3%81%AD%E3%82%8D

Q昨今の日本語

最近のタレントやアナウンサー・若年層で日本語が壊れているようです。
成人も後を追っています。
*ヤバイ、旨い。
ヤバイ食べ物だったら、食べない方がよい。
危険な事をした。
悪い事をした者が警察に捕まる前に、逃げろ。
*○○になります。
○○です。
建物や食材は、過去はどうだったのか、この先はどの様に変わるのか?。

新人タレントは特に日本語をしっかりと覚えてデビューをして欲しいです。
爺さんですが、真面目に考えています。
思い過ぎでしょうか?。

Aベストアンサー

日本語は落ち着くところに落ち着くので、心配は一切無用です。
一部の言葉は流行にのり変遷し定着する場合もあれば消えていくこともあります。
今までの日本語の変遷をみても一つの言葉が意味を変えていくことはままありました
これからもそうでしょう。

正しい日本語をしゃべるから日本人なのではなく
日本人がしゃべる言葉が日本語なのです。


人気Q&Aランキング