今から英語は間に合いますか?
先日進研模試の結果が返ってきました。国語世界史bは偏差値65を超えていました。
しかし英語はずっと放置していたので38です。
単語は2000語覚えていますが文法や構文が全くできません。
どうすればいいと思いますか?高3です。

A 回答 (3件)

ですね。


偏差値38の大学なら合格濃厚、40でもそうだろうけれど、偏差値70の大学なら受かりそうに無い。
当たり前ですよね。
間に合うか間に合わないかはまずは判定を見て下さい。
どこそこへの合格率が何パーセントになっているのか。
過去、統計上、そんな確率になっていた、ということです。
その統計を打ち破るような、勉強の質、量、地力が揃った場合はこの限りではありませんが。

大学受験に於いては、世界史はスライム、人によっては国語もそう、何もしなくても倒せちゃう敵。
しかし、英語がそうなってない人にとって、英語はラスボスでしょう。英語と数学がラスボスですから。
俺、スライム倒せるぜ~、とレベル上げもせずに怠けていた人が、いきなりラスボスを倒そうとしていることになります。しかも、剣(英単語)と盾(文法)を揃えてすらいないと。

あなたはどういうタイプでしょうか?
物事の理解など一切無視して遮二無二暗記していく、それで暗記できるタイプでしょうか?
それとも暗記力は比較的弱く、物事をきちんと理解して整理しないと頭に入っていかないタイプでしょうか?
前者なら、文法構文一切無視して、大量の英文を丸暗記して下さい。
まずは中学高校のリーダーの教科書の全文丸暗記。
後者なら、高一英文法からやり直す他無いでしょう。
その前に、中学英語がちゃんとできていたのか確認するために、極普通の公立高校の入試過去問を英語だけ解いてみることです。
8割取れないようなら中学英文法からやり直しかもしれません。
    • good
    • 0

自己分析はできているので、文法や構文に頑張るしか無いのでは、強みは38というところで、そこから50近くまではドングリの背比べですから一気に追い抜けると思います。

後は勢いで。
3科目受験のつもりでしょう。得意科目があることを希望に、得意を伸ばしながら不得手が足を引っ張らない程度に押し上げることは、それほど困難では無いはずです。
    • good
    • 0

<志望校>が書いていない

    • good
    • 0

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!

このQ&Aを見た人はこんなQ&Aも見ています

このQ&Aと関連する良く見られている質問

Q英作文の文法を見て下さい、お願いです。無視しないで、、、

日中に漫画喫茶に出かけようとしたら、近所の八百屋さんに、そっち方面にすんでいる老人に野菜をとどけてくれるように頼まれました。(*´∀`*)

お駄賃をくれるようでしたが、こう答えました。(`・ω・´)

仕事もしねえニートとして、人助けはしても見返りを求めねえ、これだけは曲げれねえ。 お代はいらねえよ。
As a neet who refuse to work, as one whose vocation is to help others without reward. There is one thing on which I will never bend. Let me do it for free.

ニートでも前進したいから、無駄に一日漫画読んで過ごしたって言いたくないから、、(´;ω;`)
お願い、無視しないで、、、(´;ω;`)

Aベストアンサー

訂正

As a neet who refuses to work for money, as one whose mission
is to help other without reward, I have one credo I won't
compromise. Let me do it for free.

Q私はそのパーティーに招待されなかったことにがっかりした この文を英語にするとどうなりますか?

私はそのパーティーに招待されなかったことにがっかりした

この文を英語にするとどうなりますか?

Aベストアンサー

I felt depressed not to be invited to the party.

Q大学入試の英語は文法ができなくても単語を覚えていれば問題ないですよね? 僕は文法が全くできませんが英

大学入試の英語は文法ができなくても単語を覚えていれば問題ないですよね?
僕は文法が全くできませんが英単語を1万語以上覚えているので英語の点数はいつも高いです。
やはり文法は必要ないということでしょうか?

Aベストアンサー

英会話とかのコミュニケーションだったら中学生英語の文法さえあれば、あとは単語力だけで余裕。
大学入試も、出題されるのなんて高校1年生くらいまでの英文法で、あとはそれを複雑にしてるだけだから、基礎の英文法を理解していれば、あとは単語と熟語の知識量でかなりカバーできるよ。
だけど難関大学だと、そうは問屋が卸してくれなかったりする。
受ける大学次第。

Qso thatは〇〇するためにと覚えておけばオーケーですか?

so thatは〇〇するためにと覚えておけばオーケーですか?

Aベストアンサー

ダメ。

目的を表すためには、<so that + 主語 + can/may/will>という形
が必要。

Q「なかなか夏休みの予定が決まらない」を英語でどう発音するのでしょうか?

「なかなか夏休みの予定が決まらない」を英語でどう発音するのでしょうか?

Aベストアンサー

I have difficulty (in) making plans for summer vacation.

Q質問の仕方がわからんお(-ω-;)ウーン

英作文が正しくできたか質問しているお(。´・ω・)
初めてした質問には、他の翻訳例が回答されたお(`・ω・´)

でも、例えば、なんか急に機嫌が悪くなった人をさして、「どうしちゃったの?」って訳を考えたとするお(`・ω・´)

What's with him?だった気がするから、これで正しいのか質問したりするお(●`・ω・)ゞ<

で、回答が、Why is he angry?だったとするお(’・ω・′)

自分が正しかったか、分からないからし、What's with him?なんて英語は変だとか、言う人も出てくるお(’・ω・′)

だから、文法だけチェックしてもらおうとしたら、文法的に正しくても意味が違う場合もあると言われたお(’・ω・′)

文法が正しくても意味が違うのは困るお(´;ω;`)

でも、

何通りかの翻訳例があると思いますが、できる限り私の翻訳の文法のチェックだけしてね(o^―^o)ニコ
他の翻訳例よりも自分でどこを直せばいいか知りたいの(*- -)(*_ _)ペコリ
でも、私の英作文が日本語の意味と違ってたら、どういう意味になっちゃうのか教えて欲しいお(*- -)(*_ _)ペコリ
間違ってるなら、直し方を教えて欲しいお(*- -)(*_ _)ペコリ

だと、「前置き」が長すぎるお(´;ω;`)

どうすればいいお(。´・ω・)?

英作文が正しくできたか質問しているお(。´・ω・)
初めてした質問には、他の翻訳例が回答されたお(`・ω・´)

でも、例えば、なんか急に機嫌が悪くなった人をさして、「どうしちゃったの?」って訳を考えたとするお(`・ω・´)

What's with him?だった気がするから、これで正しいのか質問したりするお(●`・ω・)ゞ<

で、回答が、Why is he angry?だったとするお(’・ω・′)

自分が正しかったか、分からないからし、What's with him?なんて英語は変だとか、言う人も出てくるお(’・ω・′)

だから、文法だけチェック...続きを読む

Aベストアンサー

んー、結局、

・伝えようとしている意味

・想定されている相手の人物像

・試しに書いてみた英語の文

が分かればいいのだと思う。

例えば、なんか急に機嫌が悪くなった人をさして、「どうしちゃっ
たの?」と言いたいときに、"What's with him?"をアメリカやイギ
リスで使えば、意味はたいてい伝わる。でも、"What's the matter
with him?"のほうがさらに確実に伝わる。それよりもっと確実なの
は、"Why is he angry?"ということになる。

例えば、想定されている相手の人物像が「英語圏のできるだけ多く
の人」ならば、"Why is he angry?"が最良ということになる。

一方、想定されている相手の人物像が一般的な職場の同僚ならば、
"What's with him?"を訂正する必要はなくなる。ただし、この場合
も、"Why is he angry?"がより確実な伝達性を持っていることに変
わりはない。

Qネイティヴに通じるかどうか教えてください。

英訳してみましたが、ネイティヴに通じますか?
間違っていたら、教えてください。よろしくお願いします

リーダーたちは、ルールを守る重要性を作業者たちに説く。
The leaders explains the importance of the keeping rule to the workers.

この写真は、実際に運ぼうとした扇風機です。
This picture is really carryng the fan.

Aベストアンサー

The leaders explains the importance of keeping the rules to the workers.

This is the picture of the fan that I(we) really tried to carry.

Qwhose とwhich目的格の違い

most of the women surveyed were familiar with products made by A cosmetics, 空欄 advertisements often appear in popular magazines.

なぜwhichは使えないのですか?
感覚的にしか理解できません。
whose s v
which s v
関係代名詞の前後の文を見て、見分けるポイントを教えて欲しいです。

toeicの問題なので、試験中じっくり読んでいる時間がないです、、


以前別の質問の回答して頂いた方々ありがとうございます。仕事終わりましたらベストアンサー選ばせて頂きます。

Aベストアンサー

いろいろ申し上げましたが、
4〜6は飛ばして
8から読んで、7を見てください。
基本的な所有格のパターンです。

QAなのかBなのか 英語

「あなたが到着するのが北ウィングなのか南ウィングなのかわからないので」を英語でいうとどうなるのでしょうか。
We don't know whether North Wing or South Wing you arrive at,
ですか?
誰か教えて下さい。

Aベストアンサー

それでバッチリ通じますが「We don't know whether you arrive at the North Wing or the South Wing, so」が一般的です。ちなみに「so」は「ので」です。

ついでに申しますと、専用ジェットでない限り、当日になれば到着ウィングが確定しますよね。また、航空会社がわかれば、もっと前もって到着ウィングがわかるはずです。

Q発音について

会話の時、sの直後に来るtheの発音は、ネイティブは、発音しないみたいなんですが、theの直後に来るsの発音も同じことが言えるのでしょうか?(朗読するときは、sの直後に来るtheは、発音するとのことです。)

教えて下さい。よろしくお願いします。

Aベストアンサー

>IU-Connectというサイトの回答では、sの直後に来るtheの発音は、ネイティブは、発音しないみたいなんですが?

その方はどこか強い訛りのある方でしょうか。テキサスとかニューヨークとか?カリフォルニアはきちんと発音するのが正しいですよ。ちなみに、今隣にいるワシントンDC出身の比較的訛りのないアメリカ人に聞きましたが、日常会話でもやっぱりthは発音しますよ。

相当早く話していたらなんとなくかき消されたように聞こえるかもしれませんが。


このQ&Aを見た人がよく見るQ&A

人気Q&Aランキング