「本物のゴッホの絵を見たのは昨日が初めてだよね?」
と聞く場合に、it is not u tilの書き換えで、1You didn't see a genuine Van Gogh untill yesterday.did you?/2Didn't you see a genuine Van Gogh untill yesterday.did you?3You saw the genuen Van Gogh yesterday for the first time, didn't you.そして、4You haven't seen a genuine Van Gogh until yesterday?(完了形)は確かに完了形として過去から現在を通して前置詞untilとすれば、ほかのサイトで回答してくださっているように「不自然というレベルじゃないです」と解釈するのですが。但し4については「~したのは昨日が初めてだった」と表現する場合にはuntilを入れても昨日という一点を指してそれ以前の経験を指しているので現在完了より過去完了のようになるようには思うのですが。。また、the first time を用いる場合 は「初めての経験をしている」と意味し、他サイトでの回答文においてWas it your first time seeing a Van Gogh or Was it the first time seeing~?は疑問がある表現かと考えますが、自然な用法になるのでしょうか?
長文ですが宜しくお願い致します。windsky様

A 回答 (1件)

1, 2, 3, 4のうち、2は最初から疑問文として始まっているので、


付加疑問文の形で終わるのは変。

4は過去完了形を用いて、

 You hadn't seen a genuine Van Gogh until yesterday, had you?

のように書けば正しい文になる。また、

 It was your first time seeing a genuin Van Gogh yesterday,
 wasn't it?

と書くこともできる。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

ありがとうございます。

お礼日時:2017/07/13 06:43

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!

このQ&Aを見た人はこんなQ&Aも見ています


このQ&Aを見た人がよく見るQ&A

人気Q&Aランキング

おすすめ情報