プロが教える店舗&オフィスのセキュリティ対策術

原宿は、面白い
とは、
Harazyuku is funで通じますか?

A 回答 (5件)

十分通じるようです。

もう少し丁寧に言おうと思えば、
Harajuku is an interesting place
    • good
    • 0
この回答へのお礼

ありがとうございます(TT)

お礼日時:2017/08/05 17:44

Harajuku is amazing!


単に「面白い」だけでなく、「原宿(面白くて)最高」とか「原宿ってめっちゃ面白いよ」という感じを出すのであればfunよりもamazingを使うのが一番いいと考えます。

funを使うのであれば
Harajuku is a really fun place!
なんて言い方もできます。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

ありがとうございます(TT)

お礼日時:2017/08/05 17:44

私は少し気取った言い方で。

「、」のニュアンスも出してみました。

Harajuku, it's so fascinating!
    • good
    • 0
この回答へのお礼

ありがとうございます(TT)

お礼日時:2017/08/05 17:44

通じます! ただし、Harajukuと書くのが世界的にも一般的です。

    • good
    • 0

Harajuku is a fun place.



「楽しいところだよ」と言ったほうが多分わかりやすいです。
    • good
    • 2

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!