This morning in Boston, the temperature dropped to fifteen below.

気温のこと言っていますが、何度のことなんでしょう。

A 回答 (5件)

fifteen below は fifteen below the freezing point (氷点下15度)のことです。

 アメリカではこの the freezing point は普通省略されます。

もちろんアメリカの気温表示は華氏なので氷点(摂氏0度)は華氏32度に相当します。ですから fifteen below(氷点下15度)とは華氏32度より15度低い華氏17度のことで、これは約摂氏ー8度に相当します。
    • good
    • 2

前置詞として below を使うと below zero となるのを、


副詞 below 一語で表すことができます。
ちゃんとした辞書なら載っています。
10 below で「零下10度」
この数値10で、どれだけ below (zero) かを表します。

「~だけ下がる」と「~まで下がる」もまぎらわしいですが、
to ~となるので「零下10度まで下がった」
    • good
    • 1

15度を下回った、つまりは15度未満。

    • good
    • 0

ボストンでは今朝、気温が15度に下がった。

    • good
    • 0
    • good
    • 0

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!

このQ&Aを見た人はこんなQ&Aも見ています


このQ&Aを見た人がよく見るQ&A

人気Q&Aランキング